亲属关系公证书涉外范文
亲属关系公证书涉外范文第1篇
涉外未婚单身证明公证
随着中外文化的交流,中外联姻的婚姻越来越多,涉外结婚登记中未婚证明、公证的问题也随之而来。涉外未婚公证是用来证明涉外婚姻中一方没有配偶或单身的。那么涉外未婚单身证明是什么?如何办理呢?律伴网小编为您详细介绍,欢迎阅读。
一、什么是涉外未婚证明?涉外婚姻当事人在哪里办理涉外未婚公证
涉外未婚证明是用来证明涉外婚姻中一方没有配偶或单身的一种法律文书,它在涉外结婚登记的时候,关系到涉外婚姻能否登记、是否合法等作用。
目前,我国涉外未婚证明有两种形式,一种是未婚声明书,一种是未婚证明的公证。但是,根据民政部门的规定,《婚姻登记条例》开始实施后,我国公证处在办理涉外未婚公证时,将采用声明书公证的方式进行。 所以,已经不再办理涉外未婚证明,而涉外涉外未婚声明似乎也经常能被法律认可。
二、涉外未婚公证如何办理?
涉外未婚公证如何办理?涉外婚姻内地居民一方需要到户籍所在地婚姻登记机关要求查询无婚姻登记记录等信息,但不能婚姻登记机关无法开具涉外未婚证明,只能提供有无婚姻登记记录的证明,另外,可根据此有无婚姻登记记录的证明和自己拟写的涉外未婚声明书,加上自己的身份证、户口簿等材料即可办理涉外未婚公证。
但是,由于各国对于涉外婚姻公证存在不同规定,是否能被婚姻登记国承认,还需要具体询问婚姻登记国涉外机构予以求证。
三、涉外未婚公证书如何办理?涉外婚姻当事人在办理涉外未婚公证需要准备一下材料:
1.申请人的身份证、户口簿;
2.提供离婚证书或离婚判决书、调解书(需同时提交法院的生效证明书)、单位或户籍所在地居委会、村委会出具的婚姻状况证明;
3.声明人草拟的声明书;
4.公证员认为应当提交的其他证明材料。
由于司法部现已将涉外未婚公证暂时调整为办理声明书公证的方式。新的《婚姻登记条例》实施后,公证处难以查实当事人是否为未婚或未再婚,无法再按过去的格式直接出 具公证书,今后的未婚公证将根据当事人的申请,对其声明书予以证明,并要求
律伴让法律服务更便捷! 律伴网(www.lvban365.net)律伴让法律服务更便捷!
当事人在声明书中表明“本人保证上述声明完全真实;如有不实,愿承担一切法律责任”。对于尚未达到法定结婚年龄的申请人申办未婚公证的,公证处仍可按原来的未婚公证书格式出具公证书。
各公证处须向当事人说明,声明书公证与原规定格式的实体性未婚公证不同,国外使用机构有可能不予采证。
文章来源:律伴网 http://www.lvban365.net/
亲属关系公证书涉外范文第2篇
公证是公证机构根据自然人、法人或者其他组织的申请,依照法定程序对民事法律行为、有法律意义的事实和文书的真实性、合法性予以证明的活动。公证书是指国家公证机关依法对当事人申请公证的法律行为、有法律意义的文书和事实审查后,进而确认其真实性、合法性而出具的证明文书,如“学历公证书”、“成绩单公证书”、“婚姻公证书”、“收养公证书”、“亲属关系公证书”、“未受刑事处分公证书”、“合同公证书”等。随着我国公民涉外交往 (比如移民、留学、旅游等)的频繁,对公证的需求也大量增加。在此背景下,做好公证文书的翻译工作,并保证翻译质量,具有重要的现实意义。
公证文书的特点
与其他法律文本一样,在文体风格、词语运用、语法手段等方面,公证文书具有用语严谨、规范等特点。高度格式化是公证书最为突出的特点。具体说明如下:
(一)语言的准确严密
语言的准确严密是对公证文书的最基本要求。公证文书必须忠实原文,这就要求译者必须在准确透彻地理解原文实质的基础上,忠实地表达原文的内容。以实践中常用的学历公证的正文为例:
例1:学生李明,性别男,一九八五年六月三十日生。于二〇〇四年九月至二〇〇八年七月在本校法律专业四年制本科学习,修完教学计划规定的全部课程,成绩合格,准予毕业。 英文译文为:
Having studied the four-year legal undergraduate program in our university from September 2004 to July 2008,Li Ming (male,born on 22 December 1985) has successfully completed all the courses stipulated in our teaching plan, and thus being permitted to leave with this graduation certificate.
在译文中,用一句英文完成了对汉语的翻译。在译文中,通过对分词的使用:1. Having studied the four-year legal undergraduate. 2.being permitted to leave with this graduation certificate 使汉语意思得到了简明的表达,同时,整个句子的逻辑结构也非常严谨。
例2:兹证明李明(男,1980年6月30日出生)于2000年9月人北京大学化学系学习,学制4年,于2004年7月毕业,并获得学士学位。
英文译文为:
This is to certify that Li Ming (male,born on May 30, 1980) was enrolled in the Chemistry Department of Peking University (4-year course) in September 2000 and graduated with Bachelor’s degree in July 2004.
在上述译文中,“入学”被翻译为“be enrolled in”,这是一个较为规范的表达方法。如果使用“to start school”则不太规范,该表达主要表示开始进人小学或者中学学习。
例3:兹证明北京大学毕业文凭上的学校印签和校长张伟的签字属实。 英文译文为:
This is to certify that both the signature of President Zhang Wei and the seal affixed hereto are found to be authentic.
在上述译文中,“属实”被翻译成“authentic”,这种翻译要优于“genuine”。Authentic 一词在法律英语中比较常用。比如:“作准证书”是“Authentic Instrument”,“作准文件”是 “Authentic Document”。在《布莱克法律辞典》中有例句:the signature is authentic(署名属实)由此可见,用“authentic”一词翻译“属实”要更准确一些。
例4:兹证明李明(男,1980年5月1日出生)和王芳(女,1980年6月1日出生)于2005年5月1日在北京朝阳区民政局登记办公室登记结婚。
有译者将其翻译为:
This is to certify that Li Ming,who is male and was born on May 1,1980,and Wang Fang, who is female and was born on June 1,1980,registered marriage on May 1, 2010 at the registration office of Civil Affairs Department, Chaoyang District,Beijing.
这篇译文的主要缺陷之一在于时态。“registered”一词为动词的过去式,表明的是在过去登记结婚,并不能证明现在的婚姻状况是离异(divorced)、丧偶(widowed)还是分居 (separate)。这种翻译方法并不能满足公证文书的准确严密的要求。因此,可以将时态改为现在完成时态,以表达“一直持续到现在的状态”。此外,上述译文不够简洁。可以修改为:
This is to certify that Li Ming (male, born on May 1,1980) and Wang Fang (female,born on June 1, 1980) have been married since May 1,2010 at the registration office of Civil Affairs Department, Chaoyang District, Beijing.
(二)高度格式化
在实践中,公证文书有固定的结构。公证文书在使用过程中,被不断地完善,一般都已形成某种固定的格式。这在一定程度上给译者带来了便利,译者可以按照相对固定的句式和词语翻译即可。例如上述两个学历公证的正文的表达就是相对格式化的。再如,
例1:“未受刑事处分公证书”的表达通常是:兹证明李明(性别男,1985年6月30日出 生〉至2010年12月20日在中国居住期间没有受过刑事处分。
该句可以翻译为:
This is to certify that Li Ming (male,born on June 30,1985) has not had any record of committing offences against the criminal laws during the period of his residence in China until December 20,2010.
对于“未受刑事处分公证书”的译文可以形成这样的“模板”:
This is to certify that name (male /female,born on month/day,year) has not had any record of committing offences against the criminal laws during the period of his residence in place until month/day, year.
例2:“委托公证书”的表达通常是:兹证明李明和张伟于2010年5月1日来到我处,在 我面前,在前面的委托书上签名(或盖章)。 该句可以翻译为:
This to certify that Li Ming and Zhang Wei came to my office on May l3t,2010,and affixed their signature (or their seal) in my presence,on the Power of Attorney attached hereto. 除了上述内容外,为了表示公证员的“见证”,一般还会加上下述固定的“套话”:In wit-ness whereof, I have hereunto set my hand and official seal on the day and year first writ-ten above.(公证员于上述日期签署以上文书并加盖印章,特此证明。)
对于“委托公证书”的译文可以形成这样的“模板
This to certify that name and name came to my office on month/day, year,and affixed their signature (or their seal)in my presence,on the Power of Attorney attached hereto. In witness whereof,I have hereunto set my hand and official seal on the day and year first written above.
例3:“商标注册公证书”的通常表达是:兹证明徐州耐驰蓄电池公司生产的蓄电池上的 “耐驰”商标经国家工商行政管理局商标局核准注册,取得第0304号《商标注册证》。该商标的专有权属于徐州耐驰蓄电池公司,该商标的有效期为10年。该句可以翻译为:
This is to certify that Naichi Trademark on accumulator produced by Jiangsu Naichi Accumulator Co. registered at trademark office of Industry and Commerce Administration of the People’s Republic of China and accepted NO. 0304 Trademark Registration Certificate. The patent right of the Trademark Registration belongs to Jiangsu Naichi Accumulator Co.with 10 years of validity.
对于“商标注册公证书”的译文可以形成这样的“模板”:
亲属关系公证书涉外范文第3篇
目前需要在国内公证证明的婚姻关系,主要是我国法律所承认的婚姻关系。这些都是经合法手续登记的婚姻,包括国内和国外合法缔结的婚姻。
随着跨国婚姻以及出国留学、工作的增多,中国大陆人在香港、澳门、台湾及国外申请登记结婚,领取港、澳、台、国外结婚证的越来越多。因此,港、澳、台、国外结婚证在中国使用的机会和频率也越来越多,在这种情况下,政府机关、有关部门(包括法院)都会要求对港、澳、台、国外结婚证进行公证认证,这是由于中国目前没有加入海牙公约组织,因此涉外文件在国内使用就必须有所在国公证员对其公证,该国外交部认证,经过这个程序,港、澳、台、国外结婚证在国内使用才能被认可。
二、涉外结婚公证材料、证件有哪些?
涉外结婚公证材料、证件有哪些?涉外结婚当事人需要提交以下涉外结婚公证材料、证件:
1、当事人夫妻双方的居民身份证和户口簿及其复印件,已注销户口的,应提交原居住地公安派出所出具的户籍记载情况证明。
2、当事人结婚证原件及复印件和夫妻双方照片。
3、结婚公证申请人一般应亲自办理,申请人不能亲自办理的可以委托他人办理并应提交以下证件和材料:
(1)居民身份证、户口簿或其他有效身份证件的原件和复印件(A4纸);
(2)结婚证原件。
注:婚姻法颁布以前结婚,没有结婚证的提交单位或知情人(两名)出具的结婚证明,内容为与于年月日在市(县)按照我国传统风俗习惯结婚。
三、涉外结婚公证材料、证件提交公证过程中需要注意的事项
1、如果结婚证书遗失的,应根据1986年3月15日民政部发布的《婚姻登记办法》的有关规定执行,即根据当事人提交的婚姻登记机关发给的《夫妻关系证明书》出具公证。
2、对于未履行结婚登记手续的所谓事实婚姻当事人,要求申办有关结婚公证的,应先补办结婚登记手续,然后凭结婚证书出具公证书。
3、对于在我国第一部《婚姻法》公布施行前(即1950年5月1日以前)按当地风俗习惯结婚,且无结婚证的,经审查核实后,给予办理夫妻关系公证书。
4、对于解放前按当地风俗习惯结婚,写有民间结婚证书,且在结婚书上写明结婚时间、地点的,可以换发方式,为当事人出具结婚公证书。
5、对我国第一部婚姻法公布前结婚的,如当事人出国时间久远,又没有户籍等档案资料可查的,可以由两名以上的知情人出具声明书,声明了解他们的结婚情况,公证处再就此"声明书"加以证明声明人签名盖章属实。
6、双方均是我国自费留学生,在国外登记结婚,回国后,为了去第三国而申办结婚公证的,公证处可凭当事人提供的经原婚姻缔结地国外交部或授权的机构认证,并经我驻该国使领馆认证的结婚公证书,为其出具夫妻关系公证书,但不能出具结婚公证书。
如果在涉外结婚公证办理中,对涉外结婚公证材料、证件准备和提交等问题上还有疑问,不妨咨询专业的婚姻家庭律师,他们都精通专业的法律知识,拥有丰富的办案经验,能为你排忧解难,解决在涉外婚姻方面的各种问题。
亲属关系公证书涉外范文第4篇
2、创新法治人才培养机制
3、高举习近平法治思想伟大旗帜奋力开启法治建设先行区新征程
4、我国政法教育的变迁与展望
5、推进国家治理体系和治理能力现代化的三大路径
6、苹果手机售后引发的法律思考
7、解读《卓越法律人才教育培养计划》
8、国际事务中的依法行事新论
9、浙江省人民政府关于出入境管理执法检查审议意见落实情况的报告
10、关于涉外物权法适用中意思自治原则的相关探讨
11、坚持走中国特色社会主义法治道路更好推进中国特色社会主义法治体系建设
12、论反制裁措施的国际合法性及我国反制裁立法的完善
13、法学专业学生涉外法务实践能力培养模式研究
14、关于涉外法治人才培养的几点思考
15、以法律利剑坚决捍卫国家主权利益
16、习近平法治思想的理论渊源及发展脉络
17、论我国涉外OEM企业的商标侵权风险及其防范
18、2021年高考思想政治全国卷试题评析
19、论最密切联系的司法原则化
20、习近平法治思想中的未来法治建设/黄文艺
21、百年未有之大变局下涉外法治能力建设思考
22、浅谈最密切联系原则及在我国的适用
23、准确把握习近平法治思想的深刻内涵推动依法治区工作迈上新台阶
24、习近平法治思想指导下坚持统筹推进国内法治和涉外法治
25、论法治思维和法治方式在高校治理中的运用
26、关于知识产权冲突规范中国本土化的若干思考
27、基于中外合作办学机制的涉俄法律人才培养模式探析
28、法律英语“课程思政”浅探
29、全球化时代国际法课程改革探讨
30、从教学实例中看国际法研究生培养新思路
31、推动一带一路仲裁法律共同体建设任重道远
32、“一带一路”国际合作的法律服务需求与供给定位
33、我国最密切联系原则的司法适用问题研究
34、高校学生管理工作法治化发展举措
35、建设涉外谈判人才培养体系,服务国际经贸规则秩序重构
36、深刻把握习近平法治思想的几个重大关系
37、基于法学教育发展的当代中国法治人才观考量
38、涉外同居关系适用法律问题研究
39、论法治中国建设背景下的中国国际法研究
40、浅析国际私法中“直接适用的法”在中国的适用
41、习近平法治思想的核心要义探析
42、浅谈我国涉外产品责任法律适用制度的完善
43、加快构建我国涉外法治工作体系
44、坚持建设中国特色社会主义法治体系
45、“一带一路”倡议下河北省“一站式”争端解决中心建设研究
46、法治护航对外开放新征程
47、民法典时代公共关系的发展对策
48、试论“知识传授+价值引领”的教学实现路径
49、论最密切联系原则及其在我国的适用
亲属关系公证书涉外范文第5篇
申请人:小孩子的名字(****),性别(男/女),出生年月日,现住址。
关系人:父亲名字,性别(男),出生年月日,现住址。 母亲名字,性别(女),出生年月日,现住址。 兹证明申请人(小孩子的名字)是关系人(父亲、母亲的名字)的儿子/女儿。
中华人民共和国(具体哪个市哪个区的公证处)
公证员名字
具体日期
(公证处盖章)
以下是公证书的英文样版: translation notarial certificate of kinship (no.) applicant: (child’s name), sex(male/female), date of birth. now residing address: related party: (father’s name), male, date of birth. now residing address: (mother’s name),female, date of birth. now residing address: this is to certify that applicant (child’s name) is the (father’s name & mother’s name) son / daughter. notary public: (sealed) notary public office of ****** the people’s republic of china (sealed) date:篇二:亲属关系公证书样本
亲属关系公证书样本
亲属关系公证书(亲属关系证明) 亲属关系公证是指有涉外业务权公证处,根据当事人的申请,依法法定程序证明申请人与关系人之间亲属关系的真实性、合法性的活动。亲属关系公证书,主要用于出入境签证,我国公民到国外定居、探亲、留学、继承遗产、申请减免税收、申请劳工伤亡赔偿、领取抚恤金等事项。
亲属关系公证书(亲属关系证明书) 申请探亲签证的时候,需要提供与国外亲友的关系证明;
一般都须向领事馆提供亲属关系公证书,而且某些国家的领事馆还需要外事、领事馆办认证。 亲属关系公证由当事人住所地的公证处管辖,公证的主要内容是,证明申请人与关系人是直系亲属、旁系亲属或姻亲关系,只要符合我国民事法律规定的亲属范围,均可给予公证证明,如当事人要求办理表兄弟姐妹公证,只要能查证属实,就可以办理公证。
以申请人为主的材料,包括:身份证、出生证、户口簿等身份证明材料。
被证明的是域外亲属的,应提供身份证、回乡(港)证、台胞证(或护照)的复印件以及有关往来书信等;
办理步骤: 1. 把相关证件带上,去户口所在地的派出所开一个关系证明,证明应详细列明申请人与同行人员或者国外的关系人的姓名、性别、出生年月日、现在住址以及与他们之间是何种亲属关系等。
2. 去派出所开好证明以后,带齐你的资料,户口本,两寸照片蓝底的,去公证处公证,公证很简单就填表。
【亲属关系公证书】样本,此公证书需由公证处开具,此文件只是展示内容样本。
亲属关系公证书
公证书的编号(以事实情况而定)
申请人:孩子的名字(****),性别(男/女),出生年月日,现住址。 关系人:父亲名字,性别(男),出生年月日,现住址。
母亲名字,性别(女),出生年月日,现住址。
兹证明申请人(小孩子的名字)是关系人(父亲、母亲的名字)的儿子/女儿。中华人民共和国(具体哪个市哪个区的公证处)
公证员名字
具体日期
(公证处盖章)
以下是公证书的英文样版: translation notarial certificate of kinship (no.) applicant: (child’s name), sex(male/female), date of birth. now residing address: related party: (father’s name), male, date of birth. now residing address: (mother’s name),female, date of birth. now residing address: this is to certify that applicant (child’s name) is the (father’s name & mother’s name) son / daughter. notary public: (sealed) notary public office of ****** the people’s republic of china (sealed) date:篇三:亲属关系公证书亲属关系公证书
亲属关系公证书 亲属关系公证书
(______)___字第___号
申请人:______,男或女,于______年______月______日出生,现住______省______市_____街_____号。 ______,男或女,于______年______月______日出生,现住省市______街______号。
关系人:______,男或女,于______年______月______日出生,现住______省______市_____街_____号。 ______,男或女,于______年______月______日出生,现住______省______市_____街_____号。 根据______单位公务人员档案记载(或向知情人______核实),兹证明申请人______是关系人______的______(关系称谓);是关系人______的______(关系称谓)。申请人______是关系人______的______(关系称谓),是关系人______的______ (关系称谓)。
中华人民共和国___省___市公证处
公证员:______________(签名) ________年________月________日 注:
1、本公证书适用于在华奥地利公民参加该国大选。
提请复核意见书 提请复核意见书 ______公安局
提请复核意见书
字(______)___号 ___________人民检察院:
我局于______年______月______日以___________(______)___号文要求___________人民检察院复议的 ___________案,该院以______________________(______)___号文决定维持原 ______________________决定,我局认为该院决定有误,理由是:
__________________________________________________________________ 综上所述,根据《中华人民共和国刑事诉讼法》第___条之规定,特提请你院对此案进行复核。
此致 ________人民检察院
(公安局印) ____年____月____日篇四:亲属关系证明模版
证 明
兹证明我单位职工 , , 年 月 号出生,身份
证号 ,于 年 月 日在 去
世,生前住 ,其配
偶 , 年 月 日出生,于 年 月 日去世,
生前住 ,两人系结发夫
妻,死者死亡后,配偶没有再婚。二人共生育子女 人,分别为:长
子 , 年 月 日出生,现住 ;
女儿 ,身份证号: , 年 月 日
出生,现住;女儿,身份证
号: , 年 月 日出生,现
住 。
除上述子女之外,再无其他子女。无需要其赡养、抚养或照顾的
人。
死者的父亲叫,于已于年月系病故,生前住 ;母亲叫 于已于
年 月 日去世,死亡原因系病故,生前住 。
死者的父母死亡时间在前。
特此证明!
盖章
年 月 日
证 明
兹证明我社区居民 ,女, 年 月 号出生,身份
证号 ,于 年月 日在郑州去世,生前住 号,其配偶 , 年 月 号出生,身份证
号 ,于 年 月 日在 去
世,两人生前均住 ,两人系结发夫妻,
死者死亡后,配偶没有再婚。二人共生育子女 人,分别为:长 子 , 年 月 日出生,现住 ;
女儿 , 年 月 日出生,现
住;女儿,身份证
号: , 年 月 日出生,现 住 。
除上述子女之外,再无其他子女。无需要其赡养、抚养或照顾的
人。
特此证明!
盖章
年 月 日
兹证明我单位职工
,
,
年
月
号出生,现住 ,身份证号 ,其父亲 , 年 月 号出生,身份证号 ,于 年 月 日在 去世,生前住 ,其姐 , 年 月 日出生,身份证号 ,现住 ;其妹 , 年 月 日出生,身份证号: ,现住 。
特此证明!
盖章
年 月 日
兹证明我单位职工 ,女, 年 月 号出生,现住 ,身份证号
,其父亲
,
年
月
号出生,身份证号 ,于 年 月 日在 去世,生前住 ,其兄弟 , 年 月 日出生,现住 ,身份证号 ,其妹 , 年
月 日出生,身份证号: ,现住
特此证明!
盖章
年 月 日
兹证明我单位职工
,
,
年
月
日出生,身份证号: ,现住 ,其父亲是 , 年 月 日出生,身份证号 ,于 年 月 日在 去世,生前住 ;其母亲 , 年 月 日出生,身份证号: 于 年 月 日去世,生前住 ;其哥 , 年 月 号出生,现住 ,身份证号;其姐年月日出生,身份证号 ,现住 ;
特此证明!
盖章
年 月 日篇五:第二十二式之一亲属关系公证书新格式
公 证 书
( )字第号
申请人:(基本情况)
关系人:(基本情况)[注2] 公证事项:亲属关系
兹证明(申请人)是(关系人)的(关系称谓)[注3];(关系人)是(申请人)的(关系称谓)[注4]。[注5] 中华人民共和国省市(县)公证处
公证员 (签名或签名章) 年月日
注:
1.本格式适用于除用于办理涉外、涉港澳台继承的亲属关系以外的亲属关系的公证。 2.申请人要求证明的亲属有两个以上的,应当逐一在关系人中列明,并在证词中表述清楚与申请人的关系。
亲属关系公证书涉外范文第6篇
申请人:小孩子的名字(****),性别(男/女),出生年月日,现住址。
关系人:父亲名字,性别(男),出生年月日,现住址。 母亲名字,性别(女),出生年月日,现住址。 兹证明申请人(小孩子的名字)是关系人(父亲、母亲的名字)的儿子/女儿。
中华人民共和国(具体哪个市哪个区的公证处)
公证员名字
具体日期
(公证处盖章)
以下是公证书的英文样版: translation notarial certificate of kinship (no.) applicant: (child’s name), sex(male/female), date of birth. now residing address: related party: (father’s name), male, date of birth. now residing address: (mother’s name),female, date of birth. now residing address: this is to certify that applicant (child’s name) is the (father’s name & mother’s name) son / daughter. notary public: (sealed) notary public office of ****** the people’s republic of china (sealed) date:篇二:亲属关系公证书样本
亲属关系公证书样本
亲属关系公证书(亲属关系证明) 亲属关系公证是指有涉外业务权公证处,根据当事人的申请,依法法定程序证明申请人与关系人之间亲属关系的真实性、合法性的活动。亲属关系公证书,主要用于出入境签证,我国公民到国外定居、探亲、留学、继承遗产、申请减免税收、申请劳工伤亡赔偿、领取抚恤金等事项。
亲属关系公证书(亲属关系证明书) 申请探亲签证的时候,需要提供与国外亲友的关系证明;
一般都须向领事馆提供亲属关系公证书,而且某些国家的领事馆还需要外事、领事馆办认证。 亲属关系公证由当事人住所地的公证处管辖,公证的主要内容是,证明申请人与关系人是直系亲属、旁系亲属或姻亲关系,只要符合我国民事法律规定的亲属范围,均可给予公证证明,如当事人要求办理表兄弟姐妹公证,只要能查证属实,就可以办理公证。
以申请人为主的材料,包括:身份证、出生证、户口簿等身份证明材料。
被证明的是域外亲属的,应提供身份证、回乡(港)证、台胞证(或护照)的复印件以及有关往来书信等;
办理步骤: 1. 把相关证件带上,去户口所在地的派出所开一个关系证明,证明应详细列明申请人与同行人员或者国外的关系人的姓名、性别、出生年月日、现在住址以及与他们之间是何种亲属关系等。
2. 去派出所开好证明以后,带齐你的资料,户口本,两寸照片蓝底的,去公证处公证,公证很简单就填表。
【亲属关系公证书】样本,此公证书需由公证处开具,此文件只是展示内容样本。
亲属关系公证书
公证书的编号(以事实情况而定)
申请人:孩子的名字(****),性别(男/女),出生年月日,现住址。 关系人:父亲名字,性别(男),出生年月日,现住址。
母亲名字,性别(女),出生年月日,现住址。
兹证明申请人(小孩子的名字)是关系人(父亲、母亲的名字)的儿子/女儿。中华人民共和国(具体哪个市哪个区的公证处)
公证员名字
具体日期
(公证处盖章)
以下是公证书的英文样版: translation notarial certificate of kinship (no.) applicant: (child’s name), sex(male/female), date of birth. now residing address: related party: (father’s name), male, date of birth. now residing address: (mother’s name),female, date of birth. now residing address: this is to certify that applicant (child’s name) is the (father’s name & mother’s name) son / daughter. notary public: (sealed) notary public office of ****** the people’s republic of china (sealed) date:篇三:亲属关系公证书亲属关系公证书
亲属关系公证书 亲属关系公证书
(______)___字第___号
申请人:______,男或女,于______年______月______日出生,现住______省______市_____街_____号。 ______,男或女,于______年______月______日出生,现住省市______街______号。
关系人:______,男或女,于______年______月______日出生,现住______省______市_____街_____号。 ______,男或女,于______年______月______日出生,现住______省______市_____街_____号。 根据______单位公务人员档案记载(或向知情人______核实),兹证明申请人______是关系人______的______(关系称谓);是关系人______的______(关系称谓)。申请人______是关系人______的______(关系称谓),是关系人______的______ (关系称谓)。
中华人民共和国___省___市公证处
公证员:______________(签名) ________年________月________日 注:
1、本公证书适用于在华奥地利公民参加该国大选。
提请复核意见书 提请复核意见书 ______公安局
提请复核意见书
字(______)___号 ___________人民检察院:
我局于______年______月______日以___________(______)___号文要求___________人民检察院复议的 ___________案,该院以______________________(______)___号文决定维持原 ______________________决定,我局认为该院决定有误,理由是:
__________________________________________________________________ 综上所述,根据《中华人民共和国刑事诉讼法》第___条之规定,特提请你院对此案进行复核。
此致 ________人民检察院
(公安局印) ____年____月____日篇四:亲属关系证明模版
证 明
兹证明我单位职工 , , 年 月 号出生,身份
证号 ,于 年 月 日在 去
世,生前住 ,其配
偶 , 年 月 日出生,于 年 月 日去世,
生前住 ,两人系结发夫
妻,死者死亡后,配偶没有再婚。二人共生育子女 人,分别为:长
子 , 年 月 日出生,现住 ;
女儿 ,身份证号: , 年 月 日
出生,现住;女儿,身份证
号: , 年 月 日出生,现
住 。
除上述子女之外,再无其他子女。无需要其赡养、抚养或照顾的
人。
死者的父亲叫,于已于年月系病故,生前住 ;母亲叫 于已于
年 月 日去世,死亡原因系病故,生前住 。
死者的父母死亡时间在前。
特此证明!
盖章
年 月 日
证 明
兹证明我社区居民 ,女, 年 月 号出生,身份
证号 ,于 年月 日在郑州去世,生前住 号,其配偶 , 年 月 号出生,身份证
号 ,于 年 月 日在 去
世,两人生前均住 ,两人系结发夫妻,
死者死亡后,配偶没有再婚。二人共生育子女 人,分别为:长 子 , 年 月 日出生,现住 ;
女儿 , 年 月 日出生,现
住;女儿,身份证
号: , 年 月 日出生,现 住 。
除上述子女之外,再无其他子女。无需要其赡养、抚养或照顾的
人。
特此证明!
盖章
年 月 日
兹证明我单位职工
,
,
年
月
号出生,现住 ,身份证号 ,其父亲 , 年 月 号出生,身份证号 ,于 年 月 日在 去世,生前住 ,其姐 , 年 月 日出生,身份证号 ,现住 ;其妹 , 年 月 日出生,身份证号: ,现住 。
特此证明!
盖章
年 月 日
兹证明我单位职工 ,女, 年 月 号出生,现住 ,身份证号
,其父亲
,
年
月
号出生,身份证号 ,于 年 月 日在 去世,生前住 ,其兄弟 , 年 月 日出生,现住 ,身份证号 ,其妹 , 年
月 日出生,身份证号: ,现住
特此证明!
盖章
年 月 日
兹证明我单位职工
,
,
年
月
日出生,身份证号: ,现住 ,其父亲是 , 年 月 日出生,身份证号 ,于 年 月 日在 去世,生前住 ;其母亲 , 年 月 日出生,身份证号: 于 年 月 日去世,生前住 ;其哥 , 年 月 号出生,现住 ,身份证号;其姐年月日出生,身份证号 ,现住 ;
特此证明!
盖章
年 月 日篇五:第二十二式之一亲属关系公证书新格式
公 证 书
( )字第号
申请人:(基本情况)
关系人:(基本情况)[注2] 公证事项:亲属关系
兹证明(申请人)是(关系人)的(关系称谓)[注3];(关系人)是(申请人)的(关系称谓)[注4]。[注5] 中华人民共和国省市(县)公证处
公证员 (签名或签名章) 年月日
注:
1.本格式适用于除用于办理涉外、涉港澳台继承的亲属关系以外的亲属关系的公证。 2.申请人要求证明的亲属有两个以上的,应当逐一在关系人中列明,并在证词中表述清楚与申请人的关系。
亲属关系公证书涉外范文
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。


