成语杯弓蛇影的故事
成语杯弓蛇影的故事(精选12篇)
成语杯弓蛇影的故事 第1篇
【拼音】: bēi gōng shé yǐng
【解释】: 将映在酒杯里的弓影误认为蛇。比喻因疑神疑鬼而引起恐惧。
成语杯弓蛇影的故事 第2篇
成语典故
风俗通义·怪神
汉应劭《风俗通义·怪神·世间多有见怪惊怖以自伤者》:“予之祖父郴为汲令,以夏至日请见主簿杜宣,赐酒。时北壁上有悬赤弩,照於杯中,其形如蛇。宣畏恶之,然不敢不饮,其日便得腹腹痛切,妨损饮食,大用羸露,攻治万端,不为愈。後郴因事过至宣家闚视,问其变故,云畏此蛇,蛇入腹中。郴还听事,思惟良久,顾见悬弩,必是也。则使门下史将铃下侍徐扶辇载宣於故处设酒,杯中故复有蛇,因谓宣:‘此壁上弩影耳,非有他怪。’宣意遂解,甚夷怿,由是瘳平。”这个典故意思是说,客人见杯中弓影,以为是蛇在酒中,勉强喝下。即疑虑而生病,明白真相后,疑虑消失,沈疴顿愈,后遂用杯弓蛇影或弓影杯蛇,指因错觉而产生疑惧,比喻疑神疑鬼,妄自惊忧,清人黄遵宪《感事》诗:“金玦庞凉含隐痛,杯弓蛇影负奇冤。”赵翼《七十自述》诗:“水中见蟹犹生怒,杯底适蛇得不惊。”
晋书·乐广传
成语杯弓蛇影的故事 第3篇
一、教学过程
在初中历史教学中, 《春秋战国的纷争》这一课, 原先我在进行课堂教学时, 基本是按照教参上的设计进行教学, 结果由于本课教学内容多, 导致在教学中我说得多而学生听得累, 因课堂任务重, 教学任务还不能按时完成, 教学效果不好。今年在教学这篇课文时, 我发觉此文的明显特点是成语故事较多, 虽然本课的内容属于古代史, 学生对这段历史可能不太了解, 但本课中出现的许多成语, 学生在小学的时候都学习过, 且比较感兴趣。我就想是否可以利用这一点让学生在课堂上进行充分的展示呢?因此上这一课之前, 我从图书馆借来了《春秋故事》《战国故事》等书, 有意引导和组织学生阅读这些历史读物。这激发了学生的兴趣, 使他们在不知不觉中了解了春秋战国的历史。
课前我先让同学推荐班级中历史知识丰富和语言表达能力较强的同学来说“烽火戏诸侯”的历史故事, 接着提出问题:“周幽王废除的太子后来怎样了?”好奇心促使学生们关注太子宜臼的境遇, 在我的叙述中不知不觉进入新课第一个小要点, 即“平王东迁”这一史实。然后我告诉学生们伴随着“平王东迁”, 我国的历史正式进入春秋战国时期, 而我国成语大部分来自春秋战国时期的典故, 于是请学生说一说他们所知道的春秋战国的成语故事。我的话一出口, 许多学生就兴奋不已, 纷纷举手, 积极抢答。我采取了分大组竞赛的方式, 给予学生均等的机会, 让他们展示成语故事。出乎意料, 有的学生不仅说出成语, 还说出了成语的故事情节和人物, 许多学生发出了啧啧的赞叹声。有些学生对成语故事比较陌生, 还要求讲的学生声音再大些、细致些。我深深感觉到学生对这一活动的浓厚兴趣, 于是留足了时间给他们展示。结果几分钟下来本课中所涉及到成语故事, 如“一箭之仇”“老马识途”“管鲍之交”和“纸上谈兵”“负荆请罪”“春秋无义战”等成语学生几乎都一一列举到了。
当学生们展示完他们所知道的成语后, 我又挑选了其中一些关系到本课重点历史事件发展的成语, 采用教师讲解或学生讲解的形式介绍相关的成语故事, 然后请学生分析这些成语故事的背后说明了什么?如为了讲清齐桓公之所以能够称霸, 我先请学生们在春秋战争形势图上找出齐国的地理位置, 然后总结“老马识途”和“管鲍之交”这两个成语说明的是管仲和鲍叔牙的杰出才能, 而“一箭之仇”“尊王攘夷”说明齐桓公对有才能的人才的重视和重用, 这是齐桓公得以称霸的一个重要原因。讲晋文公之所以能够成为霸主, 是因为他长期流亡民间, 明白人间疾苦, 更主要是他积极改革, 并善于利用“退避三舍”, 以此在“城濮之战”取得道义上的胜利和战略上的胜利。这样一来, 学生们会对齐桓公和晋文公及他们为什么能称霸有较深的认识。而对战争后果的分析, 我则对孔子的“春秋无义战”进行了辩证的分析, 让学生从他们所熟悉的南京大屠杀等战争影片中想象春秋战争给人民带来的灾难。同时, 告知学生大鱼吃小鱼的结果就是产生了较强大的诸侯国。诸侯过于强大后, 他们不再听从周天子, 也无需利用周天子这个所谓的保护伞来“挟天子以令诸侯”了, 因此, 兼并取代了争霸, 战争成了家常便饭, 战国七雄的出现不足为怪。同时也为最后的统一奠定了基础。
最后在学生归纳总结的基础上我用了一串成语对本课内容进行了总结:“烽火戏诸侯”使得周王朝衰落;“一箭之仇”“老马识途”“管鲍之交”“尊王攘夷”“葵丘会盟”使齐桓公成为春秋时期第一位霸主;“城濮之战”“退避三舍”使晋文公成为霸主这样一来学生既对本课涉及到的成语有了一个整体的概括, 又对本课的内容有了一个统一的认识, 在记住这些成语的同时也加深了对课文内容的记忆。
二、课后反思
这堂课上完后学生和听课的教师均反映效果较好, 它也给了我很大的启发:既然我们历史课本中几乎每课都有一些成语故事、典故或历史小故事, 那我们在日常的历史教学中为什么不发挥这些资源的作用, 用来激发学生的学习兴趣呢?须知以故事形式进行的讲解, 很容易使学生融入到情节起伏中, 不由自主地会想起相关的时间、人物、事件及结果等历史知识。学生以这种方式记忆知识点要比单纯的死记硬背印象要深得多。同时, 这种学习知识的方式还给学生提供了一个自我展示的机会, 课堂上为把自己“最闪亮的学习成果”展示出来, 学生会更加积极主动地学习, 自觉地去获取知识, 并通过演讲和解答不断提高自己概括和分析问题的能力, 从而把“苦学”变成“乐学”, 由被动接受知识变成积极主动地去获取知识。
成语杯弓蛇影的故事 第4篇
记者近日采访了相关法院、律师以及双方家属,还原了此案的真相——
現年47岁的黄发根和小他两岁的妻子朱燕燕十多年前从重庆彭水县来到重庆的黔江区。来到这里后,夫妻俩在街上开了一家名为旺发的五金店。
黄发根和妻子将女儿和儿子交给老人照顾,夫妻俩则全心全意经营五金店。很快,他们店里的生意越来越好,小日子也过得和睦安宁。
生意好起来,夫妻俩也不再那么拼命。上午不忙的时候,朱燕燕经常会和左邻右舍的店老板聊天。而她最喜欢去的就是他家五金店对面的一家副食店。副食店也是个夫妻店,女老板姚爱娟活泼开朗,又和朱燕燕一样都喜欢十字绣,很快两人便成为无话不说的闺蜜。
姚爱娟和丈夫吕大兵婚后生下两个儿子,老大叫吕武,老二叫吕文。两家的关系越来越好,2008年,经两家商量,决定一起在街上合租一套大门面,门面后面还有四间房,一家两间。这样,两家就可以一起做生意,一起生活。住到一起后,两家人好得就像一家人似的。谁家做了好吃的,一定会给另一家端一碗。谁家夫妻外出进货了,另一家一定会把孩子接到自己家住。
朱燕燕和姚爱娟相处得宛如亲姐妹,而黄发根也和吕大兵经常一起喝酒吹牛。据案发后黄发根说,他本来没什么顾虑,可随着两家关系越来越好,他发现吕大兵经常和妻子有说有笑,而且有一次,黄发根中午回到家,看到妻子正坐在吕大兵的店里,和他面对面吃盒饭,神情之中充满了快乐。此情此景,让他忽然觉得心里很不舒服。此后,这个疑虑在黄发根心里越放越大。他常常因为怀疑邻居和妻子有暧昧,无端和妻子争吵,甚至有时候对妻子拳打脚踢,打得妻子鼻青脸肿。朱燕燕觉得丈夫不可理喻,也跟丈夫发生过激烈争吵,甚至多次离家出走。夫妻俩的感情渐渐有了裂痕。
忍受不了丈夫疑心病和家暴的朱燕燕向黄发根提出离婚,黄发根没有检点自己的所作所为,他从心底里认定,这肯定是吕大兵从中挑拨。
妻子提出离婚,黄发根的心情郁闷之余,总想着缓和夫妻矛盾,恢复旧日恩情。而缓和夫妻矛盾的最好办法,就是与妻子重修鱼水之好。黄发根放底了身段,对妻子百般温柔体贴。但朱燕燕已经伤透了心,对他不假词色。
一次,黄发根想与朱燕燕重温床笫之欢,被妻子愤怒地拒绝了。黄发根恼羞成怒,狠狠地骂了妻子一顿。朱燕燕更是觉得这个男人不能再共处了。
而这件事情发生后,黄发根更是惊骇地发现,自己的性功能好像也出了问题。从2010年年底开始,黄发根发现自己的性能力发生了明显变化,产生了明显的无力感。
之后,黄发根开始用各种补肾壮阳的偏方,可完全无效。几次强行与妻子性爱不成后,黄发根对性生活更是有了心理阴影。身体上的“软弱”,让黄发根变得更加暴躁,同时也更加疑心妻子。每当他看到朱燕燕面色红润地和邻居吕大兵开心地聊天,就心里不爽,就让他怒火中烧,无法忍受。
2012年开始,除了阳痿之外,黄发根更是经常觉得口干舌燥、腰膝发软,头发也越来越稀少。为此,黄发根先后来到四川省中医院和重庆人民医院看病,医生并没发现什么异常,只是认为黄发根是缺乏锻炼引起的性功能减退。
因为身体不适,黄发根也没心思照顾生意了,隔三差五就在家里休息。一天晚上,黄发根和朱燕燕正在沙发上看电视,突然朱燕燕的手机来了短信,一看竟然是吕大兵发的,写道:“我到合肥了。几天后就回去。”黄发根一脸不悦地说:“他去合肥进货,干吗和你报平安?”朱燕燕平和地说:“发错了,肯定是发给你的。”这则短信,让黄发根疑心更起,他觉得朱燕燕与吕大兵联系颇多,受他影响也很大。她最近更是时常“离婚”不离口,难道就不是吕大兵在从中作梗吗?这个疑心像毒虫一样,时刻蚕食着他的心,令这个嫉妒的男人近乎疯狂。
据案发后黄发根供述:1月3日,这天是黄发根和吕大兵的生日(两人同日同月生),吕大兵打电话给黄发根,约他来家里喝酒。本来,因为怀疑他和妻子关系不正常,黄发根不想去。可是,一会,吕大兵的妻子姚爱娟又打电话喊他快来喝酒。
黄发根来到吕家,只有姚丽娟在家,她说吕大兵出去买酒了。过了一会,吕大兵买酒回来,见黄发根已坐在家,表情似乎有点惊讶。然后笑道:“我去厨房开酒。”
吕大兵刚进厨房,他在客厅的手机就响了。黄发根拿起手机往厨房给他送。他走进厨房,吕大兵背朝他,正在倒酒,好像正在往一个白瓷酒杯里放白色的粉末。
“这是干什么?”黄发根本来想问,但又不敢肯定到底看清楚了没,于是忍下来,决定自己悄悄来查清楚这一切。那顿饭,黄发根吃得非常难受,心里堵满了疑虑:刚才吕大兵究竟往他的酒杯里放了什么?是药吗?如果是药的话,又是什么药呢?
联想到自己的身体,他忽然明白了:这几年,自己一直是在吕大兵家的副食店拿酒喝,吕大兵肯定是在酒里下药,让自己雄风不振,然后挑拨妻子和自己离婚……一切都是这么顺理成章,黄发根断定,那酒里的药就是让他阳痿的药!
当下,黄发根又用手机搜索,查到有几种药物,确实长期服用会导致男性性功能障碍,黄发根看着百度的药物图片,越看越觉得就像刚才吕大兵往酒里涂抹的白色粉末。此时,黄发根在心中已经坚信了吕大兵下药害他雄风不再的事实。当晚,黄发根回到家,想跟妻子朱燕燕温存。可是,朱燕燕却冷冷地推开他。黄发根恼怒地和妻子发生了激烈争吵。
第二天傍晚六点半,朱燕燕回家。饭后,正当黄发根洗碗时,朱燕燕却拎起包说:“老黄,我要出去打牌。”这句话一下惹怒了黄发根,他觉得自己被侮辱了。暴怒地吼道:“今晚还有人会打牌?恐怕你是去找他吧!”说着,黄发根用手拦着朱燕燕,说今晚必须在家里老实呆着!朱燕燕骂道:“我打个牌你也管!还有,你跟我说清楚,他是谁?你别栽赃我!”黄发根想把吕大兵的名字说出来,但又觉得证据不足,担心无端地把邻居牵扯进来不好。于是只回了朱燕燕一句:“你自己心里清楚!”
nlc202309030035
没想到朱燕燕大哭起来:“我不清楚!我只清楚,这几年,你根本就不像个男人,天天打骂我不说,还天天怀疑这怀疑那!”这话像一把利剑一下直刺黄发根的心脏,他什么话也接不上来。忽然,他走上前去,狠狠扇了朱燕燕一耳光,并将她狠狠踢了几脚。朱燕燕倒在地上痛哭。这些年来,她受够了黄发根的家暴,对这个脾气暴躁的男人早已彻底死心了。
当晚,朱燕燕没有回家。几天后,朱燕燕还是没有回家,电话也关机了。黄发根这才意识到,妻子是离家出走了。2013年1月15日,他接到了重庆市黔江区人民法院的传票。原来,朱燕燕竟然请了律师,向他正式提出离婚。
家空了,心也死了。黃发根拿出酒瓶,一杯杯借酒浇愁。他气疯了。他没有检讨自己的暴躁,却把夫妻失和的过错算在了别人头上。他想起曾看到吕大兵往自己酒里下药的情景,更认定妻子提出离婚、离家出走,都是吕大兵在背后挑唆所致。而自己性功能障碍,肯定也是吕大兵所致。
虽然这些并无实据,但妻子的绝情,让黄发根气愤难忍,也更痛恨吕大兵。曾经的家没了,温柔贤惠的妻子也变得像恶魔一样冰冷无情,自己也变得不再有男人的雄风,他觉得,这一切都是吕大兵造成的!他决定找机会,找吕大兵讨还公道!
2013年1月16日清晨七点多,黄发根见妻子还没回家,他给了小儿子200元钱,并将一张存有2万元的存折给了孩子,说:“今晚如果你放学后,爸爸还没回家,你就自己煮饭吃。没钱了,就在银行卡里取。”
儿子上学后,黄发根去厨房拿来一把平时用来砍肉的利斧,来到吕大兵的副食店。吕大兵正好在店里,黄发根心头的怒气直冲头顶:就是这个男人,教唆他老婆和他离婚,教唆他老婆离家出走,还在酒里给自己下药,让他活得不像个男人,几年来活得毫无男人尊严。羞愤交加,黄发根的头脑一片混乱,他拿着斧头,冲到店内,见人就砍。当时,吕大兵的两个儿子(一个8岁,一个6岁)正在店里的空地玩,两个孩子还不知道怎么回事,就被黄发根当场砍倒在血泊中。吕大兵冲上来,黄发根又用斧头猛砍他的头部。这时,吕大兵的妻子姚爱娟听到呼救声后赶来,也被黄发根砍成了轻伤。很快,黄发根被附近店主们摁倒在地,邻居们喊道:“老黄,你疯了吗?”黄发根却痛哭着大喊:“这是吕大兵欠我的!”说着,黄发根一个翻身,拿着斧头冲出店外,将一路疯狂追赶的人们甩在了后面。在外躲了一晚的黄发根,1月17日下午,自知走投无路的他向重庆彭水县公安局投案自首。彭水县公安局很快将其移交重庆黔江区公安局。黄发根的恶行,最终让两个未成年人二级伤残和八级伤残,而吕大兵一级伤残。
2013年11月20日,重庆第四中级人民法院一审判处犯故意杀人罪的黄发根死刑,剥夺政治权利终身,并处没收其个人全部财产。黄发根对判决不服,上诉。2014年10月17日,重庆第四中院二审改判其死刑,缓期两年执行。
(文中因涉及隐私,人物均为化名)
编辑/王 晖
成语故事:杯弓蛇影 第5篇
【拼音】bēi gōng shé yǐng
【成语故事】晋朝人乐广曾经请朋友到家里喝酒。当那个朋友喝了一口酒,正准备把杯子放到桌上的时候,突然看见杯子里漂着一条小蛇,心里就有点不安,不过还是勉强喝了那杯酒。
回家之后,那个朋友就生了病。乐广派人去问候他,才知道原因是他怀疑杯子里有小蛇。所以,乐广很仔细地观察他家一遍,追究事情的缘由。后来,他发现墙上挂了一把弓,弓的.影子倒映在酒杯里看起来很像一条小蛇。
后来,他再把朋友请到家里,让他朋友看清楚墙上的弓,再请他看看杯子里的东西。最后,他朋友终于明白杯子里并没有小蛇的时候,病立刻就好了
【典故】时北壁上有悬赤弩照于杯,形如蛇。宣畏恶之,然不敢不饮。 汉应劭《风俗通义世间多有见怪》
【释义】将映在酒杯里的弓影误认为蛇。比喻因疑神疑鬼而引起恐惧。
【用法】作宾语、定语;比喻把虚幻误作真实
【近义词】草木皆兵、疑神疑鬼、风声鹤唳
【反义词】处之泰然、安之若泰、谈笑自若
【其它使用】
杯弓蛇影成语故事感悟 第6篇
我从杜宣看了以为有一条蛇在酒杯蠕动,吓得直冒冷汗。但在司令面前,他只得硬着头皮把酒喝了下去。我感受到了杜宣的胆小怕事。
我又从应郴回家后,怎么也弄不明白杜宣杯中为什么会有蛇。于是他端来一杯酒,坐在杜宣那天坐的位置。刚一坐下,他惊讶地看到了酒杯中的“蛇”,但仔细一看,原来是旁边的弓的影子。我感受到了应郴会发现事实的真相。
经典成语小故事――杯弓蛇影 第7篇
成语故事
关于这个故事,有两种说法,一种说法是:有一年夏天,县令应郴请主簿(办理文书事务的官员)杜宣饮酒,酒席设在厅堂里,北墙上悬挂着一张红色的弓。由于光线折射,酒杯中映入了弓的影子。杜宣看了,以为是一条蛇在酒杯中蠕动,顿时冷汗涔涔。但县令是他的上司,又是特地请他来饮酒的,不敢不饮,所以硬着头皮喝了几口。仆人再斟时,他借故推却,起身告辞走了。
回到家里,杜宣越来越疑心刚才饮下的是有蛇的酒,又感到随酒入口的蛇在肚中蠕动,觉得胸腹部疼痛异常,难以忍受,吃饭、喝水都非常困难。家里人赶紧请大夫来诊治。但他服了许多药,病情还是不见好转。
过了几天,应郴有事到杜宣家中,问他怎么会闹病的。杜宣便讲了那天饮酒时酒杯中有蛇的事。应郴安慰他几句,就回家了。他坐在厅堂里反复回忆和思考,弄不明白杜宣酒杯里怎么会有蛇的。
突然,北墙上的那张红色的弓引起了他的注意。他立即坐在那天杜宣坐的位置上,取来一杯酒,也放在原来的位置上。结果发现,酒杯中有弓的影子,不细细观看,确实像是一条蛇在蠕动。
应郴马上命人用马车把杜宣接来,让他坐在原位上,叫他仔细观看酒杯里的影子,并说:“你说的杯中的蛇,不过是墙上那张弓的倒影罢了,没有其他什么怪东西。现在你可以放心了!”杜宣弄清原委后,疑虑立即消失,病也很快痊愈了。
还有这么一说:晋朝有一个叫乐广的人,非常喜欢结交朋友,并经常请朋友到家里喝酒聊天。一天,乐广做了一桌子的好菜,宴请宾客,大厅中觥筹交错,异常热闹,大家猜拳行令,饮酒作乐。
一位客人正举杯痛饮,无意中瞥见杯中似有一条游动的小蛇,但碍于众多客人的情面,他硬着头皮把酒喝下。后来,他这位朋友没有说明原因就告辞离开了。这让乐广感到很纳闷:他为什么突然不喝酒就走了呢?
过了好几天,乐广一直没有见到这位朋友。乐广很想念他,于是就亲自登门去看他。谁知这位朋友已经病了好几天了,而且病得很厉害。乐广奇怪地问:“前几天喝酒的时候,你不是还好好的,怎么一下子就病得这么厉害了呢?”
刚开始这位朋友支支吾吾什么也不说,后来在乐广的再三追问下,这位朋友才说出实情:“那天你盛情招待我,本来大家喝得很高兴。我喝了几杯以后,突然发现我的酒杯里有一条蛇,而且还慢慢地蠕动。我当时感到很害怕,也觉得很恶心。但你的盛情难却,所以我勉强喝了那杯酒,然后就离开了。回到家里以后,我感到全身都不舒服,总觉得肚子里有一条小蛇。就这样,我一病不起了。”
乐广得知他的病情后,思前想后,终于记起他家墙上挂有一张弯弓,他猜测这位朋友所说的蛇一定是倒映在酒杯中的弓影,于是,他再次把客人请到家中,邀朋友举杯,那人刚举起杯子,墙上弯弓的影子又映入杯中,宛如一条游动的小蛇,他惊得目瞪口呆,这时,乐广指着墙上挂着的弓,说:“都是它在作怪,杯中的蛇是这张弓的影子!”随后,乐广把弓从墙上取下来,杯中小蛇果然消失了。这位朋友恍然大悟,他开心地说:“噢,原来是这样啊,杯中的蛇竟然是墙上的弓的影子!”他的这位朋友疑窦顿开,压在心上的石头被搬掉,病也随之而愈。
不管是哪种说法,都意在告诉人们这么一个道理,说明人在很多时候都是疑神疑鬼,自相惊扰的,而由这种怀疑和恐惧所引起的疾病,可以用“深思”的方法来解除其恐惧紧张的心理状态,从而使疾病消除,恢复健康,
成语寓意
本文既嘲笑了那个被杯中蛇影吓得病倒的人,同时也向我们说明了一个道理,即:心病还须心药来医.乐广明白客人得的是心理疾病,所以用心理暗示的方法引导客人,对症状下药,使得病人“豁然意解,沉疴顿愈”。读这一故事要注意乐广问及朋友久别不复来的原因是:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”而想到“壁上有角,漆画作蛇”,想到“杯中蛇即角影也”,这是客人病因所在,治他的病必须针对这一病因。因而“复置酒于前处”让客人“所见如初”然后再告其所以,让客人自解其意,自治其病。“杯弓蛇影”这一成语由此而来,也作“蛇影杯弓”,比喻疑神疑鬼,自相惊扰,虚惊一场。
乐广的朋友被假象所迷惑,疑神疑鬼,差点儿送了命。乐广喜欢追根问底,注重调查研究,终于揭开了“杯弓蛇影”这个谜。在生活中无论遇到什么问题,都要问一个为什么,都要通过调查研究去努力弄清事情的真相,求得正确解决的.方法。同时也讽刺了在虚幻的现象面前疑神疑鬼、自相惊扰的人。
寓言拓展
在一个没人知道的大峡谷里,野生动物们无忧无虑地生活着。可是,有一天,一个偷猎队发现了这里,他们抓住大熊猫和金丝猴,想运回去贩卖。几个爱打抱不平的动物闻讯后,议论起这件事。小熊说:“我去喊几声,把那些偷猎者吓跑,抢回大熊猫、金丝猴。”小蛇说:“不!我去咬死那些坏蛋。”小狗听了它们的话,想了想,说:“大家听说过杯弓蛇影’这个成语故事吗?不如,跟他们”如此这般,大家听了,都很赞成,催小蛇赶快上路。
小蛇趁偷猎者们喝酒喝得半醉的时候,悄悄爬进偷盗者队长的大酒杯里。他们喝着喝着,一个偷猎者说:“队长,你杯子里有条小蛇!”偷猎队长听了,不相信。另一个偷猎者也说:“真有一条像弓一样的小蛇。”
队长已经喝得醉醺醺了,一拍桌子,吼道:“你们别婆婆妈妈的。没看见弓和箭都挂在那儿吗?杯子里的是弓的影子!”他的队员对他说:“队长,你摇一下杯子,如果是影子,就不会动。”
盗猎队长摇了一下,小蛇赶紧一动不动。队长骂道:“我说是影子吧,你们不信。真扫我的酒兴,都睡觉去!”说完,他一仰头,把杯里的酒全部喝光,然后倒在床上呼呼大睡。
小蛇顺着酒水滑进盗猎队长的胃里,像孙悟空在妖精肚子里一样,使劲在队长的胃里跳舞,很快队长就被痛醒了。机智的小蛇就在队长肚子里和他谈判,让他放了金丝猴和大熊猫,否则它就一直在他肚子里跳舞,疼死他!队长忍受不了胃中的剧痛就放了捕获的珍贵动物们。
但是,当小蛇让他张开嘴出来的时候,队长心生一毒计:当小蛇爬出来的时候,使劲一磕牙,咬死它!谁知,小蛇早已料到队长有这么一招。它假装出来,探出头的时候又迅速缩了回去。队长狠狠一咬,没伤害到小蛇,反而把自己的门牙磕掉了,痛得他哇哇直叫,此时,小蛇迅速冲出他的嘴巴,溜进草丛不见了。
成语杯弓蛇影的故事 第8篇
一、选择适合幼儿的成语故事是前提
幼儿期有两个显著特点:一是喜欢拟人, 把小猫、小狗甚至小瓶子、小凳子等都想象成“人”;二是“真假不分”, 对虚幻与真实缺乏分析。因此, 我们所选的成语故事既要考虑幼儿的心理需求, 又要考虑故事的教育性。对中班的幼儿我们会选择口语多, 句子结构简单, 且篇幅小, 角色不多, 主题简单明了, 好坏分明, 幼儿易于接受, 乐于模仿的动物成语故事, 如《画蛇添足》、《井底之蛙》等。对大班幼儿, 那些一猜就中, 听了开头就知道结尾的故事, 他们一般不感兴趣, 所以我们会选择有些悬念的神话、寓言故事, 如《掩耳盗铃》、《滥竽充数》等。
二、创造幼儿喜爱的环境
《幼儿园教育指导纲要》指出:“环境是重要的教育资源, 应通过环境的创设和利用, 有效地促进幼儿的发展。”我们积极创造与成语教育相适应的环境, 收集成语故事图片, 用喷绘的形式布置在户外成语长廊里。孩子们一有空就会来到长廊前娓娓动听地讲成语故事。 我们还集思广益, 创造了丰富多彩的区域环境, 设置了《刻舟求剑》、《看看、说说》、《成语接龙》等, 较好地促进了幼儿语言能力的发展。阅读区中老师把成语相关资料、故事的图片、图书投放到区域中, 鼓励幼儿积极阅读, 主动探讨。表演区由幼儿自由操作图片表演, 老师为幼儿精心制作“成语故事小剧场”, 并为他们配上了服装、道具等用品, 提高幼儿表演的兴趣, 使他们乐意用语言进行表演。在宽松的活动氛围中, 他们想说、愿说, 最大限度地发挥了语言区的功效。在成语活动区中以游戏为主, 教师们利用废旧材料, 制作了成语棋、成语大转盘、成语连连看、成语大玩家等游戏材料。孩子们乐此不疲, 边玩边学、边玩边说。成语活动区为幼儿开辟了一片自由讲述的天地, 有效提高了幼儿的语言能力。此外, 我们还有效利用楼梯转角的空间, 经过精心设计布置为亲子读书吧, 为家长提供了开放的成语学习空间, 多样化的成语环境创造, 不仅营造了教育性、知识性、主题性的氛围, 还凸显了幼儿的参与性, 让幼儿真正成为学习的主人。
三、采取恰当有效的策略
(一) 在看中了解
成语故事动画片帮助教师解决了幼儿接触优秀文学作品的问题, 我们每天都会播放两、三部成语故事的动画片, 动画片以充满情趣的画面、变化多端的动像、生动逼真的音响充分刺激幼儿的多种感官, 使幼儿产生身临其境的感觉, 从而引起幼儿的注意, 激发幼儿的学习兴趣和求知欲望。教学时, 教师也能根据成语故事的内容自制课件, 让教学内容变得可视、可听, 调动幼儿的各种感官来感受、认知和学习成语故事。由此可见, 恰当运用多媒体, 既有利于幼儿语言组织概括能力和表达能力的培养, 更能激发幼儿学习成语故事的兴趣。
(二) 在听中感受
幼儿学习语言, 首先要学会听, 听得懂, 然后才能模仿———说。特别是对年龄小、词汇量少、理解能力差的幼儿, 讲故事时要将感情融入其中, 教师用恰如其分的神态、动作表达故事内容, 把握好语调的轻重缓急、高低抑扬等变化。如:该巫婆上场时用邪恶的、高八度的声音, 轮到小蚂蚁时就要用微弱的声音表现, 用苍老沙哑的声音表现老爷爷, 用稚嫩清脆的语音表现小女孩, 等等。善于运用不同方式, 才能把成语故事讲得绘声绘色, 增强故事的感染力, 引发幼儿的兴趣。其次, 要为幼儿创造多元化的听的环境。如每天的餐前成语一刻活动, 我们安排幼儿听录音成语故事或听同伴讲成语故事;在区域中设置安静的倾听角, 投放耳机、录放机、成语故事磁带及相应的成语故事图书, 让幼儿在晨间或每天的分区活动随时进行倾听练习。为孩子创造想听、有机会讲并能得到积极回应的环境, 给孩子提供了一个锻炼的舞台, 提高了孩子的语言表达能力。经过一段时间的尝试后, 我们欣喜地发现, 孩子们非常喜欢听成语故事, 倾听习惯逐渐养成。
(三) 在说中提高
《幼儿园教育指导纲要》强调:幼儿的“语言能力是在运用的过程中发展起来的。”在一系列的成语故事学习后发现, 幼儿对有明显对话过程的故事非常感兴趣, 所以我们就抓住幼儿的这一特点, 积极为幼儿搭建“说”的平台, 让幼儿有机会“说”。如大班开展了“小故事、大道理”、“成语故事我会讲”等活动, 中班开展了“成语童谣展示会”、“玩转成语, 快乐无限”等活动, 小班开展了“我和妈妈讲成语故事”等活动。丰富多彩的活动不仅让教师获得了成长, 而且让幼儿受益匪浅, 幼儿的语言能力迅速发展起来, 他们在交流中提高, 在表达中进步, 成语故事学习变得有趣, 培养了乐观、开朗的性格, 成就了我们的愿望。
成语故事《杯弓蛇影》读后感 第9篇
暑假里,我读完《成语故事》这本书,我感到非常有趣。
我读了“半途而废”、“杯弓蛇影”、“背水一战”等等。其中我最喜欢的是“杯弓蛇影”里面讲的是从前西晋人乐广请了一位朋友去他家喝酒,第二天他的朋友病了。乐广去探望他的时候,那位朋友吞吞吐吐的说:“昨天在你家喝酒的时候不小心酒杯里的蛇被我喝到肚子里,回到家就病了”。乐广再来到朋友昨天喝酒的地方,拿了一杯酒,酒里真的有蛇,乐广抬头,看到了墙上挂了一把弓,他把弓拿了下来,蛇不见了。他把真相告诉了朋友,朋友听了,没过几天病就好了。
这个故事告诉了我:疑神疑鬼只会自己惊扰自己。不要被表面现象所蒙蔽,就草率的做出结论。一定要多做研究,找出事实真相。
杯弓蛇影的成语意思 第10篇
出处:汉朝应劭(shào)的`《风俗通义世间多有见怪惊怖以自伤者》。
意思:形容疑神疑鬼,自相惊扰。也作“弓影杯蛇”、“蛇影杯弓”。
西汉时,应劭的祖父应彬做过汲县县令。一天,应彬召见县主簿杜宣,并在县衙的议事厅设酒款待他。当时议事厅的北墙壁上悬挂着一张弓,阳光照在弓上,影子投在酒杯中,很像一条小蛇的样子。杜宣以为杯中有蛇,心里非常害怕。但县太爷赐酒,他又不敢不饮。回到家中他便觉胸腹疼痛难忍,饮食不进,虽经多方医治也不见痊愈。
后来,应彬因事路过杜宣家门并进去探视,问起病因,杜宣说:“前次承蒙老爷赐酒,因杯中有小蛇饮入腹中,因此得病。”应彬顿感惊异,回到县衙,思来想去不得其解,突然看见北墙壁上弓的影子很像一条蛇,心想必定是这个缘故。
于是,应彬就派手下人用车把杜宣接到县衙,还在老地方设酒宴,杜宣又发现杯中有蛇,应彬让他抬头看了看弓,杜宣这才明白原来是弓影照在杯中,根本就没有什么蛇,顿觉心中宽慰,病也不治而愈。
杯弓蛇影成语的释义及典故 第11篇
2、杯弓蛇影,往往会吓倒自己。
3、遇事要镇定,不要草木皆兵,杯弓蛇影。
4、自从那次火灾后,村民一听到孩子的惊叫就杯弓蛇影,以为又是哪一家失火了。
5、他有一次吃鱼被鱼刺鲠住,以后吃鱼就紧张,简直是杯弓蛇影。
6、大伙儿看了都没事,只有他杯弓蛇影地吓了一身汗。
7、他胆子很小,常常杯弓蛇影,自己吓自己。
8、你别吓他,小心他杯弓蛇影会真以为喝了脏水。
9、经过上次同父亲的约会我已经是杯弓蛇影了。
10、她敏感得很,常杯弓蛇影,疑东疑西。
11、你不要杯弓蛇影,自己糊弄自己。
12、你一直这样杯弓蛇影到时候你自己也很迷茫。
13、黑夜走路,千万别杯弓蛇影,那样只会自己吓自己。
14、看清楚!那只是块石头!别杯弓蛇影,自己吓自己。
15、她不知从哪儿听到要地震的消息,整天杯弓蛇影,稍有动静就慌作一团。
16、做了亏心事的人,就会整天杯弓蛇影,心神不宁。
17、事实真相尚未揭晓,我们先不要杯弓蛇影,庸人自扰。
18、他这人就是多心,别人随便说笑话,她老是以为在说自己,真是杯弓蛇影,疑神疑鬼。
19、小玲近来变得心胸狭窄,疑神疑鬼,已经到了杯弓蛇影的地步。
20、那里又不是龙潭虎穴,你就不要杯弓蛇影,疑神疑鬼了。
英语成语中隐喻成语的理解与翻译 第12篇
什么是成语?现代汉语词典中这样解释:“成语是人们长期以来习用的, 简洁精辟的定型词组和短语。”[1]成语作为语言中的精华部分, 是人们用精辟凝练、内涵丰富的语言词汇对在频繁的社会活动和实践中获得各种知识和经验的表述, 在历史的长河中沉淀下来, 成了今天的成语。成语是一个语言宝库, 彰显的不止是语言知识, 更有对社会生活经验的精妙总结, 包括人们对客观世界认识的真知灼见。牛津高阶英汉双解词典中对成语这样定义:“a group of words whose meaning is different from the meanings of the individual words.”[2]在英语中存在着大量的成语, 英语成语是英语词汇不可分割的一个组成部分, 英语成语在口语和书面语中经常使用, 极大地丰富了语言。汪榕培教授在其《英语词汇学教程》一书中将成语划分为隐喻成语、明喻成语、短语动词、成对词和谚语五类。[3]其中隐喻成语是英语成语的核心。所以正确理解和翻译英语中隐喻成语非常重要。汪榕培教授在英语词汇学教程中对隐喻成语这样定义:“英语中有很多成语借助某一具体形象来表达意义, 以形象来比喻某个意义, 这类成语叫做隐喻成语。也就是说, 包括隐喻的成语叫做隐喻成语, 这是英语成语的主体。”[4]例如the apple of one's eye:掌上明珠, a dog in the manger:狗占马槽, 比喻不让别人享受他自己不能用来享受的东西的人。
2 隐喻的简述
隐喻一直以来被认为是诗人等文人墨客所创造的, 对语言起修饰作用的一种修辞方法。例如亚里士多德认为隐喻就是把某事物的名称用来指称另一事物, 其主要功能是装饰作用, 只可用于诗歌中, 是添加在语言上的一种修辞手法。在古代中国, 比喻也是不可或缺的修饰手法。孔子曰:“言之无文, 行而不远”。20世纪80年代以Lakoff和Johnson为代表的语言学家们开始把隐喻看作一种认知方式来研究, Lakoff和Johnson指出, “隐喻是从有一个具体的概念域向一个抽象的概念域的系统映射;隐喻是思维方式和认知手段。”[5]他们指出, “隐喻是一种认知模式, 把熟悉的、已知的、具体的范畴概念投射映现于抽象的范围概念, 而形成的隐喻性表征的人类认知和思维的基础。”[6]人类在总结自己的经验时, 往往以比较熟悉的概念描述和理解比较陌生的事物, 从而认识人类自身及其周围的世界。在成语的形成过程中, 隐喻成语成功地说明了隐喻这种认知方式, 人们用自己熟知的人和物、体验到的事情去比喻难于理解的抽象的事情和概念。例如as poor as the church mouse:一贫如洗, fish in the air:水中捞月, to plough the sand:白费力气, have a bee in one's bonnet:想入非非等。
3 隐喻成语的来源
隐喻成语都有其出处和来源, 了解这些成语的来源对与我们正确理解这些成语的喻义和准确的翻译具有很重要的作用。下面列举了一些隐喻成语的主要来源:
3.1 源于人民群众的生活实践
人们在从事生产劳动和日常生活中, 通过这些活动总结出了一些发人深省的哲理, 通过一些形象的比喻来表达出来, 如:
to hit the right nail on the head:击中要害。
A little pot is easy hot:壶小易热, 量小易怒。
Every bean has its black:粒粒扁豆有黑点, 意译为“凡人各有其短处”。
draw water in a sieve:竹篮打水一场空。
look for a needle in a haystack:大海捞针。
like a rat in a hole:瓮中之鳖。hoist their colure:升起旗帜宣布观点。
trim the sail to the wind:随风使帆见风使舵, 察言观色。
not to care a straw:毫不在乎。to have other fish to fry:另有事情要做。
not to let the grass grow under one's feet:不失时机。
not to let sleeping dogs lie:惹事生非。
to play one's best cards:拿出绝招。
to strike while the iron is hot:趁热打铁。
这些隐喻成语来自英语各行各业的劳动人民的生活, 反映了英国的社会历史背景、经济、地理位置等等, 凝聚了英国劳动人民的智慧的结晶。
3.2 源于神话传说和文学名著
文学作品和一些语言故事中的鲜明的人物特点和有趣的故事, 也成为人民生活中创造词汇的来源, 例如:
to kill the fatted calf:源于圣经故事, 意为:热烈欢迎亲人回归。
Achilles'heel:就出自希腊神话, 比喻“致命弱点”或“要害”。
rain cats and dogs:源于北欧神话, 据说猫对天气有很大的影响。
Swan song:据传说, 天鹅在临终前唱的歌最优美动人, 后人就用Swan song来比喻诗人, 作曲家的“最后的作品”。
另外, 还有Trojan horse:特洛伊木马比喻暗藏的敌人和危险。
Sphinx's riddle:斯芬克司之谜比喻难解之谜。
to cast pearls before a swine:明珠暗投, 把珍贵的东西送给不识货的人。
to give the devil its due:公平对待, 平心而论。
the dogs of war:战争造成的破坏。burn one's boats:破釜沉舟。
sour grapes:酸葡萄, 指把得不到的东西说成不好的, 聊以自慰。
3.3 源于人体的某些特征
人们对自己的身体很熟悉, 所以人体的各个部位以及人们生活中的行为动作都可以用来指代一些抽象的概念, 构成一些习惯的表达方式。例如,
lay heads together:共同商量。shut one's eyes to:装作不知。
knock people's heads together:不理睬直至争吵。
see no further than the end of one's nose:看得不远, 目光短浅。
make somebody's hair stand on end:使人毛骨悚然。
tie up one's hands:某人被捆住了双手。with an open hand:慷慨大方地。
work with the left hand:工作马虎, 效率差。
marry with the left hand:和身份低的人结婚。
3.4 源于一些动物的特征
动物和人类得生活密切相关, 在人们的生活中人们对动物很了解, 通常用所熟悉的动物特征来比喻生活中的事情。如:
smell a rat:觉得事情不对劲或感到其中有诈。crocodile tears:鳄鱼的眼泪。
to work like a beaver:像河狸那样工作。a bird of ill omen:不祥之兆。
as strong as a horse:壮如牛。to drink like a fish:像鱼一样喝。
as light as a feather:轻如鸿毛。dog eat dog:相互残杀。
keep the wolf from the door:免于饥饿, 勉强度日。
to have a wolf in the stomach:形容一个人极度饥饿。
A cat has nine lives:猫有九命, 富于生命力的人。
Every dog has his/its day:人人皆有得意日。
a dog's breakfast:乱七八糟。a dog's life:牛马不如的生活。
4 隐喻成语的翻译
成语中的隐喻的使用使得语言栩栩如生, 生动形象, 但是如何在保留这些语言特点的情况下把英语中的隐喻成语再现于汉语中, 做到既要表达意义, 又要体现形象, 另外还要符合汉语的习惯。所以隐喻成语的翻译对于我们理解语言的含义以及英国的文化历史、风土人情、地理环境等起着重要的作用, 特别是保留语言风格和特点, 如何做到对隐喻成语正确理解和翻译呢?隐喻作为人类的一种认知方式和思维方式, 表现为从一个比较熟悉、易于理解的源域映射到一个不太熟悉、抽象的较难理解的目的域。因此隐喻不仅仅是一种修辞手段, 更是一种人类的认知方法和思维方法。因此, 中英人民群众在这个认知世界, 形成语言的过程中必然出现异同。所以在隐喻成语中, 中英两种语言既有相同之处又有不同之处。下面将从三个反面探讨。
4.1英汉隐喻成语中的喻义相同, 喻体也基本相同, 应采用直译
在人类的生活中, 不同地域不同种族的人, 他们生活的外部环境地理条件、自然环境必定有相似之处, 更重要的是人们在认知的过程中也会存在相似的认知和思维。例如人类和动物的亲密关系, 花草树木给人类带来的益处。因此, 英、汉成语的比喻, 两者之间不时存在着完全对等的对应关系, 喻体与喻义完全一致。例如:castle in the air:空中楼阁。hang by a hair:千钧一发。
one's hair stands on end:。as light as a feather:毛。
kill two birds with one stone:一箭双雕。show one's cards:摊牌。
to kill the goose that lays the golden eggs:杀鸡取卵。
to give him an inch and he will taken an ell:得寸进尺, 得陇望蜀。
to strike while the iron is hot:趁热打铁。
turn over a new leaf:揭开新的一页。
an eye for an eye, a tooth for a tooth:以眼还眼, 以牙还牙。
对于这些隐喻成语, 可以在汉语中找出设喻的思路和比喻方式很相似得对应成语, 这是我们可以采用直译的方法。
4.2在英汉成语中有些成语的喻义相同, 但喻体不同, 应采用意译
在人类的日常生活中, 人们往往用熟悉的, 具有鲜明特点和突出形象的事物来比喻有相似点的人和物, 但是, 由于不同民族的生活环境, 风俗习性等的差异, 所以对相同的事物可能有不同的认识, 例如, 如英语说胆小是as timid as a rabbit, 而汉语则说“胆小如鼠”。汉语中的“虎胆英雄”, 英语为hero as brave as a lion, “大海捞针”和look for a needle in a haystack, 一个用“海”喻, 一个用“haystack” (干草堆) 比喻, 喻体不同, 但意义一样;“瓮中之鳖”和like a rat in a hole也是喻体不同但喻义一致, 都指“陷于绝境”。如dumb as an oyster和汉语的“守口如瓶”意思一致;hungry as a bear和汉语中的“饿得像狼”喻义一样;to cry up wine and sell vinegar应译为“挂羊头, 卖狗肉”, 而不译为“叫嚷酒, 却卖醋”。
在英汉成语之间有很多这种喻体不同, 喻意相同的现象, 所以, 翻译时我们可以找一些对等的成语进行意译。
4.3英汉成语中喻体相似但喻义不同, 这种成语要意译, 不要望文生义。在英语成语中有一些成语同一些汉语成语和习语在形式上很相似, 但是其意义却大相径庭, 所以在翻译时要注意这些词语, 要正确理解其喻义, 不要望文生义。例如:pull sb's leg:愚弄某人, 开某人的玩笑。dog-eat-dog:相互残杀。
child's play:简单的东西。move heaven and earth:想方设法。
throw a sprat to catch a whale:小虾钓大鱼, 吃小亏, 占大便。eat one's words:承认自己说了错话。
4.4英语隐喻成语的喻义和喻体在汉语中都没有对应的, 应采用意译
由于英汉两个民族各个方面的差异, 在两种语言中出现了一些词的空缺, 例如:
Homer sometimes nods:智者千虑, 必有一失。
as thick as thieves:亲密无间。Do as Romans do in Rome:入乡随俗。
flowing with milk and honey:物产富饶之地。
by hook or by crook:不择手段地, 用种种方法。
to come to the wrong shop:找错对象。
5结论
英语隐喻成语具有简洁、精辟、形象生动的特点, 在英语的口语和书面语中起着重要的作用, 对这些成语正确理解和翻译非常重要, 因此我们要弄清楚这些成语的来源和其喻义, 这样我们才能准确的翻译。在翻译过程中, 我们可以根据英汉成语中的隐喻特点进行对比和翻译。
参考文献
[1]中国社会科学院语言研究所.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆, 2002, 160.
[2]Sally Wehmeier.牛津高阶英汉双解词典[M].北京:商务印书馆, 2004:873.
[3][4]汪榕培.英语词汇学教程[M].上海:上海外语教育出版社, 2005:376-383.
[5]李福印.语义学概论[M].北京:北京大学出版社, 2005:86.
成语杯弓蛇影的故事
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。


