电脑桌面
添加盘古文库-分享文档发现价值到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

安全管理术语、常识、理论

来源:文库作者:开心麻花2025-11-191

安全管理术语、常识、理论(精选6篇)

安全管理术语、常识、理论 第1篇

安全管理术语、常识 ——六十一条

1、《安全生产法》中以法律形式确定了国家安全生产的基本方针:“坚持安全第一、预防为主”。

2、党的十六届五中全会通过的“十一五”规划《建议》,首次提出了国家安全管理的工作方针:“安全第一、预防为主、综合治理”。

3、安全管理的一个必信理念:没有消除不了的隐患,没有避免不了的事故。

4、安全管理“0123管理法”:0—重大事故为零的管理目标;1—第一把手为第一责任;2—岗位、班组标准化的双标建设;3—全员教育、全面管理、全线预防的“三全”对策。

5、安全管理工作两个“体系”:安全保证体系和安全监察体系。

6、两措:是指安全技术劳动保护措施(简称安措)和反事故技术措施(简称反措或技措)。

7、电力系统“两票、三制”:两票是指工作票和操作票;三制是指交接班制,巡回检查制和设备的定期切换及试验制。

8、《安全生产法》定义“三同时”:新建、改建、扩建工程项目的安全设施,必须与主体工程同时设计、同时施工、同时投入生产和使用。

9、企业安全管理“三字方针”——“严、细、实”:“严”就是严格管理,严格要求,敢抓敢管,要一丝不苟。“细”就是要深入实际,从细微处做起,从点滴做起。“实”就是踏踏实实,从实际出发,不是停留在口头上,不是只写在文章里,说给别人看,一切工作必须讲实效,狠抓落实。

10、企业安全管理经常提到的“三个百分之百”:百分之百的人员、百分之百的时间、百分之百的力量。

11、安全管理要求的“三全”原则:全员、全过程、全方位管理。

12、安全管理坚持的“三负责制”:向上级负责、向从业人员负责、向自己负责。

13、安全管理“三点”控制:“危险点、危害点、事故多发点”。

14、“三级安全教育”:公司级、部门级、项目级。(注:适用于公司层);或者分包单位级、分包项目级、分包班组级。(注:适用于分包单位)。

23456789-

安全管理术语、常识、理论 第2篇

部门名称

1.Personnel Department 人事部

2.Human Resource Department 人力资源部

3.Sales Department 营销部

4.Product Development Department 产品开发部

5. Public Relations Department 公关部

6.Marketing Department 市场部

7.Finance Department 财会部

8.Purchasing(Procurement) Department采购部

9.After-sale Service Department 售后服务部

10.Quality Control Department 品管部

职位名称

1. Chairman of the Board 董事长

2. President (Am E.) 总裁

3. Executive Vice-President 执行副总裁

4. Managing Director 行政董事

5. Executive Manager,General Manager 总经理

6. Deputy General Manager 副总经理

7. Section Manager 部门经理,科长

8. Sales Manager 销售部经理

9. Assistant Manager 助理经理 (副经理)

10. Manager 主任

11. Sales Representative 销售代表

12. Supervisor 总管

13. executive 高中级管理人员

安全管理术语、常识、理论 第3篇

“新批评”一词, 源于美国文艺批评家兰色姆1941年出版的《新批评》一书, 但这一流派的缘起可追溯到艾略特和瑞恰兹。

艾略特在《传统与个人才能》一文中提出的非个性论可以说构成了新批评文论的基石。针对浪漫主义文学批评张扬感情和个性的观点, 艾略特明确指出:“诗不是放纵感情, 而是逃避感情, 不是表现个性, 而是逃避个性。”非个性论的提出不仅是对控制欧洲文坛一个多世纪的浪漫主义表现论的反驳, 也是与克罗齐的表现论、柏格森的直觉论针锋相对的。正是在这种观点的指导下, 艾略特强调批评应从作家转向作品, 从诗人转向诗本身。“诚实的批评和敏感的鉴赏, 并不注意诗人而注意诗。”“将兴趣由诗人转移到诗上是一件值得称赞的企图:因为这样一来, 批评真正的诗, 不论好坏, 可以得到一个较为公正的评价。”

为新批评提供方法论基础的是瑞恰兹, 他通过引进语义学的方法使人们把注意力移向语言。他认为语言有两种用途:科学用途和情感用途。“就科学语言而论, 指称方面的一个差异本身就是失误, 没有达到目的。但是就情感语言而论, 只要在进一步的态度和情感方面符合要求, 指称方面的差异再大也无关紧要。”正是在这个意义上, 他认为文学的本质特征是“非指称性的伪陈述”。虽然艾略特的“非个性论”和瑞恰兹的语义理论背景和批评指向不完全一致, 但他们都肯定文学是独立自足的客体, 都主张文学批评应从作者转向作品, 而对新批评产生了深刻影响。

新批评的主将蓝色姆将“本体”这一哲学术语首次运用于文学批评, 提出了“本体论批评”的主张, 从而成为新批评的基本立场。他认为批评应当是一种客观研究或内在研究, 而从个人感受, 从作品与背景、与作者的联系, 从道德的角度以及其他非内在的角度所进行的批评都属于非本体论的批评。文学作品本身就具有本源价值, 本体论批评就是对文学作品这个独立自足的存在物做客观科学的研究。蓝色姆进而用他的“构架—肌质”论具体说明他的本体论批评。他强调对于非诗而言, 构架是非诗的主干, 而在诗歌中, 肌质则是诗的主干和精华。这里, 个人认为肌质对于诗和其他的文学作品同等重要。一个高明的作家在创作时, 肌质的丰满至关重要, 决定着此作品是否能成为优秀的文学作品。以茹志鹃的《百合花》为例, 小说中以细腻的笔触描绘了小通讯员枪筒后原来的几个树枝, 不知什么时候多了一朵野菊花, 肩膀上划破的口子在风中舞动的不同形态, 从而使文章流露出清新、婉约, 从而在众多战争作品中独具魅力。

威姆萨特和比尔兹利合写的《意图谬见》和《感受谬见》的发表进一步确定了文学批评中文本的中心地位。简单来说意图谬误在于混淆诗和诗的来源, 而感受谬误在于混淆诗和诗的结果。这一观念是对包括瑞恰兹在内的各种读者反映理论的挑战。他们指出:“世间有群氓心理, 精神变态和神经官能症, 还有所谓‘自由浮动的忧虑’和种种为人泛泛地理解和处于萌芽阶段的顾虑、消沉或振奋等心理状态以及流行一时的忧郁或欢乐等气质。”这种种不同的读者心理, 到底以谁为准呢?因此, 关于读者的研究也应该从批评领域里排除。

“细读” (Close-Reading) 是英美新批评的主要方法。它是建立在对文本语义的细致分析的基础上的。指对文学作品中的语言和结构要素作尽可能详尽的分析和解释, 在阐明每首诗中各种因素的冲突和张力的基础上把握这首诗的有机统一, 即诗中所有因素都是相关的并围绕着作品的中心悖论展开的。燕卜荪出版于1930年的《含混的七种类型》一书, 被认为是典型的“文本细读”之作。其基本内容就是“对诗歌进行分析性的细读”。所以布鲁克斯说:燕卜荪式批评的要义, 就在于“批评要在诗作为诗的结构中处理诗的意蕴”;而以往的批评则倾向于“用散文的方式寻找诗的‘善’和‘真’, 使诗成为哲学或者科学”。在布鲁克斯看来, 燕卜荪的批评是要告诉人们:诗歌的隐喻承担着“功能性”、而不是“修饰性”的作用 (functional not decorative rol e) , 诗歌的韵律和词句“也都成为诗歌展示意义的积极力量。”下面简单介绍几种新批评的批评术语:

“含混” (Ambiguity) 一词源于拉丁文“ambiguitas”, 其原意为“双管齐下” (acting both ways) 或“更易” (shifting) 。自从英国批评家威廉·燕卜逊 (William Empson, 1906-1984) 的名著《七种类型的含混》 (Seven Types of Ambiguity, 1930) 问世以来, 含混成了西方文论的重要术语之一。它既被用来表示一种文学创作的策略, 又被用来指涉一种复杂的文学现象;既可以表示作者故意或无意造成的歧义, 又可以表示读者心中的困惑 (主要是语义、语法和逻辑等方面的困惑) 。含混不仅是新批评派手中不可或缺的法宝, 而且跟后现代主义文论中的“不确定性”这一理论概念有着千丝万缕的联系。

“反讽”的定义经历了一个不断发展的过程, 19世纪上半叶德国浪漫主义文学理论对它进行了改造, 使它从修辞学概念扩展为一种文学创作原则。到了20世纪, 反讽理论得到了进一步阐发。美国文艺理论家布鲁克斯对它做了比较详细的诠释, 并把它定义为:“语境对于一个陈述语的明显歪曲。”也就是说, “反讽”是指在特定的语境中, 语言所表达的内在含义和它的表面意义不一致。

“悖论”是修辞学中的一种修辞格, 指表面上荒谬而实际上真实的陈述。布鲁克斯将这一术语引入诗歌研究, 用于说明诗歌语言和结构的各种平面不断地颠倒, 从而产生重叠、差异、矛盾的现象。其特征是把不协调的东西并置在一起。

新批评在进行文本分析时有着致命的缺陷。新批评的细读法比较适用于抒情诗歌, 但用于另一类文本, 如小说 (特别是长篇小说) 和戏剧文学, 则难以施展。而叙事文类毕竟是当今文学的主要文类, 这也许是结构主义文学批评取代新批评的原因之一。同时, 新批评视文学作品为自足的客体, 力图排除各种主观随意性以求得对文学作品作纯客观的说明, 这本身就是一种奢望, 只看到了文本以内的东西, 却忽略了文本以外的东西, 即“为何使用这样的叙述语言, 为什么这样讲故事”。

摘要:论述英美新批评从上世纪20年代在英国发端至五十年代后期渐趋衰落这一过程中的基本理论主张, 文本分析的方法“细读” (closereading) 以及相关的批评术语, 并分析论述其局限性。

关键词:非个性论,本体论,文本细读,批评术语

参考文献

[1][英]戴维·洛奇.二十世纪文学评论[M].上海:上海译文出版社, 1993.

[2][英]威廉·燕卜逊.朦胧的七种类型[M].北京:中国美术学院出版社, 1998.

译者术语管理的理论支撑问题 第4篇

关键词:译者术语管理,普通术语学,交际术语学

中图分类号:N04;H083文献标识码:A文章编号:1673-8578(2015)01-0005-05

Abstract: With the development of language service industry in China, the importance of ad hoc terminology management has been realized by the translator trainers. The translator training programs need more systematic study on communicative theory of terminology to support their courses.

Keywords: ad hoc terminology management /translatororiented terminology management, general theory of terminology, communicative theory of terminology

引言

《术语管理手册第一卷术语管理的基本方面》[1]是一部面对术语工作者、译者、词典编纂者、领域专家、标准化工作者等职业角色的实用著作,以上工作者的共同特点是在日常工作中需要着手术语问题。该书有着宽广的研究视角,聚焦的三大问题是:术语管理的基本方法、术语工具的使用和创造(术语数据库、在线词典等)和术语的应用。书中将terminology management(术语管理)定义为any deliberate manipulation of terminological information即对各种角色术语活动的统称;区分了systematic terminology management和ad hoc terminology management两个概念,前者用于“一般术语管理”,后者指的是“针对译者的术语管理”,简称“译者术语管理”。鉴于在现代语言服务产业中,术语翻译已经同计算机技术、翻译项目管理相融合,具有较宽的研究外延,笔者认为使用“译者术语管理”来代替“术语翻译”,更能体现研究领域的系统性。

一普通术语学无法为译者术语管理提供充足的理论支持

欧根·维斯特(E.Wüster)是现代术语学的开创者和奠基人,其提出的普通术语学理论是指导术语研究的权威理论。维斯特认为“普通术语学是语言学中一门重实效的学科,它在国际水平上,通过对概念、意义形式和拼写法的相互适应,从而使各民族的专业语言之间得到协调……”,“从目标设定的角度来看,普通术语学的任务是为术语语言研究和术语词典编纂制订基本的原则”[2]。

笔者认为,普通术语学无法为译者术语管理提供充足的理论支撑,以下从普通术语学的3个基本特点入手进行阐释。

1.普通术语学要从概念的研究出发

这一特点是术语标准化的理论基础,但是译者术语管理不同于术语标准化[3]。例如,在《术语管理手册》中指出译员的术语管理有别于传统的术语管理,其流程差异如表1所示。

可见,针对译者的术语管理并不是以概念的研究作为出发点的,而是首先要解决如何在碎片化的专业文本中识别术语。

2.普通术语学只研究词汇

维斯特指出,术语学不研究单词的“变格变位”(flexionslehre),也不研究“句法”(syntax) [3]。但是最初从事术语翻译的人经常犯的错误就是认为只有单词可能是术语,而实际上译者在翻译中会遇到单词、词组、句子等不同语言形态的术语单位。

例1:Concrete should always be placed in horizontal layers which are compacted by means of high frequency powerdriven vibrators of either the immersion or external type, as the case requires, unless it is placed by pumping[4].

误译:一般情况下,除使用泵来浇筑外,混凝土都应在水平方向分层浇筑,并使用插入式或表面式高频振捣器捣实。

分析:it is placed by pumping应译为“泵送混凝土浇筑”,系“用固定式混凝土输送泵通过管道直接将混凝土送入基础或结构模板内浇筑”的一种浇筑方法。“泵送混凝土”一般表达为pumping concrete、concrete pumping,而此处it指代concrete,是被动句结构,同样承载“泵送混凝土”专业概念。

方梦之先生认为:“翻译合成科技术语时,常常需要对科技术语做结构和语义分析,所有这些需要译者具有语言知识和科技知识的双重功力。许多译者常常因为缺乏这种能力而得出拙译和误译,这主要体现在对修饰语与被修饰语语义关系理解的混乱上”[5]。总之,在译者进行术语识别时,不仅要研究术语,还要研究其他句法表达的专业概念。这些问题都不在普通术语学的讨论之列。

3.普通术语学要进行共时的语言研究

普通术语学仅关注术语现在对应的概念,而在翻译实践中一个重要的研究方面就是“翻译错误”,大量术语翻译错误需要从历时的角度考虑术语误译的原因[2]。

例2:“焊缝”是否应译为weld[6]?endprint

分析:在焊接领域,“焊缝”一词常与“焊接接头”混淆,尽管GB 150—2011中为保持焊接术语的一致,已将过去所称的“焊缝”改为“焊接接头”。但由于术语的约定俗成,在业内“焊缝”仍按两种意义在使用:一种是“焊接接头”,另一种是“焊接发生熔化和凝固的区域”。持前一概念的“焊缝”可译为weld或welded seam(参阅全国科技名词委网站),但后一概念如何译?是否如网上讨论仍译为weld呢?答案是否定的。根据百度百科对“焊接接头”的定义:焊接接头包括焊缝、熔合区和热影响区,参考专业信息源,我们发现作为“熔化凝固区”的焊缝(或焊缝金属)概念,其常用英文术语为fusion zone,只偶见weld的用法。因此,由于历时原因,“焊缝”和“焊接接头”的混用,导致译者在译名选取时会犯错。

还有一些术语有约定俗成的名称,如advanced very high resolution radiometer(AVHRR)对应的中文术语为“甚高分辨率辐射仪”,该中文译名虽不符合汉语习惯,但因为约定俗成,不能另创新译名。

因此,普通术语学从概念入手所进行的静态术语研究,不能为译者避免术语约定俗成造成的错误提供直接的理论指导。

综上所述,对于译者术语管理来说,研究如何在“碎片式的文本中识别术语”应成为译者术语管理的重要研究内容。与标准化术语工作者不同,译者往往不是领域专家,他们甚至对所翻译的文本属于什么专业领域都无法辨别;他们所能检索到的原语和译入语的平行文本数量可能非常有限;他们无法接触到领域专家;由于交稿时间所限,他们没有时间进行广泛的检索;虽然获得了所需的信息,但是他们没有时间来进行广泛和全面的术语词条创建。针对译者进行术语管理的种种不利条件,建立相应的理论支持体系是非常必要的。

二译者术语管理需要加强交际术语学研究

冯志伟先生在评价维斯特的《普通术语学和术语词典编纂学导论》这本著作时,提出了其美中不足之处,如“这部著作对于术语学和术语标准化工作具有重大贡献,但也并不是完美无缺的,难免存在各种局限性。根据近年来术语学和术语标准化工作的进展,我们认识到,除了像维斯特那样从概念出发来研究术语之外,我们还可以从知识本体的角度来研究术语;除了像维斯特那样在术语学中只研究词汇之外,我们在术语学中也可以研究句法和语义;除了像维斯特那样进行共时的术语研究之外,我们也可以进行历时的术语研究”[3]。笔者认为交际术语学可以弥补普通术语学不足,为译者术语管理提供有力的支持。

笔者基于张鹏《交际术语学理论(TCT理论)对普通术语学理论(TGT理论)的批判》[7]一文,从译者术语管理第一步——“术语识别”角度浅议交际术语学对术语翻译过程的理论指导作用。

1.术语的一词多义

如果一个术语可以表示两个或两个以上的概念,而这些概念之间,又有某种语义上的联系,那么这个术语就叫作多义术语(polysemous term)。多义术语可以出现于同一概念系统中,也可以出现于不同的概念系统之中[8]。

例3: Another aspect is related to chemical problems connected with plants growth: aluminum toxicity is a problem in low pH soils, where it may reduce plant growth[9].

分析:aluminum toxicity具有农业科学中的“铝毒”和医药科学中的“铝中毒”等两种以上的词义。当多领域共享同一术语词时,译者需要对语境进行辨别,识别应选择哪一领域的术语译名。根据普通术语学,处于不同概念体系的多义术语,可根据其概念体系或所属学科的不同来区分其意义。

2.日常词汇术语化问题

术语生成主要依据三种方法:“利用现有的术语资源”“对现有术语资源的修改”以及“创造新的语言单位与之匹配”。“利用现有术语资源”的方法在术语生成中很常见,即对现有术语进行词义的延伸,使其同时能够表达新概念。在翻译中,一个利用已知术语资源的方法是利用日常词汇的多义性。可以用与它最相像的东西来定义它,命名理据可以在形态、位置、功能的相似性中找到,如dovetail back saw,gooseneck clamp。但有时使用的是完全暗喻,独立存在,这时就分不清生活词语和专业含义了,如在土木工程中的一些词:furring、anchor、apron、bleeding、pocket[10]等。

这时译者需要分析语境,判别具有专业意义的词汇,继而断定其术语性。如:

例4:Under some conditions this vibration will reach and maintain a steady amplitude whilst under other conditions the vibration will build up and unless cutting is stopped considerable damage to both the cutting tool and workpiece may occur. This phenomenon is known as chatter.

译文:在某些情况下,振动将保持稳定,而在另一些情况下,振动将加剧,除非停止切削,否则刀具和工件可能发生相当严重的破坏。这种现象称作“刀振”。

分析:考虑到原文谈及切削中刀具的振动问题,根据this phenomenon is known as...可以判断clatter是具有专业意义的词汇,因此在翻译时就会寻找其专业含义,而不会取其普通含义。

根据学者张鹏的研究,交际术语学的目标是收集在特定话语场合下,关于某个话题具有术语价值的单位,提出与该场景相匹配的“术语变体形式”。研究语境和术语的关系规律对译者术语管理具有直接指导价值。endprint

3.翻译中的术语单位

交际术语学认为,在表达专业概念时, 专业语言单位可以构成语法的不同成分, 如形态学(语素)、词汇学(词汇单位)、短语单位和句法单位。短语单位可以词汇化, 变成一个词汇单位, 此时这个词汇单位内部可能有句法结构可循。词汇单位的总和(单一词词汇、多词词汇、短语性词汇)就是术语系统,术语系统中最典型的类型是称名性术语(名词居多) [9]。大量科技翻译实践表明,交际术语学对于术语词形的观点与翻译文本中的术语形态描述是一致的。交际术语学如果能使用语言学手段对不同专业语境中使用的术语单位进行归纳总结,必将为译者的术语识别提供很好的理论参照。

4.术语的多词一义

科技文献中的同义术语主要来自同义术语的存在以及作者在篇章内使用的临时同义表达(这种临时同义关系脱离篇章后不复存在)。

例5:tungsten inert gas welding(TIG)

gas tungsten arc welding(GTAW)

译名:钨极惰性气体保护焊

分析:“钨极惰性气体保护焊”指用不熔化极钨极来完成焊接的工艺,其焊接区域由气体通常是惰性气体来阻止周围环境空气的有害作用。tungsten inert gas welding(TIG)和 gas tungsten arc welding(GTAW)都是其对应英译名,意义完全相同,在上下文语境中可互换使用。但如果译者不懂专业,容易望文生义,将gas tungsten arc welding直译为“钨极气体(保护)弧焊”,造成术语概念差错(因为气体保护包括惰性气体保护和活性气体保护两种,对GTAW来说,其工艺特征是惰性气体保护),导致同义术语不能统一。

又如医学中的植入式心脏转复除颤器(implantable cardioverterdefibrillators,简称ICD)主要用于预防各种心脏疾病患者发生恶性心律失常导致的猝死,“传统ICD”植入多通过锁骨下静脉植入电极与心内膜接触,也称“经静脉ICD”。这项技术有从不同角度表述的两个名称。

以上同义术语产生的原因可以在普通术语学中得到解释:主要是由于缺乏足够的专业知识而误造术语;不同的学派、学科分支以及不同厂家的标新立异,使得同一个概念用不同的术语来称说;或者由于标准化工作没有做好,对于新产生的同义术语未能及时处理;还可能是由于地域差异导致的同义术语,如简体和繁体的术语差异。

此外,不容忽视的是在翻译中“同义术语不统一”的现象是由于另一原因造成的,即作者考虑到避免措辞的重复,习惯用上下义词、替代词等各种语言学手段来指代同一术语概念,而译者并未察觉。如下例所示:

例 6:Heat treatment is thermal cycling involving one or more reheating and cooling operations ...The chemical compositions of the steel, the size and shape of the product, and the properties desired are important factors ...,which of the following production cycles to use.

The object of heat treating metals is to... In the application of any heat treatment it is desirable that... so that a method of treatment...to determine the correct procedure to be followed.

分析:文章中作者为避免多次使用heat treatment,使用了 thermal cycling这样的上义词、 heat treating metals 这样的动词词组以及不带有专业含义的名词词组,如production cycles、treatment和procedure来重复所指,译者翻译时都要识别并译成“热处理”。值得注意的是,此种多词同义的现象分散在整个篇章中,对译者识别术语具有较大的挑战性。

对于此种现象,交际术语学解释说“术语应用于专业交流,它最重要的特征是语言学因素(包括语义、词汇、语篇)和语用因素(包括发话者、中介者、话语接收者、场景)”[7]。从交际术语学角度研究术语在篇章中的使用问题对术语翻译工作者和技术写作人员都有着重要的指导作用。

三结语

总之,从译者术语管理的第一步——“术语识别”角度来看,交际术语学需要与普通术语学齐头并进,确立自己的研究对象,才能为译者术语管理提供实用的理论支持。当前全国翻译硕士培养MTI在中国发展迅速,许多学者已经关注到术语翻译在翻译产业人才培养课程体系中不可或缺的地位,如2013年1月在《中国翻译》上发表的《高校MTI术语课程构建》、南京大学出版社2012年9月出版的教材《术语翻译研究导引》等。但目前来看存在的问题是术语翻译研究缺乏相应的理论指导,介绍的翻译方法仍局限在“准确性”“可读性”“约定俗成性”等从概念到命名的普通术语学角度,脱离语境地去指导术语翻译实践。笔者对比了译者术语管理和传统术语管理流程的差异,从普通术语学的三大特点证明其不适用指导以术语翻译为核心的译者术语管理,然后从术语识别的角度探讨和证明了交际术语学研究应该成为译者术语管理的重要理论支撑。

参考文献

[1] 赖特S E,布丁G. 术语管理手册第一卷术语管理的基本方面[M].北京:中国标准出版社.

[2] 冯志伟.术语学与语言学的关系[J].中国科技术语,2007(3):11-15.

[3] 冯志伟.评《普通术语学和术语词典编纂学导论》[J].中国科技术语,2012(4):54-57.

[4] 冷冰冰.从“言语术语”之语言属性释术语误译[J].中国科技翻译,2014(1):3-4.

[5] 方梦之,范武邱.科技翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2008:100.

[6] 冷冰冰.科技翻译典型翻译症之分析[J]. 中国科技翻译,2012(3):8-11.

[7] 张鹏.交际术语学理论(TCT理论)对普通术语学理论(TGT理论)的批判[J].中国科技术语,2011(2):15-21.

[8] 冯志伟.现代术语学引论[M].北京:商务印书馆,2011:47.

[9] 冷冰冰.科技术语在线检索策略的实证探究[J].上海理工大学学报:社会科学版,2012(9):176-177.

国际机票术语及国际机票常识 第5篇

国际机票预订须知

国际机票使用护照作为依据

护照是作为一个国家的某一个公民的出境凭证。有了护照国家才允许你办理出境的其他手续。

签证是作为一个国家对另外一个国际的公民的入境许可,有了其他国家的签证你才允许进入这个国家。

所以在国际机票的销售中,护照和签证都需要看,大多数情况下代理人只关注护照就可以了。签证时旅客自己来考虑的。

1.必须提供登机人的姓名(与证件上的要一致)、登机证件类型、乘客国籍、登机证件号、出生年月、以及乘客性别(个别航线还需要更详细的其他旅客信息)。

2.购买儿童票、婴儿票,应提供儿童、婴儿出生年月的有效

证明。

3.特殊类别旅客(留学生、移民、劳务、海员等)预订机票时事先说明,有可能部分航空公司会在价格、税金、行李上有相应的优惠,但需提供相应的有效证明。

国际机票的价格构成

1.国际机票价格:票价和税金两大项构成。

2.税金包括:燃油费、战争保险费(这两项是航空公司收的)、机场税、检疫税、出境税、入境税、人头税、安检税等等

国际机票的验真

有的国外航空公司的机票不能通过网站验真,则需要通过该航空公司的电话进行人工验真。告诉工作人员相关的一两条信息,就可以得到全面的信息。从而知道机票可否真实,这样方便而且安全。但是,这样的前提是,必须准确知道航空公司的电话,以免造成不必要的麻烦。(在信天游只能验

真国内票,国际无法验真)

国际机票的使用方法

1.到机场,将您的护照交给卖出该机票所属的航空公司柜台,柜台会经由护照确认是否为您本人搭机,并替您将大型行李送上运输带。最后取回您的护照(或保留您的票根),并拿到一张刚印出的登机证。登机证上会列出您要登机的登机门

号码,以及登机时间。

国际机票的票面状态

1.Ok票:定期票,是指返程机票航班、座位等级、乘机日期

和起飞时间均订妥的机票。

2.Open票:不定期票,适用于往返程,去程订妥,回程航班、乘机日期和起飞时间都没有确定的机票。

国际机票票价等级的划分

1.不同服务等级、有效期、旅客类型的机票价格不同,主要是用不同的舱位代号来区分。

航空公司票价一航分为头等舱、公务舱和经济舱三种等级。每种等级依据票价的不同,旅客类型的不同及旅行的有效期长短用不同的英文字母表示。

国际机票购买时能否选择座位

1.不同航空公司规定不同。有些航空公司可以在网站上进行选位,有些航空公司需电话工作人员操作,有些航空公司只针对会员开放选择位,有些则在办理登机牌的时候向工作人员申请。头等舱代号一般为F、A、P等;公务舱代号一般为C、D、J、Z等;经济代号较多,一般为:Y、M、N、L、K、V、X、T等。世界上各个航空公司在舱位代号的选择上无统一的规定。旅客只要预订了规定的舱位,就可使用相

应的价格。

国际机票适用的乘客类型

1.普通旅客

2.新移民——须提供乘客的签证,以各航空公司规定为准

3.留学生——须提供乘客的入学通知书、学生签证的复印件,具体以各航空公司规定为准

4.劳务人员——须提供乘客的护照及劳务签证的复印件

5.海员——须提供海员签证复印件

儿童、婴儿

1.儿童、婴儿购买国际票的收费标准

2.儿童(有成人陪伴):可享受成人销售价75%,个别航空公司在个别航线上略有不同。免收机场建设费,其它税项以

航空公司规定为准。

3.儿童(无成人陪伴):5-12周岁需购买成人票,在航空公司

柜台办理。

4.婴儿:一般为成人全价的10%,个别航空公司婴儿可使用成人优惠价格的10%,无座位,免收机场建设费,其它税项以航空公司规定为准。(一个成人可带无数名儿童、1

名婴儿)

NoShow 费

NoShow费-误机费。

在国际行程中,旅客可能经常遇到航班误机的情况,而产生的费用不但只有改期,还有一个费用便是NOSHOW费。这个费用并不是全部的航空公司都有的,基本上60%吧。而不同的航空公司对这个词语的规定也不一样,有的是航班起飞前12小时,有的是24小时,有的是起飞前,有的没有。建议各位旅客在赶不上航班的时候提前12小时打电话去你订票的公司,安排改期事宜,这样对您的出行才有保障,尤其是在旺季有可能您的误机给您带来的损失无法估计,没有仓位导致行程推迟,或者补大数目的金额升舱走。

国际机票的类型

1.单程 2.往返 3.½往返 4.环程 5.缺口航

½往返:来回程票价的一半

例子:比如 Q舱往返是4000元 回程没有Q舱!只有H舱!H舱往返8000元 价单上说明是允许1/2票价组合!那么去程定到Q舱回程是H舱,这个价格就是4000/2+8000/2=6000元!

国际机票转机类型

1.中转:对于国际机票,一航规定在转机点停留不超过24

小时为转机。

2.停留:在转机点停留超过24小时称为停留。具体按各航

空公司规则

(某些航空公司不允许中转点停留或停留需额外收费,某些国家或地区中转或停留需要该国家的签证。)

一国原则

以下国家或地区可视为一国,出票时可使用相应航线的1/

2往返价格。

美、加之间

欧洲地区之间

日、韩之间

地区(港、台)之间

亚太地区(除澳洲)

澳大利亚与新西兰之间

国际小常识

旅客选乘哪家国外航空公司中转,就是在相应国家的首都或

主要城市转机。

如:航程 PEK-DUS(北京—德国)

选乘AF(法航),在CDG(法国戴高乐)转机;

选乘KL(荷兰皇家),AMS(阿姆斯特丹)转机;

选乘LH(德国汗莎),在FRA(法兰克福)或MUC(慕尼黑)

转机

选乘AY(芬兰航空),HEL(赫尔辛基)转机

选乘AZ(意大利航空),MIL(米兰)转机

CDG、AMS、FRA、MUC、HEL、MIL这些城市又被

称为门户点或第一入境点。

美国的门户点主要是:SFO(圣弗朗西斯科)LAX(洛杉矶)CHI(芝加哥)NYC(纽瓦克)WAS(华盛顿)MSP(圣保罗)

PDX(波特兰)等城市。

世界各地主要航线

1.西半球航线

2.东半球航线

3.北太平洋航线

4.南太平洋航线

5.俄罗斯航线

6.西伯利亚航线

7.大西洋航线

8.南极航线

问题补充:

1.国际国内航班乘客为什么要分别走国际通道和国内通道? 因为国内航班只需要提供身份证办理登机手续

而国际航班要提供护照才可以办理登机手续 而且办理国际航班登机手续的时候还要填写出境申请表 中国海关还要检查客人身份 如果发现行迹可疑 有权阻止客人出境并接受相关部分

检查

国际手续办理的时候 机票、边防、海关、安检、登机 比国内手续多了边防和海关

法律上如果你办理完边防手续你就已经出境了,在国际候机区虽然属于中国领土,但是在这个特殊区域里面境外公民和中华人民共和国公民享有同样的权利,这个区域的税率是免

税的!

2.国际机票有效期是多长时间啊?

客人购买了 北京飞纽约的机票,因为某些原因没有乘机,谁知道国际机票的有效期是多长时间啊

按公布运价销售的国际机票,自旅行日起一年内承运有效。按航空公司文件价格销售的机票,根据航空公司的不同规定,有效期也就不同(例如:45天、1M、2M、3M、6M)。

二楼上说的是,按照“公布运价销售的”国际机票,自旅行

日起一年内承运有效。

这个地方是需要注意的。一张机票的价格实际是多个点对点价格相加或者多种运价组合起来的,国内票的公布运价可以理解为总局(官方、政府)给出的国内城市点对点之间的直达运价。

国际中的公布运价是指SITA-FARE国际航空电信协给出的航线运价(也有IATA一起编的一个名字我忘了),国际票超越了国家的限制所以是一个国际组织进行统一编制出来供

各国使用。

对于楼主说的情况。建议处理方式先根据客票的票面中的运价级别和EI项找到相应的运价支持,然后根据运价规则来处

理。

如果本身是短期客票,在运价允许的情况下可以做客票延

期,最长不得超过1年!

如果本身是一年了有效的客票,只能重新购买新客票了!

3.预订时如何填写旅客姓名 填写API 信息?

国际和国内票有所区别

国内客人:比如客人姓名为 张正华

国际票名字格式为

zhang/zheng hua

国外客人:按照国际惯例

应该为 名在前

姓在后

而且国际票客人姓名字母总数之和 要不能超过26个字母 否则到时候无法出票 如果客人姓名字母数过长 要及时和客人联系 哪些是可以减免的 避免到时候和出票方因为这些事

情而耽误时间

而且在出国际票的时候 要提供客人的 国籍、护照号、出生日期、护照有效期、性别,如果是到美国和加拿大地区

除了提供以上信息外 还需要提供客人在美加的具体地址、邮政编码以及 在国内的具体地址、邮政编码

护照信息填写:

指令格式:

SSROCS 航空公司代码 ActionCode1证件类型/发证国家/证件号码/国籍/出生日期/性别/证件有效期

SSROCS CA HK1 P/CHN/143810297/CHN/24APR67/M/23APR02/ZHANG/DAL

ONG/P1

说明:

证件类型

护照签发国:CHN

护照号:143810297

国籍:CH

出生日期:24APR67

性别:M

证件有效期:23APR02

姓:ZHANG

名ALONG

指令格式:

SSR DOCA 航空公司代码 HK1 地址类型/国家/详细地址/城市/所在省市(州)信息/邮编/婴儿标识I/P1

示例:

SSR DOCA CA HK1 R/USA/NO7 STREET1/ATLANTA/GA/12345/P1

SSR DOCA CA HK1 D/USA/NO17 STREET2/AUSTIN/TX/12345/P1

注意:

1.地址类型:R 居住地

D 目的地

2.地址信息最长不得超过35个字符.3.操作TKTV/DZ时,对所有航班,出票前检查SSR DOCS是否

输入,如果没有输入相应docs项,不允许出票.提示错误信息:

PLEASE INPUT SSR DOCS/SSR DOCA ELEMENT!

国际机票术语

1、航段:一个城市到达另外一个城市的飞行线路(包括经停)

Eg: 北京-新加坡 视为一个航段;北京-新加坡-曼谷-北京 是 3 个航段

2、航程:是指飞机在起飞后,中途不停、不加油所飞行的距离!其中包括起飞、巡航、降落的距离。与载油量及载客(货)量有关!

航程越大,飞行则越远。现阶段飞机分为:越太平洋远程飞行、中程飞行和短程飞行三种航程!

3、航班:航班是指飞机定期由始发站按规定的航线起飞,经过经停站至终点站或不经经停站而直达终点站的运输飞行,在国际航线上飞行的航班称国际航班,在国内航线上飞行的航班称国内航班。

4、航班号:为了方便运输和用户,每个航班均有编号,这个编号就是航班号。如:CA101 航班号的含义:

我国国内航班号的编排是由航空公司的两字代码加4位数字组成,航空公司代码由民航总局规定公布。

后面四位数字的第一位代表航空公司的基地所在地区,第二位代表航班基地外终点所在地区,其中数字1代表华北、2为西北、3为华南、4为西南、5为华东、6为东北、8为厦门、9为新疆,第三、第四位表示航班的序号,单数表示由基地出发向外飞的航班,双数表示飞回基地的回程航班。

以CA1206为例,CA是中国国际航空公司的代码,第一位数字1表示华北地区,国航的基地在北京;第二位数字2表示西北,西安属西北地区;后两位06为航班序号,末位6是双数,表示该航班为回程航班。

再比如CZ3151,深圳—北京航班,CZ为南方航空公司的代码,第一位数字3表示华南地区,南航的基地在广州;1表示华北,北京属于华北地区;51为航班序号,单数为去程航班。

国际航班号的编排,是由航空公司代码加3位数字组成。第一位数字表示航空公司,后两位为航班序号,与国内航班号相同的是单数为去程,双数为回程。例如MU508,由东京飞往北京,是中国东方航空公司承运的回程航班。

5、舱位:飞机里不同的位置。分为物理舱位和逻辑舱位。逻辑舱位为机票折扣的一种表示如:L舱是打五折的。

6、直达航程:是指两点间(单向或双向)的直达航班所经过的最短路程。

在直达航程中可能有经停点,也可能没有经停点,不论是否有经停,仅需一张客票乘机联。

7、非直达航程:也称联程运输,是指在航程中有中间转机点的情况,且需要多

张客票乘机联。

8、单程(One Way Trips,缩写为OW)

是指不构成完全的来回程、环球程或其它使用1/2RT运价的缺口程的航程。

例:PEK-KHI;

PEK-KHI-IST

9、来回程(Round Trips,缩写为RT)

是指旅行从一点始发,经某一折返点,再回到原出发点,并且全程使用航空运输的航程。

例:PEK-NRT-PEK;

PEK-KHI(中转)-CAI-KHI(中转)-PEK;

PEK-KUL(中转)-JKT-MNL(中转)-PEK

10、环程(Circle Trips,缩写为CT)

是指旅行从一点始发,经一条连续、环形的空中路线,最后又回到原出发点的航程。

例:PEK-HKG-NRT-PEK;

PEK-LHR-LIS-MNL-PEK

11、环球程(Round The World,缩写为RTW)

是指从一点始发,穿越(且仅一次穿越)大西洋和太平洋,最后又回到原出发点的航程。

例:PEK-CDG-NYC-PEK

12、缺口程(Open Jaw Trip,缩写为OJ)

是指旅行从一国始发,最后又回到该始发国的使用普通运价的航程。

a.始发地缺口程(Origin Open Jaw,缩写为OOJ)

是指去程的出发点和回程的到达点不同,但都在始发国内的航程,即缺口两端都在始发国内。

例:PEK-NRT-PVG

b.折返地缺口程(Turnaround Open Jaw,缩写为TOJ)

是指去程的到达点和回程的出发点不同,但都在同一国内的航程,即缺口两端都在折返国内。

例:PEK-NRT/OSA-PEK

c.双缺口程(Single Open Jaw,缩写为SOJ)

是指去程的出发点和回程的到达点不同,但都在始发国内;并且去程的到达点和回程的出发点也不同,但都在折返国内的航程。

例:PEK-NRT/OSA-PVG

13、航程中的客票点:是指在旅客客票的航程栏中开列的所有各点。包括航程的始发点、终点、中途分程点和中转衔接点。

14、航程的始发点:是指在客票中列明的整个航程最初的出发地点。

15、航程的终点:是指在客票中列明的整个航程最终的到达地点。

16、门户点(出发门户城市/到达门户城市):(gateway)针对一个航线中的到达的城市和国内出港的城市。如果有多条航线就有多个门户点。

Eg.如果销售从北京去美国的 CA 机票,那么 LAX(洛杉矶),SFO(旧金山),均为 CA 的门户点。

同理,如果销售美国飞往中国 CA 的机票,那么 PEK(北京)SHA(上海)是位门户点。

17、ZONE:就是一个区(城市组),它经过门户点。门户点到这个区的每个城市的票价都是一样的

18、中途分程:是指旅客在航程中的某一中间点中断旅行,并且停留时间超过 24 小时的情况。

19、中转衔接:转机的另一种说法。

20、转机:是指因旅行衔接的需要,旅客在航程中的某一中间点转换航班,并且衔接时间不超过 小时的情况。

21、代码共享航班:A 航空公司从 B 航空公司购买座位进行销售,挂的是 A 航空公司的牌,实际承运人是 B 航空公司

22、重新订座:有些外航不能重复预定,因此 PNR 被 NO 之后以后,原来的旅客要再次预定,就需要重新订座。

23、PNR assager Name Record,乘客姓名记录信息。

24、ICS 与 CRS:

ICS:航空公司系统

CRS:代理人系统

25、客票填开:打票。

26、RQ 票:座位未确定。

27、票价类别:经济舱票价,商务舱,还是头等舱的票价

28、客票签注:EI 项,限制条件

29、承运人:乘坐的是那个航空公司的飞机,哪个航空公司就是承运人。

30、OPEN 票:指往返票回程不定日期,回程机票上标记为 OPEN 字样的机票。

未订妥乘机日期的机票为 OPEN 票。

31、保险:①按时间

②按航段:飞机落地保险过期。

32、代理:

①非自有代理:与 ET 是两个独立的经济体,传真是他们之间的契约。

②半自有代理:也发传真(先斩后奏型),传真是出票后补发的。

③自有代理:面对面的,不用发传真。

33、最短停留时间与最长停留时间:

eg:停留时间为 3—14 天,那么我必须停留足够 3 天且不超过 14 天机票有效。3 天就是最短

停留时间,14 天就是最长停留时间

34、ADD-ON:主承运航空公司和国航按照比例分摊价格进行的联运。

35、SPA:主承运航空公司和外航按照比例分摊价格进行的联运 36、1/2RT: 在运价文件允许组合的情况下,不同运价,不同舱位,不同城市,不同季节进行组合,其价格构成是两个价格相加除以 2 Eg.举个例子:有两个或两个以上的国航国际或地区航段,则绝大部分情况都是可以使用 1/2RT组合价格的:

当国航国际或地区航段所在的票价计算组使用 1/2RT 票面价格时,则销售价格用 1/2RT 组合:

SHA-CA-TYO//OSA-CA-SHA国航上海-东京的价格和大阪-上海的价格1/2RT

37、代理净价:代理净价=航空公司指导销售价*(1-代理比例)。

38、指导销售价:航空公司给的销售价格。

39、代理比例:代理商卖一张票航空公司提供的利润率。

40、税费:机场建设费,安检,燃油附加等。

41、Q 值:(香港)离境税。Q 值* ROE=离境税人民币金额

42、Z 值:航空公司给 ET 的,Z 值是不固定的,利润=代理费+Z 值。

43、ROE:国际汇率(航空公司国际兑换率)≈美元。

44、FCNY:Fare CNY 为公布票价。

45、SCNY:Sell CNY 为销售价,是公布票价打折后的结果。

46、TCNY:Tax CNY 为税费总额。

47、TCNY:Total CNY 为税项和票面的总和。

48、NUC:总和,FCNY=NUC*ROE。

BT票面 BT是BULK TICKET的缩写,和IT票其实是一样的,机票都是作为包价旅游的一部分,所以无法独立提供票面价,客人无法知道票面价格.PNR PNR是旅客订座记录,即PASSAGER NAME RECORD的缩写,它反映了旅客的航程,航班座位占用的数量,及旅客信息。

NUC NUC是计算运价的标准单位,NEUTRAL UNITS OF CONSTRUCTION,国际航空运价是以当地货币的形式公布,由于航程中经过不同的国家,仅用当地货币不能完成全部的运价计算,为了票价计算的合理性,国际航协制定了中间组合单位(NUC).NON-END 不得签转其他航空公司

RER 不得变更旅行路线

REBxxx 更改出发日期需付xxx元人民币

REFxxx 退票需付xxx元人民币手续费

STU STUDENT 学生(乘客名称后出现)

FFP 即Frequent Flyer Programme(常旅客奖励计划),是作为航空公司吸引常客及提供增值服务的一个重要途径。

1/2RT 1/2RT的意思是用來回票價的一半, 例如: TPE-HKG X MFM-TPE 此行程為一來回行程且為開口(SURFACE), 票價可用 1/2 TPE-HKG-TPE + 1/2 TPE-MFM-TPE 組合起來就是TPE-HKG X MFM-TPE的票價, 請注意的是行程必須是一個RT來回程才可以用此方式, 若單程就不可以, 例如TPE-HKG-SIN 為OW單程則票價是TPE-HKG O/W + HKGSIN O/W 或TPE-SIN O/W 就不可以用1/2 TPE-HKG-TPE + 1/2 HKG-SIN-HKG了.CL,FARE,BASIS,NVB,NVA 座位等级票价客票类型客票生效日期有效截止日期.代码共享航班 代码共享航班是航空公司之间合作的一种形式,如果该航线上的客源不足以用两个航班来承运的话,那么两个基地间的航空公司就会用代码共享来实现相互之间的合作.UMNR 无人陪伴儿童

舱位

BSP中性票 BSP中性票由代理人销售,并通过国际航协指定的数据处理中心和清算银行进行结算和付款,从而避免了以往航空公司和代理人之间多种票证、多头结算、多次付款的复杂状况,为航空公司和代理人节约了大量开支,提高了工作效率和服务质量。中国BSP成立于1995年,目前是全球业务量最大的BSP。截至2006年底,全世界共有79个BSP运作,覆盖了161个国家和地区,成员航空公司377家,非航空公司参与者57家。1996年4月,中国民航总局召开会议,要求国内一二类机票代理人尽快使用BSP中性票为航空公司销售。随后,以国航为代表的21家航空公司也联合致信国内代理人,声称将收回本公司的机票,敦促他们尽快使用BSP中性票。

电子机票 电子机票(Electronic Ticket)也称电子客票,是纸质机票的电子形式,是一种电子号码记录,电子机票将票面信息存储在订座系统中,可以像纸票一样执行出票、作废、退票、换开、改转签等操作。

1.大政策:我们把航空公司发布的一个“航线”(可能是一个同价位的区,到一个同价位的区,而

不是单纯点对点的航线)各舱位不同季节的运价文件称之为一个大政策。

·2.小政策:小政策,是一条航线上,具体到某一季节、某一舱位的具体价格政策。每条小政策都

属于一条大政策。

AEG 航空器评审委员会(Aircrafe Evaluation Group-简称AEG)下属以下三个委员会

·

维修审查委员会————MRB(Maintenance Review Board)该委员会由具体负责航空器型号审定的相关局方人员组成。

MRB的主要工作是与航空器制造厂、航空公司一起工作,在制定MRBR 及改版过程中,向工业指导委员会(ISC)和工作组(WG)提出审查意见并最终批准MRBR(维修审查委员会报告,也称维修大纲)。

·

飞行标准委员会————FSB(Flight Standard Board)FSB 的主要工作是制定飞行机组训练和资格标准。包括建立型号等级要求;审查飞机飞行手册、使用手册;检查单和训练大纲的内容、训练设施和模拟机等

·

飞行运行评审委员会——FOEB(Flight Operation Evaluation Board)该委员会由具体负责航空器型号审定的相关局方人员组成。

通常由运行、电子、维修监察员和航空器型号审定专家组成。

FOEB的主要工作是负责制定或修订MMEL。

MMEL的草稿称为PMMEL,由航空器的生产厂家负责起草并提交局 方批准。经局方批准后的MMEL即成为局方的文件,是各航空公司制定自己的MEL的依据。

BSP 开账与结算计划(Billing and Settlement Plan)电子客票(中性票)简称BSP,是国际航空运输协会(IATA)根据协会会员航空公司的要求,为适应国际航空运输的迅速发展,扩大销售网络和规范销售代理人的行为而建立的一种供销售代理人使用中性客票销售和结算的系统。该系统于1971年在日本建立,迄今已有33年的历史。这是一个比较先进和成熟,并已获得广泛使用的系统。BSP的管理是按地区来划分的,目前,全球已有140多个国家或地区建立了这一系统,有400多家航空公司和6.4万家销售代理人加入了该系统。目前中国航空公司已全部加入BSP系统。

IBE

IBE(Internet Booking Engine),即互联网订座引擎,是基于因特网的开放平台技术,它为各种用户应用系统提供访问中国航信传统订座业务系统的途径,是采用API(Application Programming interface)方式的接口。

国际航空客运运价的种类

1.普通运价

(1)不受限制的普通运价。所谓不受限制是指对中途分程的次数不加限制。以北京至伦敦的运价来说,即允许旅客在航程中中途分程。不受限制的普通运价又分以下几个等级:

头等级运价,又称“P”和“f”;

中间级运价,又称“C”和“j”;

完全经济级运价,又称“Y”;

(2)受限制的普通运价。所谓限制是指运价对中途分程的次数有严格的限制,不能随意增多或根本不允许中途分程。由于这一限制,故运价水平比上一个要低。

特殊的经济运价:主要有C2,Y2,M等。

2.非普通运价

(1)折扣运价。折扣运价是在普通运价的基础上,给予百分之多少的折扣而来的,具体要根据旅客的不同年龄、职业、身份以及旅行的特殊目的而给予不同的优惠。折扣运价的种类很多,现列出下列几种:

婴儿、儿童折扣,代号IN和CH;

学生折扣,代号SD;

青年折扣,代号YXX;

家庭折扣,代号PD;

夫妇折扣,代号CST;

海员折扣,代号SC、DG;

国际航协销售代理折扣,代号AD;

导游折扣,代号TG;

空运业职员折扣,代号ID。

(2)促销运价。在空运市场疲软时,航空公司为了刺激和扩大销售而使用的运价。这些运价在使用上不尽相同,不同的种类有不同的适用条件。

预先购买的旅游运价,按不同的季节分:YLAP、YHAP、YAP等此价是来回程运价,使用有限制

节俭旅游运价,分为:YS、YLS、YHS、YXS等。

个人短期游览运价,有:FE、YE、YE3M、YE45等此价有最短和最长游览期限的来回程价。

个人综合旅游运价,分为:IT、IIT等,这是目前世界上较为流行的一种旅游票价。

团体综合旅游运价,分为:GV或GIT,也是目前最为流行的旅游票价。

保本运价,主要有:YMB、YLB、YB等,对此类票价航空公司不赚钱,仅仅收回成本而已。

社会团体运价(GA),此种票价适用于同一个社团或企、事业单位所组成的团体。

上述促销运价在运价表上又常称为特殊运价。

国际机票的税金

国际机票的税金从何而来

购买国际机票的旅客经常会问,为什么买机票还要交税,是机场建设税吗?当然不是。购买国际机票时出现的税,是航空公司代当地国家政府收的税。

国际机票的税大致分为三种:离境税、过境税、入境税个别国家还有其他名目的税。例如美国,除了有上述税以外,还有海关使用税、机场税、动植物免疫检查费等。

当然有些国家是不收税的,像中国、菲律宾等国家是不收税的。所以,如果你从中国去日本,单程没有税,但是往返则有税;或者你从日本出发回中国的单程机票是有税的,那是因为中国没有出境税,日本没有入境税,但日本有离境税。

税一般根据购买机票时的汇率发生变化,这就是为什么上次购买机票和这次购买机票航程一样、税却不同的原因。当然相差的比率并不大。

在一些国家,有的城市有税,有的城市没有税,例如日本的东京、大阪有离境税,而札幌则没有税。

民航飞机的飞行高度层

民航飞机的飞行高度层

中型以上的民航飞机都在高空飞行,此处的高空是指海拔7000——12000米的空间。在这个空间以1千米为1个高度层,共分为6个高度层:7千米、8千米、9千米、1万米、1万1千米和1万2千米。高空飞行的飞机只允许飞以上给定高空。

另外,民航飞机在飞行时,以正南正北方向为零度界限,凡航向偏右(偏东)的飞机飞双数高层,即8千米、1万米、1万2千米高度层;凡航向偏左(偏西)的飞机飞单数高度层,即7千米、9千米、1万1千米高度层。

例如:民航飞机从北京飞往杭州,杭州位于北京南面偏东方向,飞机段飞双数高度层,回程则飞单数高度层。又如飞机从沈阳飞往杭州,杭州在沈阳的南面偏西方向飞机须飞单数高度层,回程则飞双数层。这样,相向飞行的飞机不在同一空高,避免了相撞。

不同飞机的最大飞行高度

短航线的飞机一般在6000米至9600米飞行,长航线的飞机一般在8000米至12600米飞行,现在的普通民航客机最高飞行高度不会超过12600米,有一些公务机的飞行高度可以达到15000米。BOEING 737-300(波音737-300飞机)飞机制作者: 美国波音飞机公司 机长: 32.8 机身高(米)4.01 最大客座数 145 最大业载(公斤)15200 最高飞行高度(米)11280 航程(公里)5460 最大巡航速度(公里/小时)831

(波音757-200飞机)

飞机制作者: 美国波音飞机公司 机长: 47.33 机身高(米)6.25 最大客座数 200 最大业载(公斤)24460 最高飞行高度(米)11280 航程(公里)6319 最大巡航速度(公里/小时)928

(波音777-200飞机)美国波音飞机公司 机长: 63.73 机身高(米)18.45 最大客座数 380 最大业载(公斤)54930 最高飞行高度(米)15000 航程(公里)13334

最大巡航速度(公里/小时)940

飞行高度层是国际民航组织划定的,世界通用.遵循东单西双原则,真航线角0~179度,900米~8100米,每600米一个高度层,9000米以上每1200米一个高度层;180~359度,600米~8400米每600米一个高度层,8400米以上每1200米一个高度侧层.什么是巡航速度

飞机所装发动机每公里消耗燃油最小情况下的飞行速度称为巡航速度。

在航空界,一般把适宜于持续进行的,接近于定常飞行的飞行状态称之为巡航。在此状态下的参数称为巡航参数,如巡航高度、巡航推力等等。巡航速度也是专机的巡航参数之一。巡航状态不是唯一的,每次飞行的巡航状态都取决于许多因素,如气象条件、装载、飞行距离、经济性等等。因此,各次飞行所选定的巡航参数(包括巡航速度)常有所不同。同样是巡航,由于任务要求不一样,选定的巡航速度也就不一样。例如航程巡航、航时巡航、给定区间最小燃料消耗巡航等,虽然都要求飞机以比较省油、比较经济的速度巡航,但这些指标是有差别的。航程巡航要求飞机能以航程最远的巡航速度飞行;航时巡航则要求飞机能以留空时间最长的巡航速度飞行等等。为此,巡航速度又可细分为“远航速度”和“久航速度”等

什么是转机与经停

一般规定在转机点停留不超过24小时视为转机,超过则视为经停。但有的航空公司规定不同,例如:加航规定为4小时。

中转服务

中转服务是民航针对购买联程机票的旅客而开展的空地一条龙服务。从售票这一环节开始,每个部门都会把中转旅客的姓名、人数,换乘航班情况通知后续部门。中转旅客到达换乘机场后,只要在到达大厅找到中转服务柜台,便会有专人协助其提取行李、办理后续航班登机手续。通过安检。

航线

飞机飞行的路线称为航空交通线,简称航线。航线不仅确定了飞机飞行的具体方向、起讫与经停点,而且还根据空中交通管制的需要,规定了宽度和飞行高度,以维护空中交通秩序,保证飞行安全。运输航线结构的主要形式有两种:(1)轴心辐射式(又称辅毂式或轮辅式)。

管理就是把理论变成常识读后感 第6篇

----读《管理的常识》

最近读了陈春花的《管理的常识》,只是粗略的了解了一些皮毛,但作者用深入浅出的理论、生动有趣的故事、朴素的语言打动了我,给我一次学习和提升的机会。

管理是“管事”还是“管人”?陈春花 中国著名企业文化与战略专家,用自己的经历和知识给我们答案,管理是人、物、事三者的辩证关系,管理就是让下属明白什么是最重要的;管理没有对错,管理就是面对事实解决问题;管理是“管事”而不是“管人”;管理就是让个人目标和组织目标合二为一;管理就是让一线员工得到并可以使用资源。

经常在工作中听到员工说,领导要求怎么怎么着,什么是领导?领导是不是管理者?通过读书我了解到领导者和管理者有着根本的区别,领导者需要做的是:定立方向、构建团队、促进变革;管理者需要做的是:解决问题,保持稳定、按章行事。换句话说就是领导者对成长负责,管理者对绩效负责。我的理解是领导负责长远规划,管理者负责眼前的具体事务。领导负责用人,管理负责管事。

峨山禅师在庭院里整理自己被单的故事,很有趣,使我们理解禅师的修行与做事是分不开的,一般人对于修行的最大误解,就是把修行与做事分开来看,其实,无论是修行,还是任何其他的事情,如果不能够运用于生活之中,不能够运用于日常行为中,那就不是最好的,作者进一步引申说管理就是把理论变为常识的过程,在普及常识的过程中,做到管理。

安全管理术语、常识、理论

安全管理术语、常识、理论(精选6篇)安全管理术语、常识、理论 第1篇安全管理术语、常识 ——六十一条1、《安全生产法》中以法律形式确...
点击下载文档文档内容为doc格式

声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

确认删除?
回到顶部