交际渠道范文
交际渠道范文(精选5篇)
交际渠道 第1篇
一、充分利用教材
新教材密切联系学生的生活世界和想象世界, 选编了许多使每个学生都能有话可说、有话要说、有争有说、有议有感的教学内容和精美图案。我们应当充分挖掘和利用, 如续写课文、换位练说、即兴表演、描述画面、畅谈感受等。例如, 我在教学《新型玻璃》一课时, 在整体感知课文后, 我让学生把自己想象成课文中的一种玻璃, 然后给大家讲解这种玻璃的特性。再如, 在教学《神笔马良》时, 在学生充分朗读、对课文有了大致了解的基础上, 让学生想:如果你有一支神笔, 你将画什么?送给谁?孩子们纷纷举手, 抢着把自己的想法告诉给大家, 这样学生在理解课文内容的基础上, 展开了丰富合理的想象, 学生的思维能力和语言表达能力就都同时得到了训练。
二、创设言语交际的特定情境
首先, 要营造人文性的课堂氛围。实施言语交际表达训练需要营造一种和谐、愉悦的课堂气氛。这种课堂气氛主要是指良好的心理气氛和和谐平等的人际关系, 即在课堂教学过程中师生之间、同学之间要相互信赖、真诚合作。营造良好的课堂气氛还包括课堂教学所必须的物资条件和教学活动场所的安排等。
其次, 创设情境, 搭建锻炼展示的生活舞台, 引导学生去做、去说, 可以把教室变为超市、医院、新闻采访室等, 设计有趣的、贴近生活的情境片段, 如买东西、看病、采访、打电话等, 训练学生口语交际能力。
三、拓展空间, 训练学生口语交际能力
口语交际的学习, 需要尽可能多地在社会生活中不断地与人交往, 参加社会实践活动。因此, 我们要打破封闭的局面, 创造一切机会让学生接触社会, 面向生活, 参加各种有益的社会实践活动, 在活动中指导学生多听、多说, 从而提高学生的口语交际能力。
总之, 口语交际是未来社会对学生的基本要求, 这种能力的形成非一日之功, 不可急于求成, 它需要几年如一日的努力, 苦心经营, 为此, 除以上所述外, 我们教师还要有足够的耐心, 一步一个脚印地训练学生, 直至水到渠成。
多渠道引导提高学生的口语交际能力 第2篇
关键词:语文教学;口语交际能力;提高方法
中图分类号:G633.4 文献标识码:A 文章编号:1992-7711(2016)13-046-1
一、创设交际情境,激活口语交际欲望
1.使用多媒体创设情境。多媒体具有直观、多变、新颖等特点,教师可借助多媒体制作的CAI课件,或播放动画、影片、戏曲等一个个生动活泼的场景,让孩子们置身其中,乐而动情,在教师指导下学生边听边品味欣赏,调动多种感官,入于耳、铭于心、动于情,进而情动而激发学生表达欲望。如:在上《请到我家来》,可利用多媒体展示出一个具有浓厚乡村气息的家园,并配以儿童歌曲《我的家》:“看那边绿水青山风景美如画,弯弯流水,几支野花,围着竹篱笆……”稚气的童声感动了孩子们的心灵,激活了孩子们的思维。在轻快悠扬的音乐声中,孩子们活蹦乱跳地找到了自己的好友,兴致勃勃地打开了话题……
2.通过开展活动创设情境。口语交际除了要具备基本的口头表达能力,还应具备在交往过程中所表现出来的待人处事能力和临场应变能力,而这一切只有通过双向互动的方式才能实现。缺少双向互动性,就无所谓交际。
口语交际情境的设计应该具有真实性、现实性、趣味性和可操作性。可以综合运用环境营造、语言描述、角色表演、音乐渲染、图片展示、录像或多媒体呈现、道具或实物陈设等方式来创设口语交际情境。例如,根据人教版“漫话探险”专题中“生存夏令营模拟招聘”话题,我们可以把教室布置成一个招聘现场,招聘小组设计出不同的情境:荒野大漠、荒滩孤岛、原始森林、雪原冰山,并用语言文字或图画具体描述或描绘出这一情境,让学生选择一种地方挑战。这样,通过环境营造、语言描述等让招聘者和应聘者尽快进入角色。
二、采取多种形式,体验生活,提高交际能力
1.读后练说。它的代表形式是复述课文,这是“练说”的初级形式。它以课文内容、主要情节的理解和记忆为基础,以文章的脉胳为线索,以文章的语言为借鉴,学生用自己的话说起来,就像有了根硬实的“拐棍”。随着学生各种能力的增强,创造性复述、续编和评述也相继成了“读后练说”的重要形式。
2.观后练说。它的最初形式是“看图说话”。它既没有现成的语言供借鉴,也没有明确的思想、清晰的条理可依托。教师须指导学生抓住重点、有条理地观察,还要激发联想和想象,引发情感共鸣……在此基础上,让学生“看图说话”就容易多了。这种练习应逐渐扩展到观看影视节目、观察生活后口头述说一段话。如阅读教学可以通过描述画面、一问一答、复述课文、续编课文等形式,也可以将口语交际课的形式搬到教学中。如《比尾巴》这课的扩展活动,可以让学生把自己准备的各种小动物的图片展示在黑板上,并围绕小动物尾巴的样子、颜色、功能以及小动物的有关知识等方面进行介绍或提问。这样,既丰富学生的知识,又提高口语交际能力。
3.文后练说。即先让学生将想说的话写成文章,然后再组织学生以此为依托练习说话。由于它的内容源于学生的亲历和内悟,语言也是自己整理和锤炼出来的,“练说”的结果必将导致融语言、神态、表情、动作于一体的“演说”的开始。这是“说话”训练的高级形式。当然,文后练说未必都须写成文章,可列个提纲、打个腹稿。也就是在“说话”前做些必要的准备,对说话的目的、重点、顺序等做到胸中有数,说起话来自然会抓住要害、层次分明,这是人际交往和思想交流的基本要求。
三、发展思维能力,激发热情,使“说”精彩
1.图文对照,启发想象,发展学生的形象思维。教师在引导学生观察课文的插图时,不仅要让其指出图上有什么,是什么样的,还要启发学生想象“它像什么?”“此前、此后还会发生怎样的情况?”然后,再组织学生品读作者介绍这幅图(组图)的文句。这对于丰富学生的表象,发展联想和想象非常有益。
2.寻因索果,理清脉络,发展学生的逻辑思维。在阅读教学中,要启发学生多问个为什么,事情的始末缘由、来龙去脉,文章的结构顺序、选词用句等,也就是从思想内容到语言形式都要让学生知其然,又知其所以然。这就要组织学生分析、综合、抽象、概括和比较,学生的逻辑思维能力随之得到相应的发展。这就为“说话”训练打下了丰厚的基础,促使学生把话说得象书中那样,达到人们公认的“会说”。此外,积极引导学生会话,将学生想说、爱说的内容纳入到“说话”训练中来,将“说话”训练所得到的经验和成果,与生活会话的亲切自然有机结合起来。
3.消除畏惧,树立信心,发挥潜能。在教学中,教师要充分发挥学生的心理潜能。即:引导学生树立自信心,克服消极的心理,冲破心理闭锁状态。在同别人的语言交往中发展语言能力,有利于学生语文素养的整体提高。训练中应让学生平时留心储备口语词汇,以防让学生做“无米之炊”。还要重视语文知识与能力的整合,重视积累、感悟、熏陶和语感的培养,以有利师生之间的平等对话和心灵沟通,创设良好口语交际环境,只有这样,学生才能在快乐中发展。
交际渠道 第3篇
一、聚集学校的周边环境,开发口语交际资源
城郊地区一般处于迅速开发与发展的阶段, 随着城市建设规模的扩大,很多投资项目和环境建设日新月异。 作为教师,要用敏捷的观察力去捕捉这些资源,引导学生发现周边的变化。 比如,我们学校地处淮安市经济开发区。 周边有很多大规模的企业进驻本区。 如何引导学生用自己的双眼感受身边的变化呢? 口语交际课上,我们从这里开发资源,给学生制订一系列参观计划:组织到附近的工厂参观访问,拍照记录参观的过程,采访身边的工人,记录他们工作的感受。 口语交际课上,学生可以带着自己参观、访问的第一手资料,图文并茂地进行介绍,同时相互交流自己参观采访的体验。 开发区还投资开发了很多种植业,形成了一定的规模和地方特色,比如南马厂的西瓜已经作为一种品牌打入市场。 针对这些地方资源,我们引导学生向瓜农们了解西瓜的种植过程、品种、口感等,诸如此类,学生有了切身的感受,在介绍一种家乡特产时,便能娓娓道来、绘声绘色。
《 义务教育语文课程标准》 在口语训练上提出了这样的要求 : “ 要在课内外创设多种多样的交际情境 ,让每个学生无拘无束地进行口语交流。 ”根据口语训练内容,为学生营造接近生活实际的交际环境。 这种环境的创设一方面有利于学生捕捉说话的内容,另一方面有利于学生的口语表达更准确、更生动。 所以,通过参观、采访为学生创设口语交际情境,会使学生有话可说、有话想说。
二、放眼学校的实践活动,开发口语交际资源
社会实践活动给学生提供了亲近自然、接触社会的大好机会, 每一学期,学校都会组织学生进行集体的社会实践活动,大致可以分成以下几类:旅游式、参观式、体验式。 如何挖掘实践活动的资源,让它成为口语交际的内容呢?
1.旅游式:综合实践的旅游一般是短线旅游 ,一般选取的是自然风光比较优美的公园、园林等,这给学生提供了很好的亲近自然的机会。 当然,要想让这短线的旅游变得有意义,打破传统的看看风景、吃吃玩玩的旅游局限,需提前做很多的工作,比如,让学生去搜集和景点有关的介绍,全面了解景点的特色,鼓励学生设计有趣的班级或小组活动游戏,通过这些方式,学生不仅可以观赏到美丽的风景,还能了解景点文化,全面锻炼学生的各项能力。 旅游结束, 这次活动中的任何一个点都可以成为我们口语交际的话题。
2.参观式 : 在实践活动中 , 还会组织学生去参观一些教育基地,如周恩来纪念馆、吴承恩故居等。 我们会围绕一次参观搞系列活动,如要参观周总理故居,我们会组织学生读和周总理有关的书籍,看周总理有关的影片,朗诵赞美周总理的诗文。 在具体的活动中,学生参与活动的热情被点燃,他们就会有一种迫切表达的欲望。
3.体验式 :在社会实践活动中 ,还有很多体验式活动 ,如职业体验馆、到种植园做一天小农夫等等。 可以说,体验式活动是学生最感兴趣的社会实践活动方式。 如何让体验活动变得更真实,在体验活动之前,我们会让学生充分了解自己所要体验角色的特点,认真准备才能真正体验深刻。
充分挖掘社会实践活动的资源, 让它成为学生口语交际的课程内容,正是我们努力在做的事情,事实证明,来自学生生活实践的内容,他们才愿意与别人分享。
三、整合家庭的生活特色,开发交际资源
城郊学生最大的特点之一在于家庭文化结构差异很大, 就我校而言,有的家长是大学城的高级知识分子,这是标准的知识分子家庭特色;有的是经营各种店铺的个体老板,这是典型的商业型家庭结构;有的是农副产品种植、养殖大户,这是典型的技术型家庭结构,当然也有上班族的、农民的。 不同的家庭特色也是口语交际课程内容开发的重要资源。 我们可以定期开展一些家长和学生的互动活动,营造一些家长和学生交际的氛围。 如,让大学城的家长来给学生讲电子和我们生活的关系;让养殖员给我们讲解养殖的知识;让个体老板来现场教大家如何卖东西。 学生对这些内容可感兴趣了。
交际渠道 第4篇
随着全球化趋势加快,跨文化交际学在新世纪呈现出快速发展的良好势头。不过,虽然越来越多的大学开设跨文化课程,但国内对于跨文化教材的评估研究却远远落后于教材的研发,教师在选择跨文化教材方面仍然存盲目性和随意性。所以,我们非常有必要了解当前高校外语教学中培养学生跨文化交际能力的教材的作用和影响,明确不足,并就此入手,提高中国大学生跨文化交际能力整体水平。
二、相关研究
国内相关领域书籍方面,王振亚老师在2005年撰写的 《以跨文化交往为目的的外语教学》中系统阐述了跨文化外语教学的基本理念、教学程序以及文化测试的实施。同年, 张红玲教授在《跨文化外语教学》一书中提及跨文化外语教学中教材的选用和编写原则,提出文化教学的概念。相关领域论文方面,李华,李斌《关于跨文化交际教材的述评》 (2012),提出了适合跨文化交际课堂教学需要的教材要具备四个特性:针对性、时效性、地域性、实用性。迟若冰《国内英语专业跨文化交际教材参考文献的内容分析》(2010)提出了如何通过文献建设、学科间交流和本土化研究,进一步推动跨文化交际学在我国外语学界的发展。
三、研究设计
1.研究问题。我们从教材编排、教材内容两个方面研究非英语专业院校学生所用教材对其跨文化交际能力培养的影响。
2.研究对象。北京师范大学,上海外国语大学等;中国矿业大学,中央民族大学,外交学院等院校非英语专业学生。
四、结果分析
1.教材编排。通过研究,笔者了解到非英语专业本科生教材单元布局围绕话题展开,单元之间也没有明显的上下衔接关联。受访的几位非英语专业学生对教材的编排原则也大多没有系统认识。
2.教材内容。非英语专业学生所使用的教材选题大多和生活紧密相连,涉及大学生活压力排解、人际关系处理。在抽样教材中仅有单元五和单元八有相对明确的跨文化交际知识导向。
五、结论及建议
1 . 知识模块。布鲁姆提出跨文化交际能力知识模块包括:本人与交际对象的国家或民族的社会文化知识;在交际过程中恰如其分地运用已学的社会文化准则控制交际进程的知识。我们首先由老师引导充分理解融入教材的文化内容包括异域社会制度、历史、民族习性以及价值观等文化现象。 并通过阅读了解比较不同种族不同国家的人们的行为方式, 思维模式和价值取向从而获得跨文化交际的敏感性。结合跨文化交际能力内涵来看,教材编排与知识模块相对契合。教材编排体现编书者传达知识的逻辑链和思维方法。文化教材编写的层次性原则和系统性原则并非教条式的框架,在具体实践中,层次性和系统性的展示方式必定各有不同。
交际渠道 第5篇
21世纪是全球化时代, 科技进步, 人口变化和世界经济的发展是各国之间文化交流日益频繁, 而文化差异会导致交际失误, 引发矛盾冲突。在多元文化并存的时代我们必须学会应对, 培养对于文化差异的敏感性, 缩短文化距离。发展跨文化交际能力已经成为时代对于高校人才培养的迫切需求。
教育部制定的《高等学校英语专业教学大纲》与《大学英语课程教学要求》也将跨文化交际能力的培养作为大学英语教学的主要内容, 跨文化交际与外语教学密不可分。
新《大纲》提出培养学生"跨文化交际能力", 除了强调培养学生运用语言的准确性外, 还要培养他们对文化差异的敏感性、宽容性和处理文化差异的灵活性, 以适应日益广泛的国际交流的需要。外语教学不仅仅是听说读写等语言技能的训练, 其最终目的是培养学生的跨文化交际的能力。外语教学途径众多, 课堂环节, 课后活动, 国际交流, 测试评估都能成为培养学生跨文化交际能力的切入点。
我们有必要了解当前高校外语教学中培养学生跨文化交际能力的现状与各种渠道, 从而明确当前外语教学中存在的不足, 并就此入手, 提高中国大学生跨文化交际能力整体水平。
在提倡素质教育的今天, 非英语专业学生学习英语目标不仅仅是要通过四六级, 而是真正理解和学会应用英语这门语言。如果传统的教育没有意识到对学生跨文化交际能力的培养, 就会严重影响学生跨文化交际能力, 对非英语学生学习语言, 理解运用语言不利。
2 国内外跨文化交际研究文献综述
2.1 国外跨文化交际能力理论综述
国外对于跨文化交际的研究早于国内, 开始于20世纪60年代, 至今时间已长达50多年。国外的研究者们对于跨文化交际的研究侧重于理论研究与构建跨文化交际能力模型的构建。
例如, Yong Yun Kim (2004) 认为跨文化交际能力由认知能力, 情感能力, 行为能力构成, 三者相互联系, 相互影响。Stella Ting-Toomey (2007) 提出衡量跨文化交集是否成功的三个标准是正确性, 有效性和满意度, 同时她提出跨文化交际由知识板块, 留心因素和交际能力三个因素构成, 三个因素应该同时具备, 任何一个因素不能单独构成跨文化交集能力。Brian Spitzberg (2007) 认为个体的交际能力体现于个体在特定场合中得体、有效的交际行为。在跨文化交际语境中, 交际双方共同点减少, 差异增多, 交际难度增加, 影响有效交际的变量包括语言差异、文化差异、世界观、价值观等。Kim对跨文化交际能力做出更为具体的界定:跨文化交际能力是个体所具有的内在能力, 能够处理跨文化交际中的关键性问题, 如文化差异、文化陌生感, 本文化群体内部的态度, 以及随之而来的心理压力等。
2.2 国内跨文化交际能力理论综述
国内学者对于跨文化交际能力的研究相对晚一些, 一直到20世纪80年代, 中国学者才开始把目光关注到跨文化交际能力研究的论题上来。
在外语教学与教研领域, 引起研究者兴趣的首先是结合外语教学的词汇文化内涵研究, 如杜瑞清 (1987) 胡文仲 (1982) 都注重词汇的文化差异。他们认为, 语言词汇是最明显的承载文化信息、反映人类文化生活的载体, 许多词汇都常带有特定的文化信息。换句话说, 同一个词在不同的语言文化中所承载的文化内涵是不同。因此, 在外语教学中, 应培养学生的跨文化意识以便提高他们外语的跨文化交际能力。此后有关外语教学和跨文化交际的研究层出不穷。
我国多年发表的论文大部分是关于外语教学和语言研究两方面, 其中最关注的是词汇、语用、交往习俗等与语言交际有关的层面。同时, 李雄2006年发表在《东岳论丛》的《跨文化交际能力培养的层次性》一文中指出外语教学首先要了解跨文化能力培养的层次性。
在对于跨文化交际能力的界定上, 国内学者贾玉新 (1997) 将语用能力, 情节能力和策略能力加入到跨文化交际能力的范围内, 这些能力在具体的交际中要通过语言的使用来体现。陈国明 (2006) 提出了一个跨文化交际能力的“最新最完整的模式, 包含3个相互依存的层面: (1) 认知层面, 指跨文化理解; (2) 情感层面, 指文化敏觉力; (3) 行为层面, 指跨文化效力”。
北大学者高一虹 (2008) 在其撰写的<<跨文化交际能力的培养:跨越与超越>>一文中指出, 就我国的外语教学情境而然, 现有的跨文化能力培养模式都有一定的局限性, 她提出文化的跨越和超越。跨越的概念是指目的的文化知识和交际技能的获得;立场、情感、行为模式从本族文化转移到目的文化.文化的超越意指意识到文化的差异多定型的存在, 但不为其束缚;能够以开放、灵活、有效的方式进行跨文化交流。
此外, 众多学者纷纷著书立作探讨跨文化交际能力的培养渠道, 目前发表的著作有《以跨文化交际为目的的外语教学》 (王振亚, 2005) , 《跨文化外语教学》 (张红玲, 2007) 等。
3 研究设计
3.1 研究问题
互联网时代的外语教学方式丰富多彩, 外语教学中跨文化交际能力的培养渠道也呈现出多样化。本着这种想法, 本文将着重研究非英语专业院校, 主要从: (1) 课堂教学环节; (2) 课外活动环节; (3) 测试环节三个方面研究跨文化交际能力培养渠道。
3.2 研究对象
本课题研究对象包括理科综合性大学和文科综合性大学师生, 高校非英语专业大学师生, 在京大学师生和非在京大学师生。本次调查样本较为广泛, 许多著名高校参与其中, 例如北京师范大学、中国矿业大学, 中央民族大学, 外交学院等理科, 文科, 综合类院校也被囊括其中, 可谓涉及多种类型, 不同层次的高校外语教学状况, 利于寻找各高校外语教学中跨文化交际培养渠道的共性与个性。
3.3 研究方法
本课题采用调查问卷进行研究。针对此次课题的调查问卷将跨文化交际能力培养渠道分为课堂教学渠道, 课外渠道, 测试渠道三大模块, 问题设置为5度量表形式。选项对应的分值5, 4, 3, 2, 1分别代表总是, 经常, 偶尔, 很少, 从不, 分值越高, 该项渠道的在外语教学中的采用频度越高。
问卷采取网络发放形式, 收回28份, 绝大多数问卷填写合理, 状况良好, 其中存在的无效问卷, 分析时已经剔除。
3.4 研究工具
利用SPSS软件进行数据分析。
4 数据分析
高校样本主要针对非英语专业学生, 这个非英语专业既包括理科院校也包括文科院校。在跨文化交际能力培养在课堂教学, 课外渠道和测试三方面渠道的差异。
4.1 课堂教学模块分析
根据表格, 在教学手段环节的平均分均高于3.7, 说明教师注重通过教学手段对学生跨文化交际能力的培养, 且比较到位。在言语与非言语知识方面分值明显较低, 水平中等。在技能灵活性环节, 样本院校在技能模块均值都仅为3, 以5分为最高标准, 水平中等。课堂教学环节的跨文化交际培养在技能灵活性方面存在欠缺。在移情和态度环节, 样本院校在行为模块均值都高于3.5, 以5分为最高标准, 水平较高。综上, 非英语专业在课堂教学模块中言语知识, 非言语知识和技能灵活性较差。
4.2 课外渠道
课外渠道的研究划分为学生与教师两部分, 分别研究他们通过课外交流, 活动, 讲座等途径接受跨文化交际能力培养的过程。
根据表格2, 学生交流项目与文化讲座项的均分为3.3618, 依据五度量表, 水平中等。教师交流活动项均分2.4243, 水平偏低。显然教师无法通过课外渠道充分补充跨文化交际知识, 提升跨文化交际水平。这必然会影响到教学质量与学生跨文化交际能力的培养。学生交流项目与文化讲座方面的得分3.3714, 高于教师得分2.9364。教师活动环节整体水平不高。以上数据表明了非英语专业外语教育中对教师自身文化交际素质与能力的培养力度不及学生, 应着眼于为学生提供跨学习文化交际知识的机会, 却忽视了教师提高自身跨文化交际能力的需求。
4.3 测试
根据表3测试环节两项得分为2.9740和2.6213, 测试内容环节得分较低, 所有院校在测试环节得分均低于3, 外语教学中跨文化交际能力的培养测试环节存在明显不足。所有样本分组中, “是否测试”项目分值高于测试内容分值, 显示高校对跨文化交际能力的测试检验环节的疏漏, 形式大于内容, 仅仅设置了跨文化交际能力的测试, 却缺乏合适的测试内容与测试形式, 不能真正达到检测学生跨文化交际能力的目的, 效果不佳。
4.4 各渠道总体分析
根据表格, 高校外语教学中跨文化交际能力培养渠道的三个环节中, 课堂教学得分最高, 3.4970, 其次是课外渠道3.1430, 最低是测试环节2.7578。三环节得分位于2.5~3.5之间, 根据五度量表的计算方式属于中等, 说明培养跨文化交际能力在外语教学中的重要性并未被充分强调, 各种培养措施贯彻程度有待提高。
数据显示三大环节中, 课堂教学是培养学生跨文化交际能力的主战场, 各种课外渠道的使用贯彻频率高, 效果好;而测试环节存在明显缺陷与不足, 对于跨文化交际能力的检测力度远远不够, 测试的设置与内容都存在问题。
5 结论
对调查数据进行分析后, 课题研究成员得出以下结论。
在跨文化交际能力渠道培养方面, 课堂教学明显比课外渠道和测试渠道丰富完备, 而测试渠道存在不足, 虽然安排了测试, 但测试的形式大于是指内容, 不能从根本上对学生跨文化交际能力的培养提供帮助。
教学环节对跨文化交际在非言语知识与技能方面的培养有明显欠缺, 跨文化交际的氛围不够浓厚, 学生仅仅懂得语言规则, 不能掌握扎根于文化深处的行为模式与心理因素。
在课外渠道环节的学生交流培训的频度明显高于教师, 说明样本高校在课外环节, 忽视了对于教师这一大部分学生的知识来源的跨文化交际能力培养。
6 建议
对课外渠道和测试渠道进行完善, 尤其是测试渠道。提高测试质量, 增强测试的趣味性, 增加测试次数, 测试题型多样化, 针对化, 提高测试效果, 减少学生对测试的恐惧心理, 加强奖励机制的完善, 增强学生的进取心。
学校应在传授言语知识的同时, 加强非言语知识和技能的提高。注重实践教学, 多进行有益的课堂及课外实践活动。促进学生对外国文化, 思想观念的了解, 不要仅限于语言本身的语法, 单词的表层的知识, 要注重深层次理解。
教师应当鼓励学生通过课外网络社交, 阅读有关外国文化风情的书籍等渠道去了解国外文化, 有意识摄入跨文化交际意识。
教育部门要提高对跨文化交际能力培养的重要性的意识, 向全国上下的各大高校的师生开展跨文化交际能力的讲座等。
运用不同的教学方法进行跨文化交际教学。
提问之后解释在英语练习中, 必要的文化知识如文化背景、风俗和习惯等都应向学生介绍, 使学生在各种不同的场合正确运用英语。
在角色扮演中体会文化差异当教师在讲交际文化背景时, 应该组织学生多做一些现场表演, 对话可以是关于现实生活的真实情况和经历, 从而创造一种良好的学习英语的交际氛围, 从而达到切身体会文化差异的目的。
作好文化背景知识的介绍在英语课堂上, 教师应适当穿插有关国家的文化背景知识, 诸如这些国家的宗教信仰、风俗习惯、生活方式及风土人情等等。要让学生进一步明确中国与英语国家的文化差异, 避免交际的失败。
参考文献
[1]Brian Spitzberg S.Communicating Across Cultures[M].Shang-hai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2007:30.
[2]Yong Yun Kim S.Adaption to a New Culture:An IntegrativeCommunication Theory.Gudykunst W.Theorizing About Inter-cultural Communication[C].California State University, Fuller-ton, Sage Publication, 2004:385-386.
[3]Stella Ting-Toomey S.Communicating Across Cultures[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2007:30.
[4]Stella Ting-Toomey S.Communicating Across Cultures[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2007:31.
[5]陈国明.跨文化交际学[M].上海:华东师范大学出版社, 2009.
[46]高一虹.跨文化交际能力的培养:“跨越”与“超越”[J].外语与外语教学, 2002 (10) :27-31.
交际渠道范文
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。


