标语的英文范文
标语的英文范文(精选10篇)
标语的英文 第1篇
1. Plant trees and grass, environmentally-friendly
2. Take a proactive role in waste reduction campaign, do a good job in the implementation of waste management;
3. Building green enterprises, green adhere to the operation;
4. Simple to obtain resources, utilization of resources into full;
5. Improve the system of environmental protection, responsibility for the implementation of environmental protection;
6. Cherish the sustainable use of resources, green environment purification of the mind
7. We love the earth bit by bit from the start;
8. Do not watch, to join the ranks of actors in environmental protection;
9. Economic development can not be at the expense of the environment;
10. Environmental and human co-existence, development and protection of synchronization;
11. Garbage is mixed own garbage, garbage classification of resources;
12. The production of green products to promote green living
13. Water - the source of human life
标语的英文 第2篇
2. 没有地球的健康就没有人类的健康 (The earth had no health without human health
3. 善待地球就是善待自己 (The earth is to yourself
4. 拯救地球,一起动手 (Save the earth together
5. 保护环境,从我做起 (To protect the environment,starts from me
6. 促绿色消费,做绿色选民(Promote green consumption and green voters
7. 追求绿色时尚,拥抱绿色生活(Pursuit vogue,hug green green life
8. 把消费限制在生态圈可以承受的范围内(The consumption restriction in ecosystems can withstand range
9. 让经济发展的浪潮进入绿色的河道(Let the tide of economic development of the green channel into
10. 心动不如行动,去怨不如去干(Echocardiography action,to blame rather dry)
11. 我是环保一员 (I am a member environmental
12. 地球是我们从后代手中借来的(The earth is our offspring from the hands of borrowed)
标语的英文 第3篇
1、Literal translation
Nowadays the majority of foreign tourists care about mostare what they really eat,how the dish taste or what the cooking method is.Basically,there are several situations under this method For example,“西红柿炒鸡蛋”it is chiefly translated into English by introducing main ingredients and excipients.So we can find out"Scrambled Egg with Tomato”would be the best translation version.Some dishes may be unique in one certain place,so we must save our precious local culture and characteristics in order to show foreigners our great cultural heritage.“北京烤鸭”is a well-known special dish in Beijing;when we try to translate this kind of dish,we should put the name of the city into English translation to inflect the indigenous food culture.So here is the translation version:“Roasted Beijing Duck”.I think the translation follows the principle mentioned above.
2、Free translation
People in China named some dishes of the natural sceneries,oreven historical stories of Chinese idioms in the names of those dishes by analogy and association.It is very difficult for foreign visitors to understand the unique cultural implication of the dishes.Under the circumstances,instead of laying down the jargons or metaphors of original names of the dishes,we can directly translate them into English through free translation by introducing main ingredients,cooking methods and so on.Take“蚂蚁上树”as an typical example,we may use free translation we mentioned just now.So the translation of"Sautéed vermicelli with spicy minced"may be the best choice.
3、Literal translation combined with annotation
One dish named“全家福"("Happy Family"),if visitors see nothing but this name when they order the meal,they may totally wondering about it,for the sake of conveying precise meaning,we should add ingredients or cooking method to the translation.So here is the acknowledged translation way,"Happy Family----A combination of shrimps,pork,beef,chicken,lobster and mixed vegetables with brown sauce”.
4、Literal translation and transliteration with annotation
英文电影对英文教学的辅助作用 第4篇
关键词:英文电影 英文教学 学生
一、导论
高中英语教学结构和模式随着素质教育的实施而发生了翻天覆地的变化。培养学生学习英语,重中之重是学生能用所学的语言进行交际,促进学生全面发展。不仅是对书本知识的学习,而且是对语言实践的学习。老师要从实际出发,探索适合学生学习英语的最佳途径。在学生学习英语的过程中,畏难厌学情绪是导致学生英语成绩不好,不会运用英语的原因之一。为了帮助学生克服学习英语的困难,老师可使用循序渐进的方式来改善该问题。解决方法之一就是通过英文电影教学来辅助英文教学。英文电影辅助教学的过程中,充分利用了教学设备,如多媒体等,还原学生视听说的真实情境,加强对学生感官的刺激,充分调动学生兴趣,加强学生对英语的记忆能力。让学生在纯正的英语文化的熏陶下学习英语,扩大英语知识面,为将来的发展打下坚实的基础。
二、英文电影对英文教学的辅助作用
英文电影对英文教学的辅助作用非常之多,比如可以激发学生学习英语,提高学生英语成绩,让学生了解西方文化等。
(一)激发学生学习英语
英文电影题材丰富,情节引人入胜,优美的背景音乐。这都是学生的注意力所在。不论是《哈利波特》还是《阿凡达》,学生都能感受到,英语其实无时无刻不在我们身边。我们学习的都是能够学以致用的知识,是密切联系日常生活的实事。老师在用英文电影辅助教学时,跟学生进一步探讨观后感等等,更增添了老师与学生的互动,使学生的学习动力进一步加强。精彩的电影对白,使学生不由自主地跟着模仿。
(二)提高英语成绩
学生在学习英语中,最头疼的就是听力,听力得分不高,也成了学生成绩不高的拦路虎。那么,英文电影中流畅地道的对白,是学生练习听力与模仿发音的最佳模范。观看电影的同时,学生会注意到影片中动听的经典歌曲。如果学生兴趣浓厚,学生可能会去下载该片音乐,课后反复播送,甚至传唱。如此一来,学生的英文水平自然就更进一步。从电影对白,电影原声中,既学到了听力,又学到了口语,这两种能力的加强,对于学生学习语法也是很有帮助的。通过对电影对白和电影原声的模仿,学生融入到英语的学习中,渐渐形成语感,考试的时候自然不用愁。
(三)了解西方文化
从英文电影中了解与中国文化迥异的文化特征,在学习语言的过程中自然而然地从英语立场出发感受其文化。只有先理解对方的文化,然后才会站在该角色的立场来感受其文化。电影反映的是一个国家和民族的社会文化和生活。电影涵盖生活的方方面面,反映了社会生活的各个环节。不同的电影都体现了不同时期文化的细微差异。从影片中,学生可以了解到国外文化的整体发展趋势,把握文化的差异,真真正正地理解并且自然地运用到英语中。
三、结论
电影以它完整的故事情节和优美动听的主题音乐能给大家带来美的享受,通过欣赏英文电影,激发学生学习英语的兴趣,从而提高学生英语学习成绩,乃至学生了解英语文化。这种英文电影对英文教学的辅助教学法不仅帮助学生更好地理解原声,而且能够促使学生参与学习活动,由被动学习英语转变为主动学习,与电影人物,与同学,与老师互动,学到地地道道的英语。因此,用英文电影安排教学活动是一种可以尝试的“愉快教学”的新模式。英语教学应该与时俱进,合理地与现代教育技术结合,用英文电影辅助英语教学,可以提高学生的英语学习兴趣,摆脱枯燥单调的学习模式,为语言学习开拓一条生动有趣的学习途径,这需要我们每一位教育教学工作者的积极探索。
参考文献:
1.鲁子问 康淑敏 英语教学方法与策略[M]. 华东师范大学出版社.2008,7,1
2.王笃勤 英语教学策略论 [M]. 外语教学与研究出版社.2002,5,1
标语的英文 第5篇
Asking for instructions with your proposals instead of questions Reporting works with statements instead of comments
2成功者常改变方法而不改变目标,失败者常改变目标而不改变方法。
The Winners often change the methods to reach their goals, while the losers always change their goals without adjusting the methods.3没做好就是没做好,没有任何借口,随便找借口,成功没入口。
No excuses for not doing things well.Casual excuses block the way to success.4三不放过原则:原因没有查清不放过,措施没有落实不放过,责任没有明确不放过。Three no-passing principles: no-passing of unclear reasons, no-passing of unimplemented measures, and no-passing of vague responsibilities.5结果不好,就是不好。执行力不讲如果,只讲结果。There is no IF in execution.It is bad if the result is bad.6不是没有办法,而是没有用心想办法。用心想办法,一定有办法,迟早而已。Nothing in the world is difficult if you set your mind to it.7/从实际出发,从小事做起,在本职岗位上不断改进。
Proceed from reality, start small, make continuous improvement on the post
8整体利益高于局部利益,团队荣耀高于个人荣耀。
The overall interests prevail partial interests, and team glories exceed personal glories
9讲主观,不讲客观。讲自己,不讲别人。讲内因,不讲外因。
Face to the problem instead of blaming other persons or subjective factors
10团结一条心,石头变成金
Unity is strength, and the strength is amazing.11严谨思考,严密操作;严格检查,严肃验证
Think rigorously, operate precisely, inspect strictly, and check seriously
12行动是成功的开始,等待是失败的源头
Action is the start of success, but waiting is the headstream of failure.13爱惜物料,重视品质;合理规划,标识清晰
Treasure the materials, emphasize o the quality, plan rationally and label clearly
14上下沟通达共识,左右协调求进步
Communication helps reach a consensus and coordination promotes the progress
15一个疏忽百人忙,人人细心更顺畅
An oversight makes hundred people busy;everyone’s circumspection makes things smooth
16/工作效率想提高,整理、整顿先做好
Clearing and organizing will improve your working efficiency
17细心、精心、用心,品质永保称心
Excellent quality can be kept through carefulness, elaboration, and attention.18没有措施的管理是空谈,没有计划的工作是空洞 Without measures, the management are just empty words;Without plans, all work is empty
19预防保养按时做,生产顺畅不会错
Implement the preventive maintenance timely to ensure the smooth production.20全员参与,强化管理,精益求精,铸造品质
Full participation, strengthening management, continuous improvement, casting quality
21多点沟通,少点抱怨;多点理解,少点争执
Communicate more, complain less;Understand more, dispute less
22不接受不良品,不制造不良品,不流出不良品
Do not accept, manufacture and transfer the bad products
23/管理争未来,创新求发展,制度是关键
Management decides the future, innovation promote development, and company system is the key
24/质量第一,顾客满意,持续改进,超越自我。
Quality first, customer satisfaction, continuous improvement, beyond the self
25/节约用水 安全用电,Save water!Safety electric!
26/消防设施,定期维护
Fire-fighting equipment need scheduled maintenance
27/态度决定一切,细节决定成败
Attitude decides everything, details determine success or failure
28/一个坚持,一个承诺-品质 A promise, stick to it-quality
29/只有勇于承担责任,才能承担更大的责任
The one who takes on more responsibilities has more advancement opportunities
30/找方法的人会成功,找借口的人会失败
The successors keep looking for solutions, losers always look for excuses
31/讲究实效、完善管理、提升品质、增创效益。High efficiency, perfect management, good quality, stable innovation
全球知名品牌的英文广告标语 第6篇
2. let us make things better(philips) 让我们做得更好(飞利普)
3. enjoy coca-cola(coca-cola) 请喝可口可乐(可口可乐)
4. communication unlimited(motorola) 沟通无极限(摩托罗拉)
5. live well,snack well(snack wells)美好生活离不开香脆的饼干(斯耐克威尔士)
6. enjoy your zar whenever you hear(rain bow) 随心所欲,想听就听(润宝)
7. mosquito to bye bye bye(radar) 蚊子杀杀杀(雷达驱虫剂)
8. forever elegant chateau figeac(French red wine) 优雅到永久(沙菲红葡萄酒)
9. minolta finest to put you finest(minolta) 第一流的美能达,第一流的你(美能达)
10. go well,use shell(shell) 行万里路用壳牌(壳牌)
11. that is my way(le saunda) 踏上个性之路(莱尔斯丹女鞋)
12. Good to the last drop.滴滴香浓,意犹未尽。(麦斯威尔咖啡)
13. Obey your thirst. 服从你的渴望。(雪碧)
14. We lead, others copy. 我们领先,他人仿效。(理光复印机)
15. Take time to indulge. 尽情享受吧!(雀巢冰激凌)
16. The relentless pursuit of perfection. 不懈追求完美。 (凌志轿车)
17. To me, the past is black and white, but the future is always color.对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。(轩尼诗酒)
18. Just do it. 只管去做。(耐克运动鞋)
19. The choice of a new generation. 新一代的选择。(百事可乐)
标语英文翻译 第7篇
2. A single flower does not make a spring. 一花独放不是春,百花齐放春满园。
3. Seek the truth from facts. 实事求是。
4. Children are what the mothers are. 耳濡目染,身教言传。
5. Teaching in life, appreciating during teaching. 在生活中施教,在施教中提升。
6. There is no ending 学无止境。
7. Where there is a will, there is a way. 有志者事竟成。
8. A good beginning makes a good ending. 善始善终。
9. Beauty lives with kindness. 美寓于善。
10. It takes three generations to make a gentleman. 十年树木,百年树人。
标语的英文 第8篇
绘本又称为图画书(picture book),专指为儿童创作的一种图书形式。绘本一词源于日本,是用图画与文字相结合的艺术形式,是图画和文字相辅相成的故事书。绘本起源于西方,诞生于19世纪后半叶的欧美。在亚洲,绘本发展的比较好的国家和地区有日本、韩国、台湾。绘本在台湾经历从最初的20世纪60年代启蒙到80年代后期发展成熟。在中国大陆,绘本处在刚起步阶段。绘本是发达国家家庭首选的儿童读物,国际公认“绘本是最适合幼儿阅读的图书”。
二、如何选择英文绘本
网上有很多的经典绘本的书单:廖彩杏一年52周的绘本书目清单;台湾著名儿童文学家、绘本作家“花婆婆”方素珍的《101绘本大阅读》和《绘本阅读时代》介绍绘本的起源、推广历程以及如何进行绘本阅读;广为人知的培生系列分级阅读绘本,海尼曼分级阅读绘本以及牛津阅读树的分级绘本。各种各样的资源有时候让家长不知道如何选择了。我认为绘本的选择应该要主要考虑以下三点:
1. 孩子的兴趣
无论选择中文绘本还是英文绘本,首先要从孩子的兴趣点着手。只有孩子感兴趣的东西,他们才有可能在父母的陪伴下一起读完一本书。所以给孩子选绘本时,一定要从孩子生活中接触过的,真正喜爱的东西入手:不会说话的孩子,父母可以根据孩子喜欢的玩具来挑选绘本。例如,男孩子喜欢车和飞机,父母就可以买一些和车、飞机相关的英文绘本;教孩子认识动物时,父母可以从动物书开始,或者在看完动物绘本后带孩子去动物园找一找真正的动物;有吸引力的书,才可以吸引宝宝。男孩和女孩喜欢的东西也是不一样的,爸妈可以根据自己孩子的喜爱找到他们最爱的主题。
2. 内容符合孩子认知水平
给孩子选择绘本要看看故事的内容是否适合孩子。不过这个并不一定以孩子的年龄作为绝对的参考的。同一年龄段的孩子间,兴趣和认知能力也是不同。爸爸妈妈在选择绘本时,可以观察一下所选的绘本内容主题是否是孩子现在已知的,熟悉的以及很好容易理解的。如果是刚接触绘本的0-3岁的宝宝,一定要选择简单易懂,每页只有一两句话,让宝宝从优美的图画和简单文字中学会英文来表达和认知世界。4-8岁有过一定英文基础的孩子,爸爸妈妈要站在孩子的目前的认知程度来挑选一些内容相对复杂的绘本,如果孩子4-8岁对于自然科学比较感兴趣,可以给孩子看看The magic school bus(神器校车),讲述自然科学大探险的故事。
3. 文字的表达
这也是绘本选择的重要考虑因素。台湾的吴敏兰老师曾说过:“有些绘本的文字会不断重复,不仅减低阅读的压力,带来共读的趣味,更增加重复句型带给孩子的记诵能力。”例如Eric Carle的Brown bear,brown bear what do you see?《棕色的熊,你看到什么?》这本绘本里就用了文字的韵脚来帮助孩子们流畅的进行阅读。其中“xx,what do you see?I see...多次被重复。还有Eric Carle的另外一本书Does a kangaroo have a mother,too?《袋鼠也有妈妈么?》这本书里也是不断重复了一句Yes,xx has a mother,just like me and you.
三、绘本的重要性
绘本提供了地道的语言表达,为孩子输入英语的真实生活情景和丰富的词汇,协助发展孩子的语言的运用能力。它的重要性体现在以下四方面:
1. 符合孩子的思维特点,激发孩子的阅读兴趣
幼儿时期,图画比文字符号更能激发孩子的阅读欲望,更加符合儿童形象性思维的特点。目前大多数获奖的绘本都出自于是知名插画家,他们运用各种手法,或水彩,或剪贴,营造故事情节,让孩子在阅读过程中,享受文学,也感受美学。绘本阅读不仅让孩子的情感受到熏陶,也培养了孩子的艺术审美能力,这种能力不能仅凭借文字阅读来获得的。
2. 激活孩子的想象力,有利于创造力的培养
绘本故事贯穿各种文化背景,透过文字与画面,孩子在家就可以了解不同的文化。随着故事情节的发展,孩子还能展开丰富的联想。读完绘本家长还可以和孩子一起做很多相关内容的的游戏和手工,让他们的创造力和想象力无限扩大。
3. 培养孩子的阅读习惯,有利于孩子逐步过渡到文字阅读
在幼儿英语启蒙里,除了英文歌谣和英文韵律诗以为,另外一种重要英文启蒙形式就是给孩子读英文绘本。培养孩子的阅读习惯是一个长期的过程,如果孩子从小就从喜爱绘本到爱上阅读,随着孩子逐渐长大,绘本已经逐渐满足不了他们的对知识的渴望和对新鲜事物的好奇,于是孩子们要进入到文字阅读来学习知识,了解世界。从幼儿培养起来的良好的阅读习惯,会帮助孩子们以后即使没有父母的陪伴,也能进行自主阅读。在英美国家他们学习自然拼读到自主阅读也是需要几年的时间,就如同我们中文教孩子认字的最终目的也是为了孩子能够通过文字来学习其他学科知识。通过绘本阅读我们最终的目的还是要让孩子逐步自主进入到文字阅读。
4. 有利于建立良好的亲子关系
父母与孩子共读绘本是一种最好的亲子方式。亲子共读时,孩子的好奇心得到满足,在阅读中感受到了父母的爱,他们通过润物细无声的“教育”真切感受到生活中的真善美。安妮鲜花曾经说过“亲子阅读,重要的不是要读什么,更不是要学了多少单词和句法,而是让孩子喜欢上英文书,并且有欲望通过读书去了解外面的世界。”这个动力更加自然而顺利的推动孩子的英语学习兴趣。
参考文献
[1]安妮鲜花.不能错过的英语启蒙—中国孩子的英语路线图[M].外语教学与研究出版社,2011.
标语的英文 第9篇
如果信件不是邮寄,而是托人转交,可在信封的左下角写上Kindness of...(受托人的姓名)或By courtesy of...(受托人的姓名)或By favour of...(受托人的姓名)。以上这些字样都等于中文的“敬烦某某转交”。
如果是介绍信,由被介绍人面交,可在信封左上角写上Introducing Mr. (Mrs., Miss, etc.)(姓名)或To introduce...(姓名)或Recommending...(姓名)。以上这些字样等于中文中的“兹介绍某人……”。
在信封的左下角可以写上信件的性质,如Personal或Confidential或Private,这些字样等于中文的“亲启”或“绝密”。如果需要还可以注明Immediate或 Urgent或Rush,这些字样等于中文的“急件”。视需要也可以注明Attention of... ,等于中文的“请某人拆阅”或“请某人处理”。
为了方便邮件传递,信封上可按各国相沿的习惯标明如下:
写在信封左上角 “A”的位置的字样,如:
→If undelivered, please return to(无法投递,退回原处)
→After 10 days, please return to(十天后请寄回)
→Return Postage Guaranteed(回信邮资已付)
→Via San Francisco(经由旧金山)
→By airmail to San Francisco, by train to Hong Kong.
(到旧金山用航空,到香港用火车)
写在信封中间上方“B”的位置的字样,如:
→Printed Matter(印刷品) →Sample(样品)
→Sample of No Value(无价值的样品)
→With Compliments(赠品)
→Photo Only(内有像片,请勿折叠)
写在邮票下面“C”的位置的字样,如:
→Via Airmail; By Airmail; Par Avion(航空)
写在信封左下角“D”的位置上的字样,如:
→Introducing Mr...(兹介绍……先生)
→Kindness of Mr...(敬烦……先生转交)
→Per favor of Mr...(敬烦……先生转交)
→Private(亲启) →Personal(私函)
→Confidential(密函)
→Registered (Reg., Regd.)(挂号)
→Urgent(急件) →Immediate(急件)
→Forward(请转交)
→Care of (c/o)(请……转交)
四化Four Modernizations
中国电信China Telecom
中国移动China Mobile
希望工程Project Hope
扶贫工程Anti-Poverty Project
外出打工人员migrant workers
外资企业overseas-funded enterprises
下岗职工laid-off workers
素质教育education for all-round development
应试教育exam-oriented education
义务教育compulsory education
豆腐渣工程jerry-built projects
西部大开发Development of the West Regions, Go-West Campaign
新新人类New Human Being, X Generation
充电recharge one's batteries; update one's knowledge
早恋puppy love
网吧Internet bar
网民netizen, net citizen
网恋online love affair
网友net friend
网上冲浪surf the Internet
菜鸟,新手green hand
摇钱树cash cow
大专生junior college student
国际标语英文 第10篇
快乐学习,阳光生活!
快乐教育快乐求知
简单并快乐着
1.来吧!给英语插上快乐的翅膀,让我们飞遍全球!2.国际化理念,欢乐化英语 3.笑伴英语,走向国际 4.快乐英语伴你快乐成长 5.学英语,不亦乐乎? 6.国际化!快乐化!英才化!7.我们是英才,快乐英语小专才!8.专业的国际理念,培养专业的英语人才!
英式的教育,中国的色彩。我快乐所以我学习。
走进新魔法,快乐每一刻;踏入社会,成就每一天!
快乐学习,快乐成长英文口号:happy learning,happy growing!education works wonders 快乐学习,让教育升级!以最快乐的方式,让孩子爱上英语。
寓教于乐,共创辉煌
融入世界的起点,接轨国际的桥梁
快乐的起点,成长的钥匙
原来学习可以如此快乐!
停留一分钟,别错过精彩!
致力于让中国的每一位儿童成为英语方面的no.1!
用更好的方式让中国的孩子爱上英语,!
拒绝死板,拒绝枯燥,可以让英语更有趣!
原来英语可以更有趣!
have funwork hardbe myself 新魔法英语,新式教学,开心上课,轻松学会。
雅普教育,先进的教育理念,轻松的学习环境,在欢乐中成长。
内外兼修,告别平凡。
游戏中轻松学英语,说一口流利的英语不再是梦想。
让孩子的英语令英国人自卑。雅普很自信!
跟我学,你会更轻松-----follow me,you will be more easily!
新魔法,新英语,新起点,新太阳,新教育。在新英语中沉醉,在玩耍中进步,在教育中升华
纯正英语从轻松游戏中学来,我们做得到!
让孩子在快乐学习中变成英语精灵,我们对您的承诺!艳阳中起航,让家长放心,让孩子开心
玩乐中学英语,成长中受教育,最新国际理念,雅普教育欢迎您!
寓知识于娱乐,在实践中培养孩子的能力;立教育之前沿,从素质上造就国际化人才 1 多说多滋味 say more.taste more 2 dont be shy.just try.3 丰富自己的口语吧 abundant own vernacular speech 4 生命的乐趣在于说the vital fun consist in saying 5 无论何时何地都要说say regardless and when and where and all 世纪之星的摇篮,让您的孩子轻松走世界
有梦有追求,雅普第一步!过硬的师资,全新的理念,是您成功的基石,成才的摇篮!
全新教育方式,挖掘无限潜力!
赢在起点,一生轻松。
视野成就卓越,快乐孕育智慧----国际的雅普,助力孩子跨越人生!different style!different future!非应试教学,玩乐中成长,学习的天堂
never give you up!对孩子的教育成长,雅普(yup)永不放弃!
在欢笑中成长,在快乐中成材,学英语就到“雅普”来!
孩子是主角,从他的角度喊出他的心声。
和新魔法英语一起成长 作明天的太阳!
兴趣是船,新魔法是帆,帆是引导你成功的方向!孩子英语的殿堂,国际视野 的成长。
1、嬉戏的童年,玩耍的学习,雅普英语abc。
2、yup使孩子变得可爱!yup让孩子热爱学习!
3、abcde,学习就像玩游戏;12345,天天进步在雅普!
4、呀呀学英语,噗噗玩游戏,雅普英语abc。
5、随性童趣,寓学于乐;英语天下,尽在雅普。
予学与乐,越乐越学。新魔法英语让孩子快乐学习。
教学雅俗共赏,普通中却方见不凡 1;‘英’歌燕舞,寓教于乐。2;英才摇篮。【英;在这里既是英语也是人才的意思。一语双关。】
成功,我们共同创造!
success , we all create together!i hear, i forget;i see, i remember;i do , i understand.热爱生活,学会生活,创造生活。learn how to love life;learn how to live a meaningful life;learn how to create your life.学校的目标应当是培养有独立行动和独立思考的个人,不过他们要把为社会服务看作是自己人生的最高目标。——爱因斯坦
the goal of the school is to develop the human beings of independent thinking and action, however they should view serving the society as their ullimate goal in life.------einstein 教育是帮助被教育的人,给他发展自己的能力,完成他的人格,于人类文化上能尽一分子的责任。——蔡元培
education is supposed to help those being educated, to enhance their ability to develop themselves, to perfect their personalities, so as to fulfil the duty as a member of the human race.— by cai yuanpei 健康是最大的财富
知识是永恒的追求
health is the greatest fortune, and knowledge is our permanent pursuit.接受生活挑战 培养全面素质
播种生活,收获习惯
播种习惯,收获性格
播种性格,收获命运 habits are framed in daily life;personalities are accumulations of one’s habits;destiny is partly determined by one’s personality.健康是最大的财富
知识是永恒的追求
health is the greatest fortune, and knowledge is our permanent pursuit.教师最佳的教育方法是做出榜样。
the best way of the teacher to teach students is to set up a good example.学生的健康成长和未来发展高于一切。
the first priority we should bear in mind is to ensure the healthy growth and promising future of our students.热爱学生,尊敬家长,团结同事
love your students, respect their parents, and get along well with your peers.每位学生的潜能远远超过已经实现的一切
every student can achieve much more than what he has done.创造愉快而又充实的人生
create a merry and full life.插上理想的翅膀,扬起青春的风帆
with my wings i fly to my ideal goal, with my sails i head for my safe harbor.篇二:企业文化标语中英文
标语:
1、人资行政:
耐心对待每一个问题,严肃对待每一项制度,细心对待每一件事情,爱心对待每一位同仁
every problem needs to be patient, every system be strict, everything be very careful, and every colleague needs caring with love 敢为正直,勇于正气,坚持正义,倡导廉洁 dare to integrity, encourage healthy trends, persist in justice, advocate incorruption 弄虚作假,心怀不轨,私利团体,背叛公司
保护环境是每一个公民应尽的义务,请节约每一滴水,每一度电,每一张纸。。
protecting the environment is the obligation of every citizen, please save every drop of water, each unit of electricity, every piece of paper...2、客服部饮水机两旁
感到困难是能力不足,觉得麻烦是方法不对
feel difficulty because of incapability,feel trouble because of wrong way 认真做事,能把事做对。用心做事,才能把事做好
work seriously can do right things,work diligently can do things well
3、第二接待室墙上:
创新是企业的生命之源,创新就是创造新的价值!
innovation is the sources of an enterprise’s life, innovation is to create new value!只有步入国际标准的轨道,才能步入无限延伸的空间!
only into the orbit of international standard, there will be infinite space!考核目的是提升,考核来源是目标。目标导向!the purpose for assessment is to improve, the source is target.target is guidance.没有完美的个人,只有完美的团队!团队无敌!
there is no perfect individual, only a perfect team!team, the greatest power!
4、会议室
会而必议,议而必决,决而必行,行而必果 necessary, execution, action and result 无事不学,无时不学,无处不学,成功之道也
learning in any time at any places, it is way of success.汇报工作说结果,请示工作说方案,总结工作说经验
report means a result, request means a solution, summary means the experience 学习改变观念,观念改变行动,行动改变命运
an idea change from learning, action from an idea, fate from an action
5、采购部
供应商优化——双赢、高效、廉洁合作
supplier optimization: cooperation based on win-win, efficiency and sincerity 关注技术的改进与创新,促进采购成本的改善和绩效的提高
to pay attention to technology improvement & innovation and facilitate to improve the cost and performance
6、财务部
真实性、可比性、准确性、及时性是财务分析的基本要求 want to be a good man, not to offend people, is essentially a cunning man, useless people.7、市场部
左右沟通求进步,上下沟通达共识,内外沟通做方案
8、销售部
用计划和行动管理,用事实和数据说话
management through a plan & action, speaking with facts & data 二十一世纪唯一不变的就是变,创造变化,并带来绩效突破性的提高
in 21 century, the only unchanging thing in the world is changing.create change to bring the break through
9、总经理办公室:
抓住不落实的事+抓住不落实的人=落实
pending work + pending person = implementation 正确指导+强制执行=管理
correct guidance + enforcement = management
10、东边楼梯:态度篇
只想到成功与失败而不要想到放弃,只为成功找方法,不为失败找理由,把平凡做到不平凡
“impossible” will be only in the dictionary of the eliminated individuals 社会充满着不公平现象,不要抱怨,抱怨自身的原因是努力还不够
当你陷入人为困境时,不要抱怨,你只能默默吸取教训,悄悄的振作起来。
11、大餐厅:为人篇
同心可以走得更远,同德才能走得更近
more longer with one-heart, more closer with same virtue 你把公司当成别人的公司,公司也会把你当成外面的人 when you treat the enterprise as others, you will be also treated as the outsider 黄金定律:你希望别人如何对你,你就如何对人
golden rule: you hope to treat others as the way to you 白金定律:别人希望你如何对他,你就如何对他
platinum rule: others hope to treat you as the way to him/her 爱护公共设施,保持餐桌卫生
care of public facilities and maintain table clean
12、技术中心:
分析测和试法规办公室:
文件受控易管理,贯彻执行要落实
it is easy to manage the controlled documents, but the implementation should be carried out.研发大办公室:
鹰一样的个人,雁一样的团队!要像老鹰一样看得远,不断激发自己的潜能;要像大雁一样的合作,才能飞得更高!both individuals and team like eagle with far-sighted eye, and constantly stimulate its potential, the team work similar to eagle and will achieve good performance!市场竞争不同情弱者,不创新突破只有出局
大实验室:
满足客户取决于性能价格比,今天,你做到了吗?
技术总监办公室:
持续的技术创新,是企业永恒的目标
continuous innovation of technology is an eternal target of the enterprise篇三:标语翻译
标语翻译(一)跳出标语译标语,现场见效最相宜
──中文标语英译的语句特点与现场效果(作者:吴伟雄)1.标语英译的通病分析
标语英译的通病,大体可分三类:硬译,误译和乱译。1.1鹦鹉学舌的硬译
例1:创一流服务,迎四海嘉宾。
改译:first class service to all guests.例2:北岭旅游度假区是您的投资宝地。
原泽:beiling tourist & holiday spending area? 上译以“电报译码”,逐字注音的方式来译“度假区”,因而拖泥带水,令人听了不舒服,看了很刺目。这和陆谷孙教授2005年8月6日在凤凰电视台的世纪大讲堂上批评把“收银台”译成silver receiving counter一样,实在离谱。
改译:beiling resort is a promising land for investment.爱泼斯坦、林戊荪、沈苏儒在《呼吁重视对外宣传中的外语工作》一文中指出: “死译”、“硬译”、“字对字翻译”之所以不可取,就因为这种作法违反了翻译的本质,违反了语言的规律,从而达不到交流的目的,甚至造成误解。可见,标语翻译之道,不是机械式的对应复制,而要根据原文的意思,运用译文的语言优势,进行简明的表述。有的时候,我们还要“跳出标语译标语”,即跳过标语原文的语义表述,译出标语深层的语用真意。1.2 囫囵吞枣的误译
例3:创优秀旅游城市,为名城争光。
原译:build a china best tourist city to win honor for our famous city.这是笔者的初稿译文。汉英词典也译“争光”为to win honor for。笔者有个习惯,译文出来之后,总怕有所不妥,或求同行推敲,或向外宾请教。适逢有朋自澳洲来,于是趋前请教。他问:既是名城,这honor是原有的呢,还是以后才有?真是一语惊醒“囫囵”人。笔者马上从囫囵吞枣的误解中跳出来,作出令他称许的译文。
改译:build a top tourist city of china for the honor of our famous city.例4:弘扬体育精神,促进国际往来。
另外,细细咀嚼之下,“弘扬”与“促进”,可用“多枝共干”的译法,以promote一词译之。改译;promote sportsmanship and int’l exchanges.好的标语,总是很简洁凝练的。动手翻译之前,必须以逻辑思维为基础,即对原文的表象、概念进行分析、综合、判断和推理,才能正确理解原文,得出准确的译文。囫囵吞枣,则消化不良,不可能理解和吸收原文的思想,译文就无从正确,或无法适用了。1.3 随心所欲的乱译
例5:××市人民争创优秀旅游诚市。
原译:the peoples of xx want to be an excellent travel city.这是随心所欲乱译的典型,用词不当,拼写有错不说,整个句子不合逻辑,“人民”变成“城市”了。就是这条英译标语,居然在南方一座争创优秀旅游城市的闹市区傲视全城市民和八方游客好几天。认真一点,是可以译得好的。
改译:build xx into a top tourist city of china.例6:xx市人民政府?? 原译:the government of peoples republic of xx.这一有严重政治错误的译文曾赫然印在xx市一本对外宣传画册上,而画册是在境外印制的。那么,译者若非别有用心,就是极不负责任了,把一个城市译成个“共和国”!
应当指出,境外有不少认真严谨的译品,由于文化背景、语言环境和外语思维的缘故,水平是高的或比较高的;但是,要译起中国大陆的社会、政治、经济术语,政府机构人员职务,技术职称,以及有地方特色的专有词语等,则由于情况不明、背景不清,准确率往往不高。对此,我们应有实事求是的认识。
标语翻译,是一项严谨、认真的学术活动,万万马虎不得,更万万不能随心所欲,不懂装懂,视严肃之事为儿戏。2.标语英译的语句特点
研究标语问题,先要了解什么是标语。标语的英文是slogan;而slogan的中文是标语、□号。何物slogan?它是古时苏格兰和爱尔兰人的战争呐喊battle cry,也是一种集合信号gathering word,有引人注意和令人难忘的特点(striking and easily remembered),有很强的号召力和鼓动力。slogan,喊出来是口号,写出来是标语,有如下的语句特点: 2.1 引人注意,令人难忘
标语引人注意、令人难忘的特点会产生引起人们兴趣的视觉效果,使人易于记忆。海湾战争时期,笔者在夏威夷就见过一条毕生难忘的标语:
例7:i want you to the army!
其时,美国出兵伊拉克,国内征兵起高潮,大街上的海报中,征兵官员伸出的手指着观者的鼻子似的,产生迎头一喝的效果:我要你去当兵!适龄应征者见了,怎么也忘不了。笔者认 识的一些入了美国籍的华裔青年,顿有惶惶之感。
例8:tobacco kills more people than heroin & cocaine.美国三藩市要求大麻合法化的人抛出上述的口号标语,说明那个社会无奇不有。但标语本身,委实引人注目。
例9:肇庆市公安局报警中心
原译:zhaoqing city center of reporting to the police.此译与香港街上常见的“报案中心”的译文police report centre相比,就逊色多了。先让police赫然入目,真让急于找地方报案的人心头一亮:可找到了!原译文却拖泥带水,不够利落。
改译:police report centre of zhaoqing city(其实,此处的of zhaoqing city也不必用上).例10:来肇庆两天,游两个名城: 国家级历史文化名城,国家级风景名胜区。
标语的设计者在一巨幅广告牌上把“来我市两天,游两个名城”写成较大的字体,把后边的解释性文字写成较小的字。英译时,可先把引人注意的两句话译出来,然后译解释的部分,如下:
two days in zhaoqing,a visit to two cities.i.e.the city famous for historical culture and scenic attractions at state level.2.2 语声铿锵,语韵感人
slogan是由战争呐喊和集合信号演变而来的,自然应有听觉效果,使人如闻其声,易于 上口。
例11:酒后勿驾驶。
译文:if you drink, you cant drive.用押头韵的drink和drive一气呵成,铿锵的音响效果,给人以深刻的印象。
例12:服务传统,以您为尊。
原译:your satisfaction is our pride 译文脱乎原文的形式,但忠实地保留了原文的精神。如改用有和谐脚韵的译法,朗朗上□,效果会更好。
改译:its our pride(that)youre satisfied.例13:龙舟传友谊, x x奔世界。(x x 两字是某市之名)
原译:dragon boat delivering friendship / x x city facing the outside world.在一场中外交流音乐会上,外宾给音乐会命名为friendship through music,众人皆曰好。上例可以以此为鉴,再以近韵处理。
改译:friendship through dragon boats, / x x city towards the world.2.3 语言洗练,言简意赅
例14:提高生活质素,迈向美好未来。
这是香港地铁站海报上的标语。如果亦步亦趋地硬译出来,既破坏了画面效果,又使匆匆赶乘地铁的人看不下去。但该译文洗练简明,使人过目不忘: better living, brighter future.例15:今年更多新货,价格更加优惠。more for less this year.2.4 句法独特,扼要有力
笔者的一位中学英语教师鼓励学生用简短的句子时,说:挥舞短棒比舞弄长竹竿更加有力。有时可用省略句和适当的修辞方法,加强标语的感染力。
例16:惠康超级市场,价格始终最平。例17:安全环境齐手创,各行各业乐安康。
原译:work for a safer,,healthier work place.原译已无鹦鹉遗风了,然而神似十足。假如以a safer place为一固定的词组,来点回文韵味,顺读倒读都一样,岂不更好? 改译:work for a safer place for work.例18:立足中华,面向世界,走向未来。
原文是排比句,译文也排比译来:
base on china, orient to the world and aim at the future.例19:全面开创社会王义现代化建设的新局面。
原译:create a new situation of the socialist modernization construction in an all round way.译文内容准确,语法规范,可谓滴水不漏。但是,念起来要换气,写出来又太长,不是一条好标语。用对偶句的形式断句来译,效果会好一些。
改译:create a new situation, modernize in all fields.3.标语英译的可接受性 3.1文化背景与可接受性
标语翻译,由于要求简洁,不便交代背景,又罕有上下文作参考,因而要考虑读者的欣赏习惯和文化背景,使人容易接受。李长栓在中译英遣词造句的经验之谈中说:人们在表达思想时,遵守“成语优先原则”(idiom principle),即首先选用语言中业已存在的表达方式,当找不到现有的表达方式时,再使用自由选择原则(open-choice principle),即根据语法规则创造新的表达方式。业已存在的表达方式就是指成语、搭配、句套子等。如: 例20:桂林山水甲天下。
桂林市政府和中国翻译协会2005年4月14日召开新闻发布会,面向世界征集“桂林山水 甲天下”的最佳译文, 要求译文优美、贴切,既能准确表达“桂林山水甲天下”的涵义,又符合译语受众的欣赏习惯及文字表达方式,易于传颂。很明显,这就是文化背景与可接受性的问题了。英谚有云:east or west, home is best.我获优秀奖第一名的应征译文是: east or west, guilin landscape is best!我的这一译文,已经于9月下旬在北京召开的全国首届公示语翻译研讨会上我的大会主题发言中发表,11月30日在桂林举行的“桂林山水甲天下”名句译文研讨会上被评为“优秀奖第一名”,可谓摘了“桂”冠。据中新社记者唐咸威的采访报道,伟人毛泽东在生时的随身翻译,中国译协常务副会长唐闻生评点时认为,这样翻译,押韵,比较上口,既能准确地表述这一名句的涵义,也易于英语受众传诵和流传。她还说,天下,指中国还是全世界?这种翻
译,避开了这些,大家都能接受。这可以说是跳出“天下”译“天下”了。
例21:发展是硬道理。
原译:development is the only way.珠海特区原来的译文,把发展的重要性表达得淋漓尽致,但让人感到难于接受,可谓过
犹不及。不少人对这种译法都有参与热烈讨论的兴趣。外交界资深翻译过家鼎大使在一个学术报告中提出如下两译:
改译一:development is the top priority.改译二:development leads top prosperity.当然,如果是development is the only way to invigorate china(“发展是振兴中华的必由之路”),则另当别论。
例22:您的意见是我们决策的重要参考。原译:your views will be very important reference for us to make our policies.如果是在□译场合,这样翻译还是不错的。作为标语,就不如下译更具可接受性了。改译:your views will help shape our policies.例23:做名城市民,讲社会公德。
原译:be citizens with social morality in our famous city.词典上确有社会公德的译文:social morality;social ethics;public-spirited。但英美人士觉得难以理解,不知所云,不如用civic virtues。
改译:be virtuous citizens in our famous city.例24:请勿乱丢宣传单张,违者可被检控。
译文:it is an offense to litter handbills.这条在香港湾仔天桥上的中英对照标语,一针见血地指出乱宣传单张是违法行为。违法 可被检控,照当地的文化背景,也在情理之中,不言自明了。3.2 心理因素与可接受性
标语翻译,由于要求简洁,既要考虑读者的文化背景,还要考虑读者的心理因素,使人容易接受,而且乐意接受。
例25:法律规定:前面座位必须让给耆英或伤残人土。
这是美国三藩市公共汽车上的标语。英美人士,不喜欢被人说老,也不喜欢说别人老。在美国华人社会,连“老人”、“长者”也不写了,来一个“耆英”。还郑重声明,这是法律,叫人不接受也不行。美国的老人公寓,叫golden age village, 敬老院则叫home for golden agers。例23标语的英译,也须做到不言其“老”而“老”意自明,其译文是: it’s law.front seats must be vacated for seniors and persons with disabilities.香港,伤残人土还可用the disabled。美国的这条标语,则要让他们也可以和正常人一样,有享用person的权利。而its law的句型,使笔者想起美国进攻伊拉克时夏威夷报纸的通栏大标题:its war!人人都接受了前方的信息:开战了。
例26:让wic(妇孺计划)帮助你。let wic work for you.不用help,而用work,更具可接受性。3.3语句选择与可接受性
这里说的语句选择,既包括可接受性词语的选择,又包括可接受性句型的选择。
标语的英文范文
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。


