电脑桌面
添加盘古文库-分享文档发现价值到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

会计的忌讳范文

来源:莲生三十二作者:开心麻花2026-01-071

会计的忌讳范文(精选8篇)

会计的忌讳 第1篇

随着经济和管理科学的发展, 会计理论、方法也在不断进步和发展。这样对会计人员专业知识水平的要求也就越来越高, 会计人员专业知识结构不能适应现代化管理要求的情况也就会越来越突出, 会计人员的知识更新任务很紧迫。因此, 会计人员对自己的专业知识绝不能满足于现状, 必须不断提高专业知识水平, 使自己的专业知识不断得到更新。只有这样, 才能在会计工作上不断创新出新经验, 创出新路子, 从而应付各种复杂环境, 解决各项复杂问题。为了适应新情况, 会计人员必须要对知识进行更新。

二、忌讳对工作敷衍塞责

《会计法》第3条规定:“各单位必须依法设置会计账簿, 并保证其真实、完整。”第十七条规定:“各单位应当定期将会计帐簿记录与实物、款项及有关资料相互核对, 保证会计帐簿记录与实物及款项的实有数额相符、会计帐簿记录与会计凭证的有关内容相符、会计帐簿之间相对应的记录相符、会计帐簿记录与会计报表的有关内容相符。”这是会计核算必须遵守的原则, 也是会计人员应尽的责任。会计的反映职能, 通常表现为一系列的会计信息。向企业领导者提供对生产经营有用的信息, 是充分发挥会计职能作用, 提高企业经济效益的一个重要因素。这就要求实行严格的核算, 从验收计量、原始凭证、账目记载、定期盘点、对账结账、成本结转、会计报表都要准确无误、一清二楚。这样不仅企业自身的经营成本不能进行正确的分析和估计, 而且还影响到预测未来的生产经营前景。因此, 会计人员必须认真负责, 一丝不苟, 绝不可掉以轻心, 敷衍塞责。以免贻误工作, 影响大局。

三、忌讳对政策法规断章取义

随着我国社会主义市场经济的发展, 自主权的不断扩大, 企业逐渐成为独立核算、自主经营、自负盈亏的经济实体。但是, 扩大自主权是要依法自主经营, 自负盈亏, 其目的是为了充分发挥经济杠杆和市场调节作用, 搞活经济, 增强企业活力, 提高经济效益。如果出现借口经济改革, 以提高经济效益为名, 擅自提高费用开支标准、扩大开支范围, 以及不顾国家利益和生产发展的长远利益, 只追求眼前利益, 歪曲政策规定、丧失原则、化公为私等违纪现象, 会计人员怎么办?所以对会计工作只能以合法性为准绳, 国家统一规定的财经政策法规、会计制度具有法律性质, 是会计工作必须遵循的准则和规范, 这就要求会计人员一定要顾全大体, 识大局, 坚持国家的各项财经政策、法令、制度, 合法的就照办, 不合法的就坚决不办, 绝不可以小集体的利益、眼前利益丧失原则, 随波逐流, 甚至对财经政策、法规、会计制度断章取义, 法为己用。否则, 有法不依, 不章不循, “打破常规”, 就会造成很大的混乱与损失, 既有损于国家利益, 也不符合企业本身的根本利益。

四、忌讳对领导盲目服从

《会计法》第4条规定:“单位负责人对本单位的会计工作和会计资料的真实性、完整性负责。”第28条规定:“单位负责人应当保证会计机构、会计人员依法履行职责, 不得授意、指使、强令会计机构、会计人员违法办理会计事项。”可见, 《会计法》明确规定了单位领导人的会计责任, 并规定了相应的法律责任。但是, 有些单位的领导人缺乏法制观念, 往往“以权代法”、“以言代法”, 任意违反国家财会制度。如用公款请客送礼、花钱大撒手、私分国家产品、滥发奖金实物、乱挤乱摊成本费用, 擅自扩大成本开支范围、损失浪费惊人、截留收入、挪用流动资金等。以至某些企业生产增长了, 产值也上升了, 然而国家财政收入却不能同步增长。怎样克服这种混乱现象呢?主要就是能对企业领导人的经济活动进行有效监督。只要会计秉公办事、就可以监督企业领导人, 使企业利润在国家、集体和个人三者之间合理分配。而且, 法律赋予了会计机构、会计人员实行监督的权力。《会计法》第14条规定:会计机构、会计人员必须按照国家统一的会计制度的规定对原始凭证进行审核, 对不真实、不合法的原始凭证有权不予接受, 并向单位负责人报告;对记载不准确、不完整的原始凭证予以退回, 并要求按照国家统一的会计制度的规定更正、补充。这就为会计人员坚持原则、依法办事, 提供了法律保证, 解除了后顾之忧。但是, 有些会计人员私心严重, 畏于权势, 存在“在人屋檐下, 不得不低头”的顾虑。放弃原则, 对领导一味盲目服从, 迁就姑息, 明知不对, 服从为佳。致使一些领导人违法干预会计工作, 他们为谋取私利、小团体利益或粉饰政绩, 指使或强令会计人员处理不实业务, 篡改会计数据, 填制虚假会计报表等。结果给国家造成了重大损失, 领导和会计人员也犯了错误。因此, 会计人员一定要忠于职守, 认真负责, 坚持原则, 依法办事, 在经济上当好领导的参谋和助手, 绝对不可以放弃原则, 盲目服从领导。只有这样才能很好地发挥会计的反映和监督职能, 维护好国家、集体和个人三者的利益。

五、忌讳对公款公物见利忘义

当今社会, 拜金主义影响着相当一部分人的思想, 由此产生一些腐败分子, 引起人民群众的强烈不满。从税收、财务、物价大检查的情况看, 贪污多是管钱的, 受贿多是掌握人权的, 会计人员以权谋私者就大有人在, 他们见利忘义。损公肥私, 坑国害民, 中饱私囊, 结果受到了法律的制裁。因此, 经常与金钱打交道的会计人员的政治素质显得尤为重要, “遵纪守法, 廉洁奉公”这一观念必须刻骨铭心。绝不可以利用工作之便玩忽职守, 见利忘义。

随着社会主义市场经济的发展, 会计工作领域越来越宽, 这就要求会计人员不仅懂业务, 还要加强政治学习, 不断提高思想政治水平, 树立正确的世界观、人生观、价值观, 增强法制观念, 忠于职守, 尽职尽责, 做到“常在河边站, 就是不湿鞋。”, 全心全意为社会主义现代化建设服务。

摘要:会计的反映职能主要是为经济管理提供经济信息, 会计的监督职能是对本单位的账务收支和经济活动的合法、合理性、有效性进行监督。因此, 会计在社会主义现代化建设中发挥着重要的作用。要做好会计工作, 会计人员必须明白, 有些忌讳的事情不可以做, 本文就此展开探讨。

关键词:会计,忌讳

参考文献

[1]、郝嫩月.进一步加强企业会计档案管理的探讨[J].商场现代化.2008 (6)

惩罚的忌讳 第2篇

为什么惩罚得不到应有的效果?为什么员工没有取得成果,你也不去惩罚?为什么惩罚经常出现适得其反的结果?

惩罚不是你随便想怎么做就能达到效果的,如果没有做好,很可能引发事倍功半的后果,所以,我们在对员工实行惩罚的时候,一定要避免以下情况:

(1)心太软

惩罚为什么不能心软?为什么要狠一点?因为“狠”是避免他错得更远。我常跟同仁讲为什么我们现在不太好?那是因为过去我们的家人、朋友护着我们,让我们没有成长;是因为过去的企业对我们太放松,没有成绩还能拿到报酬,让我们没有提升的能力;是因为我们周围的人对我们太温暖,让我们失去了过冬的能力;是因为外界对我们太好,丧失了在困难中、挑战中、磨难中有更大的成长。所以今天我对你们够狠够严,外界才会对你们很赞赏。

(2)没有依据

为什么没有惩罚?可能你们以前没有这样的先例,好像制度中没有说。这就是没有依据。针对这样的问题怎么办?一是要轻罚重教;二是自罚;三是领导者站出来罚;四是立刻讨论怎么办。

(3)不适应

有人为什么不愿意接受惩罚呢?比如说在我的总裁班课程上,那些学员平常在企业里都是当老总的,课程上罚你当着那么多人的面做俯卧撑,你受不了;让你在地上爬,你受不了。然而,不舒服、不适应却是改变的开始。

怎么样让自己改变呢?就从你不舒服、不适应的地方开始,不舒服不适应说明你正在改变。如果你都同原来一样舒服,同原来一样的适应,那还叫执行吗?还叫惩罚吗?惩罚就是专门让人痛苦的,而痛苦才能避免更大的损失。

(4)钉子户

有两个解决方案,要么你钉进去(融入),要么拔出来(开除)。

钉进去是融入。世华精神表彰中有一个重要的奖项——“最具融入奖”,为什么要给同仁颁这个奖呢?有一个重要的原因,就是这些人在社会上干了很多年,有很多杂念,他在社会中已经有了自己成型的文化主张,到了世华之后我们要修炼他。他接受了这些修炼,就融入进来了。为了放大让更多人融入这个公司、这份事业,我们专门给他们进行了精神表彰。如果解决不了,就开除。

(5)有功劳

为什么员工犯了错误还不惩罚?有一个重要的问题是“有功劳”。很多人觉得自己有功劳,如果有功劳都可以犯错不惩罚,你无形中就是暗示更多有功劳的人犯错,而且还不用承担责任。有功和惩罚是两个概念,两码事。没有“将功补过”,只有赏罚分明。功过不能混为一谈,也不能冲抵处理。

日本人祖先忌讳汉字的原因 第3篇

1. 汉字具有魔性之说的影响

在日本, 有很多人认为汉字具有不可思议的魔性, 汉字简直就像完全能够主宰语言一样的令人肃然起敬。古代埃及的象形文字也有类似汉字的氛围。纪元前14世纪左右所使用的文字, 书写体尽管发生了变化, 但据说现在也都还在使用, 具有奇迹般的生命力。这些都深切让人感到汉字是不可思议的文字。即使是信奉科学万能的现代日本人, 在心底的某一处, 也有感汉字的魔性。日本有根据姓名判断命运之说, 也就是说根据姓和名的画数可支配决定人的运势、命运这一占卦。例如, 日本有名的男演员石田纯一, 起初的艺名叫石田纯, 但是一直不走红。据说根据姓名画数判断, 必须增加一画运势才会变好, 因此追加了“一”。另外, 日本近几年最受欢迎的10人歌手组合的「モーニング娘。」 (充满朝气的女孩。) 的最后的小圆圈 (句号) , 据说也是为了改变运势而添加上的。为了给孩子取名, 利用网上的姓名判断网页的父母也不计其数。现在, 年青人之间的短息用语里, 有比如故意把「愛してる」 (我爱你) 用汉字写成“爱死天流”;「よろしく」 (请多关照) 写成“夜露死苦”等等, 这些也许是过去字靈 (字里有神灵) 法术的残留。

另外, 汉字具有魔性氛围的另一原因, 就是汉字拥有悠久的历史, 现在已经被确认的范围内, 认为最古老的汉字是迄今为止3400年前, 纪元前14世纪左右的甲骨文。也就是说甲骨文是在殷王朝时期的龟甲或牛背骨等上面雕刻的东西。尽管从此殷王朝更早时期的遗迹来看, 也发现了各种文字, 记号文样的东西, 但这和汉字的起源有无关联还不太清楚。

中国有一传说, 说的是在5000年前, 最初创造文字的是一个叫做仓颉的人。古典文学作品的《淮南子》里, 有仓颉著书中的“而天雨粟、鬼夜哭”一文。这句话所表达的意思是, 仓颉最初发明文字之时, 发生了两大奇迹。第一奇迹是天降五谷雨 (天让五谷如雨一般降下) ;第二奇迹是幽霊在夜里哭泣。天预料到由于发明了文字, 人间会产生不同等级 (阶层) , 为了不让贫困阶层发生饥荒而降下五谷。还有由于文字的发明而发生了很多悲惨事件, 因此幽霊会在夜中哭泣。尽管这是后世学者的异说和空想, 但也能够从中看到这样的寓意, 也就是说日本人的祖先们认为, 像文字这样伟大的发明, 不仅仅为人类带来光明和文明, 但也带来不好的一面。这就是汉字具有魔性的一面的寓意。因此, 最初接触到汉字的日本人的祖先, 比起汉字所带来的文明来说, 更加恐惧汉字的魔性所带来的不好的一面。据说日本人从知道接触汉字到使用汉字为止整整花费了大约600年左右的时间。

2. 汉字具有残忍字源之说的影响

在汉字的世界里, 不同的汉字具有不同的来源, 这也是让日本人祖先深感汉字魔性的另一说法。由于汉字产生于三千多年前的古代, 当时没有人权、自由这样的想法。为此, 在汉字的来源当中, 有部分汉字存在野蛮、血腥的东西。例如:在古代战争中, 一旦抓捕到敌人, 要么把首级砍下, 要么作为战利品把敌人作为奴隶使用。「首」 (头部) 这个汉字, 上下颠倒一下, 就变为「県」 (县) 。「懸」 (悬) 这个汉字含有「県」 (县) 和「糸」 (系) 。「懸」字起初表示的是:被砍下的头颅用绳子系起反挂这样意思的汉字。一旦知道这个字的来源, 在使「懸賞」 (悬赏) 这个词时, 不禁让人感到毛骨悚然。

后来, 由于头部较重, 把砍头换为削耳朵。据说有根据削掉敌人耳朵的多少作为判断功绩证据的说法。很多耳朵连成一串的样子所使用的汉字是「聯」 (联) , 表示连接、贯穿这样的意思。就是在现代日语里, 也还在使用「聯合」 (联合) 这个词。尽管在日语常用汉字里已经改为「連合」, 但所表示的意思是一样的。

再比如「数」这个字的来源也极其残忍, 用繁体字书写的话为「藪」, 这个字是由「婁」和「文」组成的会意文字。「婁」这个字是由「母+中+女」三个字组成。这个字表示的是:用绳子把妇女、少女等女子们串拴在一起, 作为战利品带走的意思。右旁的「文」是表示动词的标志。在[数]这个汉字里含有[女]字是古代战争的残留。无论怎样, 各种汉字具有各种来源, 印刻的是汉字与人类3000多年历史的影子。因此, 日本人的祖先忌讳汉字有残忍、血腥一面之说而讨厌汉字。

3. 相信有众多神灵存在的影响

古代大和民族, 相信有众多神灵的存在。就连语言当中也认为有「言霊」 (语言内在的神灵) 存在。在大和民族的专用语“大和语”中, 「事」和「言」没有区别, 都用「こと」一词表达。「言説」和「事象」也没有严格区分。这是因为日本人的祖先相信像“死”这类不吉利的词一旦说出口, 真的会发生“死亡”这样的事情。像这样的迷信想法, 称为“言霊思想”。也就是说日本人的祖先认为语言具有神奇的力量, 一旦说出不吉利的话后, 一定会发生如话所述一样的事件。也就是说, 禁忌说不吉利的话, 是古代大和民族言霊思想的根本。像这样有言霊思想的日本人的祖先, 最初接触汉字之时, 尽管知道使用汉字可以记录死去人的名字及可写下像今天一样的碑文的益处, 也知道用文字记录的东西可以正确地得予传承。但在古代大和民族的眼中, 就像看到了汉字中言霊魔法一样的东西存在着一样, 因此不敢轻易使用汉字。

正因如此, 在日本古代神话中, 没有文化文字的传说。传说中掌管知惠、知识的神, 不看书、不写字。代替文字传达书信的也是使用三脚红鸟等鸟类进行。在日本神话中, 有日本在各方面受中国文化影响的记录, 但是有关文字方面却没有任何记录。日本人的祖先就连在死者墓前, 用汉字写死者姓名这样的事情也忌讳。这也许也是受言霊思想的影响所至吧。

综上所述, 日本人的祖先最初忌讳汉字并不敢轻易使用汉字的原因就是受言霊思想的影响所至。因为日本人的祖先从一开始就知道汉字是表意文字, 相信其具有神奇的魔性。每个汉字所表达的意思, 如果轻易使用的话, 特别是表示不吉利的汉字, 就会发生如汉字所表达意思一样的事件。另外可以考虑的另一原因, 是由于当时的日本政治还未需要文字。

汉字具有魔性之说, 在中国也有类似的说法。这样的思想也有可能是从中国传入日本的。只是中国人的祖先在知道汉字魔性的同时, 并不忌讳使用汉字, 这也许是政治所需。当然忌讳说不吉利之话, 不仅是以前, 就连现在也有此说法。

日本人的祖先从最初讨厌、忌讳使用汉字到使用汉字, 并不断发明、改良汉语词, 直至今日能够巧妙利用汉字的演变过程, 这一切都应归功于最初使用汉字来记录日本历史《国记》的圣德太子。从圣德太子时期 (620年) 开始, 日本人开始使用汉字, 并在汉字的基础上创造了日本文字平假名、片假名。

假如最初传入日本的文字不是具有“魔性”的汉字, 而是像英语26个字母一样的表音文字的话, 也许这之后的日本历史、日本这个国家乃至当今日本人的生活方式等等, 相信都将会截然不同。

参考文献

[1]加藤徹.日中二千年漢字の付き合い[J].日本:日本放送出版協会, 2008, 8-9月第4巻第12号

中国商人的十大忌讳 第4篇

一、盲目崇拜社会关系

关系推动生产力,因此社会关系的建立和运用是商人必要的能力;但关系不等于生产力,把社会关系当成解决企业发展所有问题的灵丹妙药,忘记了“打铁还须自身硬”的真理,则企业本末倒置,大患迟早降临。

二、迷信“空降兵”

都说“外米的和尚会念经”。正确的做法应该是:不可不用“空降兵”,不可乱用“空降兵”,不可全用“空降兵”。这方面中国企业的教训已经太多,可永远会有人情不自禁地做错:放弃身边的人才,迷信远方的大师。

三、商业迷信

罗盘神签加卦相,诚惶诚恐,测风水测人才:香火缭绕进庙堂,顶礼膜拜,求机运求财富。商海无情,翻云覆雨,谁来保佑?

四、哥们式合伙,仇人式散伙

中国的股份制企业中最常见模式是一公司创办之初,几个朋友合伙以感情和义气去处理相互关系,制度和股权或者没有确定,或者有而模糊。企业做大后,制度变得重要,利益开始惹眼,于是“排座次、分金银、论荣辱”,企业不是剑拔弩张内耗不止,便是梁山英雄流云四散。

五、企业任人唯亲

一个靠人控制人,而不是靠制度控制人的中国式组织。起源于农民打江山的传统,泛滥于信任危机加重的当代商业社会,是中国以情感为纽带的企业走向规范治理的主要瓶颈。

六、面子问题导致‘一言堂’

而子是:我已经这样定了,而且全世界的人都知道了;真理是:这个方向是一条曲曲折折的弯路,而且很可能此路不通。爱面子的老板说:他妈的就这么去,谁不执行谁下课,玩也要玩到底。

七、知人而不自知

看人头头是道,看己昏头昏脑。从来没有看清自己在行业中领先的关键因素,一段成功史,满脑糊涂账。也因此,从来没有清晰的战略规划:坚持什么,改进什么;如何创新,如何同守。

八、土匪式的企业文化

民营企业老板如山寨大王,生于青萍之末,长于江湖之野,走的是匪文化路线:关上山寨大门,老子天下第一;冲出山寨掠财,碰壁拐弯,见缝就钻。图的是人生痛快,少一份使命精神;既没有经济上的长远刚示,也没有文化上的成熟主张。

九、企业进行阶级斗争化

企业内部可以搞平衡,但不可以搞斗争。“挑起群众斗群众”最后所失去的,是企业的效率和凝聚力。

十、习惯性信用缺失

小议政论翻译中的若干“忌讳” 第5篇

1、忌不讲政治

国际关系的复杂多变和国内舆论的敏感性让各国政府随时关注政治文章的社会7和国际效益。程镇球先生曾有专文指出:“政治文章的翻译要讲政治。”(程镇球,2003:18)政论文章不仅是作者阶级立场、政治主张的“广而告之”, 有时甚至带有强烈的主体本位性和功利性。政论翻译要从大局出发,考虑其政治性。例如:

“中国的改革开放”就应该翻译为“the policy of reform and opening to the outside world”而非“the open-door policy”而与十九世纪西方列强瓜分中国时美名其约的“门户开放政策”相混淆。(吴冰,1997:95)

再如,《中美建交公报》有一句“美利坚合众国承认中华人民共和国政府是中国的惟一合法政府”, 关于“承认”一词, 美方最初的表述为“The United States of America recognizes that the Government of the People’s Republic of China is the sole legal Government of China”, 由于“recognizes that” (“认识到”) 不够准确, 后在我方坚持下最终接受了我方措词“The United States of America recognizes the Government of the People’s Republic of China as the sole legal Government of China。”(施燕华,2004:60)

由此可见,译者必须具备一定的政治修养和敏感意识, 才能从政治语境中对那些政策性较强的词汇、概念加以准确地理解和表达。

2、忌脱离语境,产生歧义

政论翻译中离开对形象指称意义的正确解读,脱离一定的语境,就会产生歧义,而产生不出达意的译文。比如,

“香港特别行政区将保持自由港和独立关税地区的地位”这句话中的“独立关税地区”不可简单地直译为“an independent customs territory”, 因为这有可能让不了解中国国情的外国人误解为香港是独立的政治实体。比较稳妥的做法是将该句译成:“The Hong Kong Special Administrative Region will retain the status of a free port and separate customsterritory.”

3、忌一味求简

“汉语历来有使用形象加强表达的传统,现实社会中人们也喜欢用些群众所喜闻乐见的形象来增强表达的感染力。因此,在极为正式的政治文件中也不时闪现出这类活泼的、生动的表达。”(贾文波,2000:3)例如“五讲四美三热爱”和“两手抓,两手都要硬”等。但在翻译中若只是一味求件,一味直译,则会让读者不知所云,达不到中文想传达的效果,甚至产生负面影响。例如,

实行“八七扶贫攻坚计划”则要翻译为“to carry outthe plan to assist 80million people in having sufficientfood and clothing within seven years”,所指的是“七年扶助八千人解决衣食问题”;“攻坚”也并非真的打仗,而是时下一种流行语汇。

再如,“三农问题”应该翻译为“three issues concerning agriculture、countryside and peasants”或“three rural problems of rural economy、rural development and rural burdens”而不能简单处理为“three rural issues (problems) ”,否则就会让读者不知所以然。

4、忌过于冗繁

由于汉英两种语言上的差异,汉语的特点是使用修饰词,汉语里有些修饰词可以重复却不显累赘,读起来也更为顺口,可以起强调作用。而英语则有避虚就实的特征,过多修饰词会显得多余,念起来别扭,产生削弱甚至破坏原意表达的结果。例如,

“中国政府将采取更加有力的措施,进一步健全耕地保护制度,切实加强基本农田保护”译为“Chinese government will adopt still more effective measures to improve the land preservation system and strengthen the protection of basic farmland”全句有“更加”、“进一步”和“切实”三个修饰词,除了“更加”译出外,其他两个均未译出。这是因为前文中“still more effective”已经加强了全句语气,后面若再逐字译出此类修饰词反而会削弱原文表达的语义。

5、忌参杂个人感情色彩

译者一味追求译文流畅,文辞优美,却忽略乃至偏离了原文的意思是任何翻译中经常会出现的一种倾向。参杂个人感情色彩在政论翻译中是一大忌。译者应避免在翻译过程中任凭自身主观想象和刻意渲染发挥。例如,

《中国大陆和台湾和平统一的设想》一文中有一句:“和平统一已成为国共两党的共同语言。但不是我吃掉你, 也不是你吃掉我。”(1993:30)这里“吃掉”一词口语色彩较浓, 情感朴实自然且语气委婉, 比喻内涵丰富。若译者出于痛恨和反对“台独”, 进而将其刻意宣染译为“subjugate”、“annihilate”、“wipe out”等明显带有武力征服、摧毁消灭之意, 便在辞气和语意隐显上与原文不符, 可以直译为“gulp”、“swallow”、“gobble up”而更符合原文态度与和平统一的主题。

综上所述,政论译文直接关系到我国的国际形象,好的政论译文还是一个国家政治立场的体现。政论翻译的操作必须非常谨慎,力求忠实为本,译者必须高度的政治敏感性和优秀的翻译职业道德,不能在情感、态度和语气上偏离失当,更不允许随意参杂个人感情色彩或篡改原文意旨。

摘要:全球化政治语境中, 政论翻译的桥梁、纽带作用在促进国家民族间相互了解、深化友谊、发展合作方面尤显重要。好的政论译文传达的不仅是信息, 还是一个国家政治立场的很好体现。本文通过实例分析探讨在政论翻译实践中需要注意和避免的一些问题。

关键词:政论翻译,政治敏感,中英文差异,个人情感

参考文献

(1) 程镇球.政治文章的翻译要讲政治[J].中国翻译, 2003, (3)

(2) 贾文波.汉英时文翻译.北京:中国对外翻译出版公司, 2000

(3) 蒋童.争论汉英翻译, 归化?异化?.南昌教育学院学报第17卷第3期, 2002:55-57

(4) 李特夫.翻译中的“政治”:政论翻译研究.《江西师范大学学报》 (哲学社会科学版) 第40卷第2期, 2007 (4) :130-133

(5) 施燕华.浅谈中美建交公报的英译[J].中国翻译, 2004, (1)

家禽注射忌讳 第6篇

禽类腿上的血管、神经都在内侧, 这里打针易造成血管神经损伤, 出现出血、瘸腿、瘫痪等病, 应选择外侧注射。

2 幼禽皮下注射忌用粗针头

粗针头注射针眼大, 易造成药液外流, 影响疗效, 应采用7号针头为宜。

3 胸肌注射忌直刺

由于禽的肌肉薄或针头过长, 直接容易穿透胸腔, 将药液注入胸腔, 引起死亡。要顺胸骨方向入针。

4 刺激性较强的药物忌在腿部打针

由于刺激性强的药物吸收慢 (如油类制剂) , 使禽腿长期疼痛而行为不便, 影响采食, 运动及生长发育。应选在翅膀或胸肌处注射。

打针时忌捉拿不住

由于注射的疼痛反映, 捉时要稳, 防止针刺部位不准, 误注入胸肺器官而致死亡。

5 打针忌不消毒

青年创业失败后最忌讳的八种状况 第7篇

在理想面前, 斗志是无可估量的, 不能因为失败而丧失了自己的斗志。人生这几十年处处都需要自己去拼搏, 斗志并不仅仅是创业时或关键时才用的东西, 因此, 不要轻易丧失。好多人因为一时的挫败而一蹶不振, 做什么都没有信心, 最后, 郁郁而终。

二、缺少激情

人的激情体现在生活上, 那么生活便会处处充满生机, 有了这, 还在乎那一时的不得意吗?这点乐观的态度很重要。有些人, 因事业的不成功而沉沦, 整天无精打采的, 感觉生活平常无奇。要明白, “每天的太阳都是新的”, 自己是独一无二的, 有独一无二的事等着你做, 把激情分到每天的生活中。

三、畏难心理

人总是在经历过才懂得, 经历过失意才知道生活并不那么容易。事实上, 人在社会的处境本身就一个高低起伏的过程, 每个人都有机会转变, 这需要自己的坚持不懈, 也就是常同困难比武, 既不轻视, 也不畏惧。初次创业, 年轻是最大的优点, 但没有实战经验是最大的缺点, 好多人就是败在这上面。畏难心理一旦形成, 就总想着事很难, 自己能力有限。其实, 经历过后, 自己想事就要全面点, 这是成熟。既然觉得自己能力有限, 就应迅速为自己充电, 树立一定能克服的信心。

四、沉醉放纵

破罐子破摔, 实在是对不起观众的一种行为, 这是极不理智的做法。如果一个人失败后总是觉得烦, 烦就想喝酒, 以致沉迷, 这样的人生黯淡无光, 将会是自己的一大缺憾。酒麻醉人的神经, 不仅不能解愁, 反倒伤身, 使自己更加狼狈。要趁早结束这种状态, 重新规划好自己的人生。习惯上的整洁约束, 是自然界最通常的定理。

五、自闭封门

如果你在困难面前妥协后, 便关掉电话, 关上自己的房门, 不想到街上或者其他地方, 那么这就是最不成熟的表现。要知道, 人处逆境, 是最好的学习阶段。这时, 很多东西都可以最真实地摆在你面前。

六、不务正业

创业时, 自己时间由自己把握, 相对来说没有具体的规定。这样长此以往, 人的心就不会受时间的局限。一旦梦想成空, 而自己又不能及时调整, 很容易陷入“不务正业”这个盲区。这是最让别人恼火的一种行为, 也是最让别人看不起的一种行为。

七、凡事梦幻

创业的人, 尤其是青年人, 大多都是凭着感觉去做的, 什么事都是先乱想一遭。在思想上总是抱着幻想的想法去看待事物, 不太贴切实际, 更不懂实际。

八、怕苦怕累

犹太人的饮食忌讳 第8篇

按照洁食的要求,“自死”的动物犹太人也都不能吃,无论它们是病死还是其他方式死亡。此外,犹太教禁止吃软体动物和甲壳类动物,他们吃的鱼必须有鳃和鳞,但比较奇怪的是,鱼类不算荤食,而是与蛋类、水果、蔬菜、米面和各种饮料一起归入一个类似“素食”的大类,相应的禁忌也较少。

因为被视为“生命的液体”,犹太教也不允许食用动物的血液。他们用一种特别的方法来屠宰牲畜、禽类,务求排尽尸体里的血,连肉上附着的血也要用盐水浸泡以除去。鱼类是个例外,犹太人杀鱼并没有什么讲究。

犹太膳食法规还有很多奇怪的规定。犹太人吃一餐饭,奶品和肉品只能择其一食用,不可以同时吃。自然,在生产犹太食品时,也就不能出现肉、奶混合的情况。到了现代,犹太人的这种禁忌更是发展到将形形色色的奶类衍生物都算作奶制品的程度,包括那些加了点乳糖、乳清或酪蛋白酸的素食。笔者在以色列旅行时,犹太房东的家里有两台冰箱,一台是放肉类制品,一台是放奶制品。房东向我特别强调,冰箱里的东西绝不允许错放。

这些看似复杂的要求给生产厂家添了不少的麻烦,不过也带来了额外的好处:素食主义者和乳糖不耐症患者就此成了这些产品的非犹太客户。另外,因为要保证食用的奶及奶制品都采自他们可以食用的动物且不混入任何“杂质”,犹太食品里的奶都是从挤奶开始由拉比全程监管至封装完成。

由于很多食物都不能吃,因此犹太人相信最安全、最符合“洁食”标准的食物就是吃素。西方素食主义流行也影响了以色列人的生活,这是以色列素食爱好者非常多的原因。有统计显示,以色列纯素食人口占比4%,是全球比例最高国家,很多犹太人相信,亚当和夏娃在伊甸园中就是吃素食。

虽然犹太人可以食用牛羊肉,但不是所有的牛羊肉都可以食用。犹太经典《塔木德》规定,必须是符合一种名叫“司赫特”屠宰法宰杀的牛羊,他们的肉才可以被犹太人食用。

首先,屠宰师必须是虔诚的犹太教徒,而且要经过屠宰法规、动物解剖学、动物病理学等严格的专业训练,使其不管在信仰方面还是在技术方面,都懂得并确保不能让被宰杀的禽畜受到很大痛苦。有执业资格的合格屠宰师每次宰杀禽畜前要诵读一段祝福语,用来提醒自己的屠宰行为是得到特别认可的,因而是洁净的。

第二,屠宰禽畜必须使用比禽畜的咽喉长一倍的刀,刀口十分锋利、干净,没有凹口或污迹。宰杀时必须一刀割断气管、食管和颈动脉,并立即将禽畜倒挂起来,以便排干净血液。

会计的忌讳范文

会计的忌讳范文(精选8篇)会计的忌讳 第1篇随着经济和管理科学的发展, 会计理论、方法也在不断进步和发展。这样对会计人员专业知识水平...
点击下载文档文档内容为doc格式

声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

确认删除?
回到顶部