法兰西科学院范文
法兰西科学院范文(精选11篇)
法兰西科学院 第1篇
关键词:法兰西研究院,法兰西科学院,诺贝尔奖,诺贝尔科学奖,居里家族,居里夫人,《辞海》彩图本
1 居里家族与诺贝尔奖
诺贝尔科学奖 (指诺贝尔物理学奖、诺贝尔化学奖、诺贝尔生理学或医学奖三项) 是举世公认的世界上最权威和最有影响力的国际性大奖, 是万众瞩目的世界最高科学奖, 在其112年 (19012012年) 的颁奖历史上, 居里家族共有5人次 (贝可勒尔与居里夫妇分享1903年诺贝尔物理学奖, 居里夫妇共享其中的一半奖金;居里夫人独享1911年诺贝尔化学奖;居里夫妇的长女伊伦及其丈夫约里奥-居里共享1935年诺贝尔化学奖) 荣获诺贝尔科学奖, 举世罕见。居里夫妇的次女艾芙 (ve Denise CurieLabouisse, 1904.12.062007.10.22) 是优秀的音乐教育家和人物传记作家, 她撰写的《居里夫人》 (1937年) 是一本曾风靡全球、影响很大的传记作品。1954年11月19日艾芙嫁给美国外交家 (时任驻希腊大使) 和政治家拉布伊斯 (Henry Richardson Labouisse, Jr., 1904.02.111987.03.25) , 19651979年拉布伊斯出任联合国儿童基金会UNICEF (United Nations International Children's Emergency Fund, 原名联合国国际儿童紧急救助基金会, 1946年12月11日在联合国大会上成立, 1953年改现名, 总部设在纽约) 第二任执行主任 (总干事) , 联合国儿童基金会因“促进国家间的手足情谊”而荣获1965年诺贝尔和平奖, 拉布伊斯作为其代表在挪威首都奥斯陆领取了当年诺贝尔和平奖。迄今为止, 两次荣获诺贝尔奖者 (即双料诺贝尔奖获奖者) 仅4人, 他们依次是:法国籍波兰裔实验物理学家和化学家居里夫人 (1903年与其他两人分享诺贝尔物理学奖, 其获奖理由是发现元素的天然放射性现象;1911年独享诺贝尔化学奖, 其获奖理由是发现天然放射性元素钋和镭, 分离出纯金属镭并对镭及其化合物的性质所进行的研究) 、美国量子化学家及和平主义者鲍林 (1954年独享诺贝尔化学奖, 独享1962年度诺贝尔和平奖) 、美国理论物理学家巴丁 (1956年和1972年都是与其他两人分享诺贝尔物理学奖) 、英国生物化学家桑格 (1958年独享诺贝尔化学奖, 1980年与其他两人分享诺贝尔化学奖) [1,2,3]。居里夫人作为女性科学家, 首开两获诺贝尔奖之先河, 且是跨学科 (物理和化学) 获奖, 后人很难逾越。1898年居里夫妇先后发现具有天然放射性的84号元素钋 (Polonium) 和88号元素镭 (Radium) , 被誉为“镭的父母”, “镭的母亲”居里夫人是女性成功地开创自己的科学事业的先驱, 她早已成为全世界杰出科学家的标志性代表人物, 是所有科学家 (尤其是女性科学家) 学习的楷模。美籍华裔女实验物理学家吴健雄 (Chien-Shiung Wu, 1912.05.311997.02.16) 教授被誉为“中国的居里夫人”或“东方居里夫人” (钱三强和何泽慧夫妇则享有“中国的居里夫妇”之美誉) , 1957年1月由她领导的华盛顿国家标准局5人实验小组通过Co-60的β衰变实验首先精确地证实了在弱相互作用下的宇称不守恒, 因此李政道和杨振宁 (他们于1956年6月首先在理论上提出弱相互作用下的宇称不守恒) 得以很快就荣获1957年诺贝尔物理学奖。
2 法兰西研究院简介
法兰西研究院 (Institut de France, 又译法兰西院士院) 旧译为“法兰西学院 (易与1530年由法王法兰西斯一世创立的、现隶属于法国国民教育部的教学机构Collège de France的中译名相混淆, 因Collège de France现已成为讲演会堂, 由常任教授主持事务, 特约讲演者作不定期的学术报告, 对学生不举行考试, 不发给证书, 亦不授予学位, 故将其翻译为“法兰西公学”则更切合其实质) ”, 是法国最高学术研究机构 (更多地具有荣誉机构的性质, 是身份特殊的公法人, 受法兰西共和国总统的保护) , 以“收集新发现, 完善科学和艺术”为宗旨, 原是17~18世纪的几个皇家学术院。法国大革命时期 (17891794年) 于1793年8月8日被新兴革命政权国民公会取缔而中断, 1795年8月22日国民公会将包括原巴黎皇家科学院在内的所有已被取消的文化学术团体组合在一起, 命名为国家科学与艺术学院 (后演变为如今的国立法兰西研究院) , 同年10月25日以法律名义确定了该学院的组织机构 (每年的10月25日现已成为法兰西研究院正式成立的纪念日) , 次年4月4日举行了正式成立盛典 (2009年版《辞海》彩图本第0556页上的法兰西研究院“1795年再行筹设, 次年正式成立”是欠妥的) 。学院下设3个分部:物理与数学科学部 (简称数理科学部) 、精神与政治科学部、文学与美术部, 每分部下设若干学科。1803年1月23日首席执政官拿破仑颁布法令, 将学院进行了改组, 改设为4个分部:物理与数学科学部、法国语言与文学部 (即恢复1635年创立的法兰西语言与文学院) 、古代历史与文学部 (即恢复1663年创立的历史与古文学院) 、美术部, 精神与政治科学部被撤销而并入其他分部。1805年法国皇帝拿破仑一世下令, 将法兰西研究院迁至现址, 即位于巴黎市中心第六区塞纳河左岸 (南岸) 孔蒂路23号的马扎然 (Mazarin) 宫 (红衣主教和宰相马扎然于1661年逝世后捐赠的原四区学院旧址) , 与卢浮宫南北隔岸相望。1816年3月21日法王路易十八下令恢复旧制, 上述4个部均冠以从前的院级称号。1832年10月26日法王路易菲利浦一世又补充恢复了人文院 (即精神与政治学学术院, 时设5个分部: (1) 哲学; (2) 伦理学; (3) 立法、公法与裁决; (4) 政治经济学与统计学; (5) 一般历史与哲学史) , 这就形成了现由5家专业学术院组成的法兰西研究院, 其中历史最悠久、声望最高和最权威的学术机构是法兰西学术院 (即法兰西语文学术院) 。
(1) 法兰西语文学术院 (Académie Fran9aise, 又称法兰西语言与文学学术院, 可简称为法兰西学术院) :17世纪20年代末, 正是法王路易十三统治时期的法国封建王朝盛期, 当时常有一些文人聚集在作家孔拉尔 (Valentin Conrart/Conrard, 16031675.09.23) 巴黎府邸高谈阔论, 话题常常涉及时政与文化, 尤其是文学和语言。当时的首相和枢机大主教黎塞留 (Cardinal de Richelieu, 15851642) 正欲设置一个能贯彻专制王权意志的学术组织, 便决定任命这些人为朝廷的学士院院士, 学士院第一次会议于1634年3月13日在巴黎举行。1635年2月10日经法王路易十三批准, 法兰西学士院正式成立。其首要任务是规范法语语法和语言, 编纂整理法语词典, 使法语 (包括专业术语) 成为一种明确而纯正的公共语言, 以保卫和弘扬法兰西语言和文化。该院现共设有40个院士席位 (截至2012年10月底, 现空缺F2、F21、F31、F33和F40共5个席位, 该院从未设立过外国合作院士和通信院士, 其院士并不仅局限于文学领域, 而是分布在社会人文科学和自然科学的各个领域, 他们都是德高望重和学术造诣精深的大学者) , 获选后即为终身制, 故院士们别称为“不朽者 (immortels) ”, 迄今该院共产生过721位院士 (其中女院士7位) 。1980年3月6日小说家和评论家尤瑟纳尔 (Marguerite Yourcenar, 真名Marguerite de Crayencour, 1903.06.081987.12.17) 当选为该院历史上的第一位女院士 (总位次:662, 座席号:F3) ;2002年6月13日华裔翻译家和小说家程抱一 (原名程纪贤, Fran9ois Cheng, 1929) 当选为该院历史上的第705位院士 (座席号:F34) , 从而成为法国历史上该院的首位亚裔院士。
瑞典文学院 (负责遴选和颁发诺贝尔文学奖) 是瑞典国王古斯塔夫三世仿照法兰西学术院的模式于1786年3月20日 (同年4月5日举行正式成立仪式) 创立的[4]。
(2) 法兰西金石学和美文学学术院 (Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 又称法兰西铭文和美文学学术院, 可简称为法兰西文学院, 相对于法兰西学术院而被称为“小学术院”) :其前身是1663年2月3日由法国“太阳王”路易十四的近臣和能臣 (事实上的首相) 科尔贝 (Jean-Baptiste Colbert, 1619.08.291683.09.06) 创立的“铭文与奖牌皇家学术院”, 1816年3月21日起始用现名。其使命是为历史学、考古学、文学、哲学等领域的交叉发展提供一个共同的平台, 如今其主要任务是偏重于语言学、考古学、法国历史与东方文化的研究和出版。铭文是指刻在建筑、石碑、奖牌和证章上的文字, 其特点是短小精悍, 目的是要使它流芳百世, 故需要对其内容进行反复推敲、千锤百炼, 它属于文学修辞的范畴。美文 (《法汉词典》中译为“纯文学”) 在法文《拉鲁斯普通名词大词典》中的定义是:“文学、修辞、诗歌艺术的总体。”修辞和诗歌也可以由“文学”来概括。该院现设有院士55名, 另设有外国合作院士 (associésétrangers) 40名和通信院士 (membres correspondants) 100名 (其中外国通信院士占50名) 。
(3) 法兰西科学院 (Académie des Sciences, 又称法兰西理学院, 即法国科学院) [5,6,7]:科尔贝于1666年12月22日邀请一群学者 (时有成员21名) 在巴黎新落成的皇家图书馆集会, 并约定每两周聚会一次, 这就是其雏形和前身。1699年1月20日法王路易十四正式给科学院制定章程, 赐名为巴黎皇家科学院, 并迁址于当时的皇宫卢浮宫图书馆。1793年巴黎皇家科学院被取缔, 1795年由国家科学与艺术学院接管科学院的工作, 1816年恢复原名 (即巴黎皇家科学院) 。在国家科学与艺术学院时期, 作为科学院前身的数理科学部下设数学、力学、天文学、实验物理学、化学、自然史矿物学、植物学、解剖动物学、医疗外科学和乡村经济兽医学10个学科, 1803年拿破仑批准增设第11个学科, 即地理航海学。1816年上述11个学科被划分为两个科学部, 前4个学科和地理航海学划归为数学科学部, 其余学科划归为物理科学部。为解决吸收某些新成员而其学术领域又无法归类的问题, 增设了自由院士部。其后又根据实际需要先后增设了非常驻院士部 (1913年设立, 1964年被取消) 和工业应用科学部 (1918年) 。数学科学部和物理科学部后来又分别改称为数理科学部和化学自然 (地质) 科学部, 下属学科名称亦作了适当调整。1976年11月15日经法国总统德斯坦批准, 取消了工业应用科学部, 将其功能转移到数理科学部和化学自然 (地质) 科学部, 故这两个学部的正式名称分别改为数理科学及其应用科学学部 (first division, 第一学部, 可简称为数学和物理学部) 和化学自然 (地质) 生物医学及其应用科学学部 (second division, 第二学部, 可简称为化学和博物学部) 。至于两大科学学部下属的具体学科 (sections) 也按照现代科学分类法作出调整, 明确第一学部下设数学 (mathematics) 、物理学 (physics) 、机械 (力学) 和信息科学 (mechanics and informatics) 、宇宙科学 (sciences of the universe) 4个学科, 第二学部下设化学 (chemistry) 、细胞与遗传生物学 (molecular and cellular biology, genomics) 、集成生物学 (integrative biology, 又译为动植物生物学) 、人类生物学与医学 (human biology and medical sciences) 4个学科, 另设有科学应用交叉学科。由于这样的学科分类对现代自然科学领域基本上已概括无余, 而且规定对各学科院士名额不再作出硬性分配, 故自由院士部已无实际存在的必要, 自动消失。由此可见, 2009年版《辞海》彩图本第0556页上的法兰西科学院“下分十一个自然科学学部”是错误的, 因为那已是很久以前的老黄历了。法兰西科学院以弘扬和保护科学研究精神, 促进科学及其应用的进步, 传播最新科学信息为宗旨。其主要目标在于激励和保护科学研究, 促进研究成果的推广和普及, 使之成为时代文化的组成部分。按照1987年7月2日经法国总统密特朗批准的最新规定, 该院可拥有80岁以下院士110名 (自1995年起其中至少应有30名院士的年龄在60岁以下, 80岁及以上的院士称为资深院士, 不占用院士的规定名额) , 另设有外国合作院士120名和70岁以下的通信院士180名 (其中50岁以下应占一半) 。与中国科学院不同, 法兰西科学院没有固定的下属科研机构。
1982年法兰西科学院成立了“应用委员会”, 在此基础上由法兰西科学院发起, 于2000年12月22日创立了法兰西技术科学院 (Académie des Technologies) [8]。2006年4月18日法国议会通过《研究规划法》, 确定它是具有行政性质的国家公共学术机构, 隶属于法国高等教育与科研部, 其正式的开幕典礼于2007年3月14日在巴黎举行。该院的宗旨是:为人类福祉, 提出最佳技术选择的意见和建议;利用多学科知识和独立性, 为新兴技术的战略决策提供咨询;评估新技术的好处与风险, 为公众辩论提供事实说明。截至2010年年底, 法兰西技术科学院共有265位院士。文献[7]第82页将法兰西技术科学院列为法兰西研究院的第6家专业学术院是不对的。
(4) 法兰西艺术院 (Académie des Beaux-Arts, 又称法兰西美术院) :1795年创立 (2009年第二版《中国大百科全书》第6-191页将该院的创立时间说成1816年是不妥的) , 由皇家绘画和雕塑学术院 (1648年创立) 、皇家音乐学术院 (1669年创立) 和皇家建筑学术院 (1671年创立) 集合发展而来, 1803年始用现名, 分为绘画 (painting, 10/1, 其中“10”为现在可拥有的院士数, “1”为现在的空缺数, 下同) 、雕刻 (sculpture, 8/1) 、建筑 (architecture, 9/2) 、木刻版画 (etching, 4/0) 、音乐作曲 (musical composition, 8/1) 、不能分类 (unattached members, 无法归类的院士称自由院士, 10/3) 、电影和声像艺术 (artistic creation in the cinema and the audio-visual field, 1985年增设, 6/1) 、摄影 (photography, 2005年增设, 2/0) 8组 (2009年版《辞海》彩图本第0556页上的法兰西艺术学院“设绘画、雕刻、建筑、木刻和音乐五组”显然是没有与时俱进, 且其中存在一些错漏) 。其职责是保护艺术和艺术家并推介艺术作品。该院现在可拥有的院士总数是57名, 实际拥有院士总数是48名 (现空缺9名) , 另设有外国合作院士16名和通信院士55名。1997年12月17日抽象绘画大师朱德群 (原名朱德萃, Chu Teh-Chun, 1920.10.24) 当选为该院历史上的第一位华裔院士 (属绘画院士, 座席号:F9) ;2002年12月5日画家赵无极 (Zao Wou-Ki, 1921.02.13) 当选为该院历史上的第二位华裔院士 (属绘画院士, 座席号:F10) ;1984年6月20日美籍华裔建筑大师贝聿铭 (Ieoh Ming Pei, 1917.04.26) 当选为该院首位华裔外国合作院士;2002年3月6日中国画家吴冠中 (别名荼, Wu Guan-Zhong, 1919.07.052010.06.25) 当选为该院通信院士, 是第二位当选为该院通信院士的亚裔艺术家 (第一位是1987年当选的新加坡诗人、雕塑家和画家陈瑞献 (Tan Swie-Hian, 1943.05.05) , 他出生于印度尼西亚北苏门答腊省, 祖籍中国福建省南安市) 。
(5) 法兰西精神与政治学学术院 (Académie des Sciences Morales et Politiques, 又称法兰西伦理学 (道德) 与政治学学术院、法兰西人文科学院、法兰西人文院) :1795年创立, 1803年被取消, 1832年得以恢复, 现分为7个分部: (1) 哲学 (philosophy) ; (2) 伦理学 (moral sciences) ; (3) 社会学 (social sciences) ; (4) 立法、公法与裁决 (legislation, public law, and jurisprudence, 可统称为法学) ; (5) 政治经济学、统计学与金融学 (political economy, statistics and finance, 金融学又译为财政学) ; (6) 历史与地理学 (history and geography) ; (7) 泛指 (综合) 部分 (a general section) 。有时将 (2) 和 (3) 合称为伦理学与社会学分部, 则只有6个分部。显然, 2009年版《辞海》彩图本第0556页上的法兰西伦理学和政治学学院“设哲学、伦理学、法学, 政治经济学、统计学和财政学, 历史和地理学等六个学部”是不当的, 因为它很容易误导读者。该院的目标是共同为政治制度、经济制度, 乃至社会体制的合理化而努力思索。该院现设有院士50名, 前5个分部各8名, 第6分部10名, 另设有外国合作院士12名和通信院士60名。
各个学术院都各自编印书刊并单独对外联系。法国是现代院士制度的主要发源地, 其院士制度已成为各国公认的典范。法国院士均被称为membres (法文) , 其中语文学术院院士亦被称作académiciens (法文) , 法兰西研究院院士均实行终身制。
3 居里家族与法兰西科学院
1905年7月3日法国实验物理学家和化学家、居里夫人的丈夫皮埃尔居里 (Pierre Curie, 1859.05.151906.04.19) 当选为法兰西科学院院士 (1902年第一次竞选院士时失败) 。19101911年居里夫人 (Marie Sklodowska-Curie, 1867.11.071934.07.04) 参加了法兰西科学院院士的竞选, 其最后一个竞争对手是1890年前后发明无线电检波器 (Branly coherer, 又称粉末检波器) 的物理学家布冉利 (douard Eugène DésiréBranly, 1844.10.231940.03.24) , 因居里夫人的女性和波兰裔的双重身份, 她受到了排挤和歧视等不公平对待, 在1911年1月23日的最后投票中她以28∶30惜败于布冉利, 从此她再未参选过科学院院士。1922年2月7日居里夫人当选为巴黎医学科学院 (创立于1820年12月20日, 1947年起称Académie Nationale de Médecine, 即法兰西国家医学科学院, 法国医学界的最高荣誉机构, 该院现设院士130名, 外国合作院士40名和通信院士260名, 其中外国通信院士占100名) 院士 (非法兰西研究院院士) , 是该院历史上的第一位女院士。放射治疗 (radiotherapy, 简称放疗) 、手术治疗和化学治疗 (简称化疗) 现已成为临床医学上治疗恶性肿瘤的重要手段。居里夫人晚年致力于化学和放射性物质在医学上的应用研究, 积极倡导把镭应用于医疗治癌 (在法国镭疗术被称为居里疗法) , 使放射治疗得到推广和提高, 对放射学的建立和发展作出重大贡献。1943年 (文献[10]中的“1942年”是不准确的) 居里夫妇的女婿、法国物理化学家和社会活动家弗雷德里克约里奥-居里 (Jean Frédéric Joliot-Curie, 1900.03.191958.08.14) 当选为法兰西科学院院士, 伊伦约里奥-居里 (Iréne Joliot-Curie, 1897.09.121956.03.17) 则一直未当选。约里奥-居里夫妇的独子、生物物理学家皮埃尔约里奥-居里 (Pierre Joliot-Curie, 1932.03.12) 于1982年当选为法兰西科学院院士。
法国女核物理学家佩丽 (Marguerite Catherine Perey, 1909.10.191975.05.13) 是居里夫人的学生, 1939年她在研究锕的同位素Ac-227的α衰变产物时首先发现了具有天然放射性的87号元素钫 (Francium) , 1962年她当选为法兰西科学院历史上的第一位女通信院士。1979年5月14日法国女数学家肖盖 (Yvonne Choquet-Bruhat, 1923.12.29) 当选为法兰西科学院历史上的第一位女院士, 她主要从事广义相对论和偏微分方程的研究, 是数学家和法兰西科学院院士勒雷 (Jean Leray, 1906.11.071998.11.10) 的学生, 勒雷的主要贡献是用拓扑方法研究微分方程方面的先驱性工作。
文献[9-11]的作者均是北京大学生命科学学院饶毅教授, 文献[10]和文献[11]中的这段话“同年年底, 她 (指居里夫人) 第二次获诺贝尔奖。51年以后, 居里夫人的一个学生成为法国科学院的第一位女院士。”实际上是不恰当的, 因为它混淆了院士和通信院士 (没有选举权和作为科学院领导机构成员的被选举权, 只有通过再次选举才能当选为科学院院士的正式成员) 的区别, 很容易误导读者。为了避免上述错误继续以讹传讹, 特做出上述辨析和说明。
4 结束语
至今居里家族共有5人次荣获诺贝尔科学奖, 且出现过3位法兰西科学院院士, 是世界上最具典型代表性的杰出科学世家, 其科学传统已延续了四代: (1) 物理学家保罗-雅克居里 (Paul-Jacques Curie, 1856.10.291941.02.19) 和居里夫妇; (2) 约里奥-居里夫妇; (3) 约里奥-居里夫妇的独女、核物理学家伊莲娜朗之万-约里奥 (Hélène Langevin-Joliot, 1927.09.17, 其丈夫是法国著名物理学家朗之万之孙米歇尔朗之万) 和独子、生物物理学家皮埃尔约里奥-居里; (4) 伊莲娜夫妇的独子、天体物理学家伊夫朗之万 (Yves Langevin, 1951) 。
《辞海》号称是当代中国唯一的极具权威性的大型综合性辞典, “对不对, 查《辞海》”已成为广大中国读者的口头禅。通过笔者对2009年版《辞海》彩图本第0556页“法兰西研究院”词条和第1452页“陆家羲”词条[12]的分析发现, 其科学性、严谨性、专业性和权威性仍有待加强。
谨以此文纪念笔者夫妇结婚20周年 (瓷婚纪念) 。
参考文献
[1]唐得阳.诺贝尔奖获奖者全书[M].北京:团结出版社, 1994.
[2]杨建邺.20世纪诺贝尔奖获奖者辞典[M].武汉:武汉出版社, 2001.
[3]郭奕玲, 沈君慧.诺贝尔物理学奖一百年[M].上海:上海科学普及出版社, 2002.
[4]朱安远, 田永, 张在明.有错即改 (栏目) [N].南方周末, 2006.02.09 (总第1148期第A2版) .
[5]蒋大智.法兰西科学院[J].国际科技交流, 1989 (2) :49-52.
[6]刘春杰, 周先路.法兰西科学院院士制度的启发[J].中国科学院院刊, 2002 (5) :384-385.
[7]杨庆余.法兰西科学院:欧洲近代科学建制的典范[J].自然辩证法研究, 2008, 24 (6) :81-87.
[8]李艳平.法兰西学院等机构掠影[J].科学文化评论, 2010, 7 (1) :124-130.
[9]饶毅.居里夫人:光荣背后的辛酸[J].二十一世纪 (香港) , 1996, 7 (4) :106-109.
[10]饶毅.居里一家与法国科学院[N].南方周末, 2003.06.12 (总第1009期第C20版) .
[11]饶毅.居里夫妇与法国科学院[N].中国民航报, 2006.04.28 (第7版) .
法兰西别墅文案 第2篇
东方普罗旺斯”温榆河上层别墅长文案 统揽30公顷豪阔水域,234公顷疆域自成一脉
仿佛上天恩宠,赐予的无上福祉——温榆河上层别墅带核心地段,亚北与顺义中央别墅区的黄金分割点“东方普罗旺斯”,234公顷至美疆域之上,汇聚了京城诸多稀缺、珍贵的景观资源,成为一片天然的豪宅生长地。
北侧五星级拉斐特城堡酒店,以1:1的比例复制再现了法国300年巴洛克经典名堡——拉斐特城堡。法式园林、喷泉雕塑、罗马柱廊广场等建筑艺术的完美呈现,散发出古老欧洲皇家贵族的神韵;气势恢弘的护城河,3.5公里环绕城堡,氤氲蔚然,勾勒出一个神秘而美丽的疆界。
京城罕有不冻河、最佳生态河流——温榆河、老河湾流经东侧,零距离接触天然水岸;与社区南边宽20米的护城河,形成三面环拥之势;悠长飘逸的水岸线,统揽着30公顷豪阔水景;宁静、清幽的河滨生态,绿树与蓝天掩映,白色水鸟,淡淡紫气的薰衣草花田,构成“东方普罗旺斯”铅华无染,一个具有异域风情的世外桃源。
走进这片旷美疆域,呼吸纯净与浪漫的空气,感受来自法国普罗旺斯那种奢侈时间、饕餮艺术、挥霍自由的淳朴与奢华,感受生活中灵犀相应的贵族气质与自然韵律。在这片自然与人文双重馈赠的土地之上,将前所未有地缔造一个崭新的富豪区。
至美规划,千亩巨筑全景绽放
这样的一片区域,承载着太多的梦幻与理想:城堡、花田、绿野,河湖交错…古今如梦。这样的一片区域,完全吻合了开发商——耀江集团创建别墅伊始的理想构思,将别墅融于自然之中,成为景观的一部分。
“东方普罗旺斯”234公顷疆域之内,规划别墅用地仅66公顷,其余皆为天然河流、绿野及周边拉斐特城堡酒店及未来高尚生活配套设施的占地面积。耀江集团,积淀十余年地产专业之道,以一种富有理想主义精神和历史责任感的情怀,打造“东方普罗旺斯”,将以精工细作之名品精神成就千亩巨筑之大器风范。
对于“东方普罗旺斯”千亩巨筑的全盘规划,耀江集团一气呵成。以0.3超低容积率规划建设550席纯独栋别墅,分四期建设完成,并以四大独立水景观系统自然规划四期区域,以“提香源”、“馥罗湾”、“蝴蝶谷”、“映日泉”四大主题命名,空前展现浪漫唯美的豪宅形象。园区别墅布局,以“组团式”均衡考虑户型、景观、朝向等因素,将水、生态与景观渗透到社区每个角落。50%面积滨水而设,零距离接触天然水系网脉,堪称京城罕有水景豪宅之作。道路组织规划沿承国际化理念,三级路网层次分明。主干道尺度豪阔,宽至19米,两侧3-4.5米的绿化带形成优雅绿荫通道,入户口均设置于次干道与支干道,从而保证私家庭院的尊崇感与私密性。河湖交错,水景庭院视野无限
世界规划设计之领袖企业,美国EDSA以“大景观”全新设计理念,构设“东方普罗旺斯”自然之美的世界。遵循天然水系网脉,形成了“东方普罗旺斯”别墅区内四大独立水景观系统,并汇聚综合至2.4万平米中心湖。整个区域浸润于水的空灵与轻逸之中,在晨光熹微之际,踏出家门,无论从哪个府第,都可以让您轻易直达水畔,随时尽情抱拥悠然河湾。园区地势北高南低,水随地势自然流动,形成叠水、溪流、湖泊、湾港等丰富主题水体形态。
天然地势起伏绵延,创造性的形成坡地、半岛、河湾、湿地等多种形态,并充分利用河岸、绿地、湿地等自然优势,形成具有超级景观的“无边界”庭院。温榆河、老河湾、护城河,三水环拥,以水划疆
京城罕有不冻河、最佳生态河流——温榆河,流经东方普罗旺斯的东北,清丽而飘逸…夕阳西下,驻足远望,那是一道与天相接的风景线。
温婉秀美的老河湾,从项目东边的府第门前流过,零距离接触,感受大自然的四季与晨昏,把酒言欢,畅想古今文人雅仕之豪情。
3.5公里气势恢弘的护城河,环绕拉斐特城堡,氤氲蔚然中,恍若隔世的情缘再现;水边狂响的宴乐,金迷纸醉…
社区南边宽至10米的护城河,绿树与花草掩映,深藏起一片富贵与奢华的领域,其中的隐隐约约透析在阳光的光彩之中。法国十大贵族城堡之一,完美再现京城
公元1642~1646年,著名建筑设计师佛兰苏瓦.曼萨尔在法国巴黎近郊,设计建造了拉斐特城堡(MaisonsLaffitte),被誉为十大贵族城堡之一,成为当时法国巴洛克建筑的代表作。拉斐特城堡的建筑艺术与16世纪意大利盛行的追求新奇、热中于无穷、不安和对比的戏剧性及夸张的巴洛克风格相比,更注重奢华与平和的比重,讲究舒适实用与田园的气氛融合。从拉斐特城堡的椭圆形房间中可以看出受少许的意大利巴洛克的影响,在设计表现上,倾向文艺复兴时期平静的繁华。所以,拉斐特城堡成为当时法国新颖独特的带有巴洛克色彩的古典主义建筑。
公元21世纪,拉斐特城堡的设计图纸作为中法文化交流作品,在北京昌平区北七家镇境内得以完美实现,成为东方普罗旺斯地标性建筑。法式园林、喷泉雕塑、罗马柱廊广场等建筑艺术的奢华再现,散发出古老欧洲皇家贵族的神韵。
永远地光辉闪耀
最早出现在欧洲中世纪的城堡,其实负有着神圣的战争之职。文艺复兴以后,整个世界平和下来,当经济繁荣之后,生活上提倡豪华享受的贵族们,把城堡修筑成为无限享乐的王国。各种优雅的建筑元素被广泛运用到城堡之上,哥特式建筑俊朗的线条,巴洛克雍容的装饰;都由当时名噪一方的著名建筑设计师和艺术家来设计完成,充分展现了城堡空前雍容、华贵、优雅的风格。
当世纪的荣光退去,城堡已成为一个时代的象征,它以一种超脱了现实的姿态,静静屹立着,让人感受欧洲文明的力量和传世的精神,并永远地闪耀光辉。护城河与桥,定义豪宅私属领地
对于私属领地的概念,最充分的表达形式要属中世纪城堡的护城河与桥了,仿佛那座桥,是隔断一切世俗、一切平庸的符号,进入桥的另一端,将是一个升华的天堂。
“东方普罗旺斯”与周边道路的区隔在于一条长800米,宽至10米的护城河,郁郁葱葱的绿色植被覆盖护城河岸,形成一道壮观的风景,营造出豪宅领域的神秘感与尊崇感;入口设计的拱桥,成为专属的符号,它仿佛是一座戏剧化的舞台,瞬间闪回桃花源的世外美景,于曲径通幽处,豁然展现豪阔大道,优雅绿荫,河湖交织,一座座华美宫殿点缀其间,孕育着美丽与神秘的“东方普罗旺斯” 的故事。世上有熏衣草的地方,就有浪漫与传奇
法国的普罗旺斯被称为薰衣草的故乡;日本北海道富良野美誉为北方之浪漫紫人;英国的诺福克有着“开满紫色小花的城市”的别称。在东方普罗旺斯,薰衣草成为正字标记。等到花开时节,河岸淡蓝紫色的小花聚起来像片紫色云海,其香远在十里之外就能闻到。19米豪阔尺度,优雅绿荫通道
“东方普罗旺斯”园区道路采取“宜曲不宜直”的“大景观”原则。三级路网层次分明。主
干道尺度豪阔,宽至19米,两侧3-4.5米的绿化带形成幽雅绿荫通道,入户口均设置于次干道与支干道,从而保证私家庭院的尊崇感与私密性。
主干道典型形式设计:主要车行道采用曲线形,双侧植行道树,设置单侧人行道,与主路间有绿化带阻隔.道路两侧地形起伏,使两侧建筑与道路之间有良好的视线与噪音阻隔.次干道典型形式设计:呈曲线形沿住宅一侧布置,长短、宽窄、高低相结合,设置双侧人行道,与路面之间有绿化带相隔
普罗旺斯之于法国,正如香格里拉之于中国
普罗旺斯就像一场浪漫的飨宴,每一个角落都是风景。法国人说,巴黎或许代表了尘世的极乐,而普罗旺斯,是天堂。
在法国南部的蔚蓝大海岸区,有一个中世纪诗歌中的“快活王国”——普罗旺斯,那里风景殊胜,色彩变化极为丰富,到处是葡萄园、橄榄林、花田和清泉,夜莺和玄禽在歌唱,人们过
着安逸、空灵、娴静、浪漫的生活。…千年以来,普罗旺斯成为皇亲贵族、富贾名流最时髦的定居、度假圣地,他们以各种理由逃离现实,聚集到那里享受温暖的阳光、空气与奢靡、浮华的生活… 醇正老欧洲
公元前123年起,罗马人最先进入法兰西地区,善于农田水利、建筑屯垦的罗马人留下许多独特风格的遗迹,罗马人在普罗旺斯定居,阿尔、亚维农、尼姆都是深受罗马文明影响的重要城镇,有许多保存完好的珍品古迹,包括完整的古城池、竞技场、圆拱门、喷泉,或是颓圮的石柱、失散的马赛克壁饰,另一个特色是中世纪的修道院,大理石砌成的方形修道院有一种独特之美。触目皆是的古典建筑和渗透着古意的优雅生活,为世人留住了地道的老欧洲风貌。
天才艺术家
普罗旺斯艳丽的阳光和湛蓝的海滨,制造出令无数艺术天才倾倒的光线和色彩。毕加索大半生的时间都待在格拉斯的南部海滨,与普罗旺斯结下了半个世纪的不解之缘,创作了丰富的油画、雕塑、版画和陶器,并开启了他充满欢乐的“地中海时期”;凡高让阿尔城的向日葵成为世界上最昂贵的花,在阿尔和圣雷米的日子,凡高仿佛是把生命放在画布上燃烧,创作了近400幅作品和大量素描,其中最为光彩夺目的《向日葵》成为旷世杰作;而普罗旺斯更成就了一代“现代绘画之父”印象派创立者塞尚,“用色彩造型”是塞尚对世界美术史作出的最受推崇的贡献,而这些浓烈的色彩正来自于普罗旺斯;莫奈、马蒂斯、夏卡尔等人均在普罗旺斯展开了艺术生命的重要阶段。
幽花香随风吹送,迷醉无数游人,在此期间缤纷庆典不;饕客的天堂;普罗旺斯的阳光、田园和醇厚民风造就了美妙的就餐环;普罗旺斯盛产珍馐美味,“松露”被誉为“黑色皇后”;普罗旺斯具有“法国农场”的美誉,最大特色就是大量;熹悦花都·香格美地别墅广告文案----错过了星星;2008-04-2421:41;人的一生中,有多少次不以为意的失去,回首来路,我;我们渴望一种纯静
幽花香随风吹送,迷醉无数游人,在此期间缤纷庆典不断,尤为热闹。“阿尔卑斯山薰衣草之都”迪纳.雷.班每年举办薰衣草狂欢节,有各种主题的花车在音乐、舞蹈和欢呼声中畅行;与法南阳光争艳的向日葵更是满山遍野地绽放,花田恣意奔放地占据山峦,这些艳丽的色泽,是普罗旺斯的正字标记。饕客的天堂
普罗旺斯的阳光、田园和醇厚民风造就了美妙的就餐环境和气氛,使这里成为美食家的天堂。普罗旺斯盛产珍馐美味,“松露”被誉为“黑色皇后”、“餐桌上的黑钻石”,是一种稀缺
名贵的蘑菇,即产于普罗旺斯的许多山区;法国酒中极品有不少是出于普罗旺斯,首屈一指的当数亚维农名酒“教皇新城堡”。
普罗旺斯具有“法国农场”的美誉,最大特色就是大量使用海鲜、时鲜蔬果、橄榄油、香料与大蒜五大项目,以新鲜、清淡、健康等特色在法国美食中独树一帜。熹悦花都·香格美地别墅广告文案----错过了星星,不能再错过月亮
人的一生中,有多少次不以为意的失去,回首来路,我们曾错过了很多:如诗的青春、纯洁的初恋、少年时的朋友、街头惊鸿一瞥的背影??她们,是我们内心永远珍惜的记忆。今天,经过无数次的打拼,我们进入社会的前沿,获得了令人羡慕的财富和成功。然而,每当夜深人静,我们独自沉思的时候,才发现:我们内心最渴望的,还是那些错过的幸福?..我们渴望一种纯静的自然,城市生活使我们越来越远离自然,但我们永远在寻找那田野的花朵、林中的小鸟、山涧的溪流,更有那夜晚摄人心魂的纯静的月光?..我们渴望一个纯美的家园,繁忙使我们疏远了家园,事业让我们忽视了家人,但我们的内心却在不停记挂我们的父母,想念我们的妻儿,祝福我们的兄弟?..什么时候,能与家人在自己的庭院,共赏中秋明月? 我们渴望一份纯真的情感,生活使我们简略了情感,世俗使我们告别了纯真,然而,我们内心永远渴望着纯真的情感。风花雪月只是过眼烟云,我们内心牵挂的还是“但愿人长久,千里共婵娟”的长相守!人们或多或少地错过了身边原本可以再次得到的东西,然而是铁铮铮的事实和无奈让我们不得不放,一旦放手的东西要再次得到,谈何容易呀,而要是再有一次让人们选择,人们还会放弃吗?
而今,熹悦花都·香格美地如是说:“错过了星星,不能再错过月亮。”她将凭借这份诗意的力量,成为又一处诗意浪漫的栖居地。
香格美地,诗意的栖居地,一个生长着浪漫的地方。设计大师将浪漫与梦想充分融入每座建筑,将雍容、时尚与贵族风格加以提炼与精简,以独具匠心的神来之笔,使其更显灵动,映
衬着
法兰西科学院 第3篇
鼠尾草是一种含油种子植物,是ω-3脂肪酸、纤维素、高生物活性蛋白、微生物和矿物质等营养素的来源,同时,其含有丰富的多酚类物质,可以作为抗氧化物质的良好提供者。鼠尾草被认为是一种功能保健食品,不仅仅是由于其含有丰富的营养物质,而且在于其能增加饱腹感、有效防御心血管疾病、糖尿病等失调症。其在不同国家均有着不同的使用途径,美国在2000年发布了对鼠尾草的食用指南,欧盟在2009年也批准了鼠尾草为新食品。
鼠尾草在食品加工中出现频率的增高,不仅是因为其营养和健康特性,而且在于其能够使产品的高持水能力、吸水性、乳化性和凝胶能力等特性增强。西班牙科学家认为将鼠尾草用于大众普遍消费的肉制品上,肉制品消费的健康负面影响会得到改善。实验对10%鼠尾草粉的添加方案和使用橄榄油增加香肠的脂肪含量的不同方案进行分析,并对加工产品的营养组分、工艺性能、感官和微生物特性进行分析。结果表明:鼠尾草的添加增加了产品的总纤维素水平和钾、镁、钙、锰等矿物质含量;添加鼠尾草和橄榄油,降低了法兰克福香肠的脂肪和能量水平(26%);鼠尾草的添加增加了产品中的亚麻酸含量,同时降低了加工时间和损耗;产品的亮度和红度均受到鼠尾草添加的影响,但是其影响模式尚不清晰。法兰克福香肠的质构特性受到添加方案的影响,且在冷藏过程中也会有变化;产品达到了其设计的预期,且具有较低水平含量的微生物。其也认为法兰克福香肠中添加鼠尾草适合标明其含有特定的健康营养物质。(预发表于2016年4月Meat Science)
法兰西科学院 第4篇
中国艺术研究院院长王文章、副院长张庆善,文化部外联局副局长李新等陪同赵少华副部长会见了中国和法国的专家学者。
赵少华副部长在会见时指出,中国艺术研究院和法兰西学院艺术院联合举办的“中法保护世界文化多样性高层论坛中国艺术研究院与法兰西学院艺术院文化对话”10月6日到7日在广西壮族自治区桂林市隆重举行。中国和法国文化艺术界几十名活跃在绘画、雕塑、建筑、戏剧、音乐、舞蹈、文学等领域的著名学者和艺术家围绕保护世界文化多样性的理论和实践问题,进行了广泛而深入的探讨和交流。中国艺术研究院与法兰西学院艺术院汇集了两国这样多的著名学者和艺术家,共同讨论保护世界文化多样性问题,堪称是中法两国文化艺术交流史上的一项盛举。
赵少华指出,随着全球经济一体化和现代化进程的加快,保护文化多样性的问题越来越受到国际社会的重视,中国和法国都出台了有关法律和政策,采取了多项保护措施。中国是文明古国,有着丰富的文化遗产。法国是欧洲有影响力的文化大国,在保护文化多样性领域有着丰富的经验。两国专家学者交流互动,分享经验,这对于推动中法两国保护文化多样性,对于推动中法两国文化朝着和谐、繁荣的方向发展,具有重要的现实意义。
赵少华指出,中国艺术研究院自20世纪50年代以来,在抢救和保护民族民间文化遗产方面进行了大量工作。新世纪以来,在抢救、保护非物质文化遗产领域,中国艺术研究院又做出了新的贡献。
此次,中国艺术研究院同法兰西学院艺术院进行的高层次学术交流,不仅会推动两国文化艺术界在保护文化多样性方面的更深入合作,而且对两院更广泛的交流与合作奠定了重要的基础,相信这种合作必将对中法之间的文化艺术交流起到重要的推动作用。
法兰西岁月读后感 第5篇
邓小平,这伟大的名字对于我们大家来说一点也不陌生,我们从初中到直至现在的历史课本上都有学习到这位伟人,然而,我想冒昧的问下,能有几个同学可以敢说自己对这位伟大的邓小平爷爷的事迹了若指掌,或者,能说说小平爷爷的事迹呢?也许同学们也只是浮光掠影罢了。
看了《我的法兰西岁月》这部影片,使我了解了小平爷爷年少时到法留学的事迹。他少年的名字叫邓希贤,这部影片讲的是在上世纪20年代初,当时,列强入侵,军阀混战,民不聊生。邓希贤就是在这种情况下,心怀一腔救国的热枕,踏上赴法勤工俭学之旅。刚开始,在法国生活的挺好的,然而,好景不长,邓希贤和与他一同抵达法国的同乡邓绍圣、纪德铭就面临着生存的困境。命运考验着年轻的邓希贤和与他一起赴法勤工俭学的中国学子。后来,他结识了周恩来、赵世炎等具有引领时代潮头的革命青年,从此,他便开始了九死不悔地追随共产主义理想的人生之旅和精神之旅。
这部影片,使我感触最深地有两方面。首先,在这影片的开头部分,放映着邓希贤的父母在码头送邓希贤的那一幕。他们两依依不舍,母亲哭着看着邓希贤,父亲叫她不要哭,谁知他转过身离去时,也是抽泣着。可怜天下父母心啊!父母为了孩子能有光明的未来,尽管他们没钱,他们也会不惜一切代价培养着他。离别是痛苦的,他们知道。但是为了孩子能有更好的发展,他们不得不忍受着这疼惜不到的缺爱。
我们打从落地的呱呱声中起,就一直源源不断地从父母那里索取爱意。他们也欣然地接受着我们这贪婪的吸允。是否,我们该蓦然回首,静静地回忆以往那年轻力壮的爸爸,那貌美如花的妈妈,如今,却是两鬓苍白,脸色的容光已褪去。是的,他们老了,我们该报答了!其次,当然是这部影片的重头戏了,我被邓希贤那顽强的意志力及其他那从小就表现出来的与他人不同的气质深深地吸引着。好一个少年,在他那个年纪能够离开父母那温暖的怀抱,前往异地求学。他是需要有多少的胆量与勇气去闯出片天地。当他满怀憧憬的前往那“天堂”不久,便把钱花光了,生活开始窘迫起来,学没法上了,才读了五个月的书,钱就不够用了,但他没有被困难吓倒,坚持在法国找工作,他当搬运工,干苦力挣钱,还被法国人欺负。后来,它又成了流浪汉,在街头流浪„„可是他还是坚持不懈,从此以后再也没有进过学堂,而是在社会大学堂里学习各种知识,磨练自己的意志。正是在法兰西的这段艰苦的岁月里,邓小平爷爷通过聂荣臻认识了许多有志的中国青年,他也是从那时起,便开始慢慢与中国共产党组织靠近,结识了周恩来等人、赵世炎等具有引领时代潮头的革命青年,便开始走上追随马克思主义、共产主义理想的漫长道路。让邓小平爷爷成长为一个坚定的马克思主义者,使他为今后革命事业有了扎实的基础。
影片不仅塑造了邓希贤这个感人的青春形象,还塑造了周恩来、李富春、蔡畅等一批年轻革命者的生动形象,他们当时都是20岁左右的年轻人,充满了朝气,充满了激情,充满了活力,他们在苦难中探索,在黑暗中追求,他们在身上表现出了可爱的不成熟,也表现出了激情中的不沉稳,同时也再现了他们理想中的浪漫,他们引领着中国的革命风潮。
从这影片中,我们要懂得逆境造人才,孟子曰:“故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为。所以动心忍性,曾益其所不能。”它告诉我们:所有将来要成就一番事业的人,都必然要在内心,身体,生活各方面经受一番痛苦与曲折的磨练,并以此来增长自己的才干。能吃的苦都吃过了,能经受的挫折都经受过了,以后即使再碰到类似的困难和挫折,便能处变不惊,临危不乱,冷静对待,设法克服和应对。我想咱们伟大的邓小平爷爷就是个栩栩如生的例子了吧。为此,作为当代的大学生,我们即使眼前的是一帆风顺,我们也要主动、积极地去创造逆境,让我们在逆境中快乐地成长吧!
充盈法兰西 第6篇
当我穿过饱受诟病的玻璃金字塔进入卢浮宫,第一次近距离欣赏蒙娜丽莎诡异的微笑时, 我确信自己根本是个伪文艺青年,面对目不暇接的艺术瑰宝,我缺少该有的心潮澎湃。我只想快点去巴黎第六区的花神咖啡馆用好看的骨瓷杯喝摩卡,坐在海明威常坐的那个转角看满街型男熟女。在有着香颂风格的妖异小环境里,吃着对我而言甜蜜得太过直接的小点心, 我暂时失去对外界的执着,进入内心的洞见。纷扰的情况、不安的状态渐渐隐退, 静与善被沉淀,动辄得咎,退而为静,静又反观生命的律动,以期重新跃入生命的激流。巴黎的神秘在于它从来不是甲之蜜糖, 乙之砒霜,它就是能教所有人亦步亦趋的所在。它的元气支撑着它的骄傲,最适合那些擅于捕捉宇宙能量场中无可琢磨的电流的人。第一次亲密接触,我好像空了,却同时变得充盈。
有一种思念叫避而不见,8 年后的2009 年我才第二次踏入法国。那次主打南部,从色彩雅静至极的巴黎一路往南,颜色越来越重,到了尼斯老城已是惊红骇绿,浓得化不开。老城有着强烈的文艺复兴味道,鹅卵石巷子铺陈了整个中世纪。闲逛到一家百把平米的私人小博物馆时,我顺手拿了一本放在桌角的说明书。博物馆唯我一位游客,打扮得体、类似管家的花甲绅士一直静悄悄跟在我身后,保持一米距离,随时等待我要求讲解。然而我听不懂法语,法国人的骄傲决定了他们即使会英语也很少主动使用它。在我即将踏出门时,老管家轻声唤住我:Mademoiselle……我不解地看着他。那一刻他非常羞涩、窘迫,脸瞬间红了。几番比划,我终于明白了他的意思:我手里拿的册子仅供游客翻阅,不能带出博物馆,这是主人的规定,虽然他很想送给我……他喃喃说着大概是抱歉的话,脸更红了。我把册子双手交还给他,觉得自己脸也红了,因他的脸红而脸红,一种舒适至极的感觉在心里蔓延开来。
在一家小酒庄,我看中一款产自热尔、售价50 欧元的葡萄酒,打算喝一瓶带一瓶,拉菲木桐我是买不起的。面对爽快的客人,店主并未一手交钱一手交货,而是礼貌地询问我对这款酒了解几分。这让我有点犯嘀咕,可我还是告诉他因为它是由200 多年树龄的老树葡萄酿制的。他递给我一杯热咖啡,说出了他的见解: 虽说这片树历史悠久,却不会酿出真正的好酒, 那里不是高品质产区。
他展开一张法国葡园地图,向我与翻译详细讲解波尔多、香槟、卢瓦尔河谷、隆河谷、勃艮第等十大产区各自的特色。最后我买了他推荐的来自隆河谷Delas 酒庄的Hemitage,这款白葡萄酒价格只有老树的1/5,入口却十分惊艳,名曰半岛,有中国风。还有一瓶意大利起泡酒卡德博斯克,他把它比喻为布加迪超跑,有超越400 公里时速的快感,能与之抗衡的只有昂贵的法国Krug 香槟,而它的价格只是后者的1/3。
临走,这位英俊的高卢人告诉我,花时间去赏物比购物更要紧,那是对物真正的尊重与爱惜。
法兰西玉簪组培技术 第7篇
1 试验材料和方法
1.1 材料
材料选用茎段为试材。
1.2 方法
1.2.1 材料灭菌处理
取当年生茎段, 除去根状物, 自来水冲洗表面20min。将茎段切成约2cm的小段, 每段带一隐芽, 在超净工作台上, 用75%的酒精浸泡30s, 再置于0.1%升汞溶液 (加1~2滴土温80) 中消毒10min, 然后用无菌水冲洗5次, 用消毒滤纸吸干表面水分。将切除被消毒剂伤害的两端部位后接种到初代培养基上。
1.2.2 培养基及培养条件
初代培养基和继代培养基均以MS为基本培养基, 附加不同浓度及配比的BA和NAA (浓度单位为mg/L) , 生根培养基为1/2MS附加不同浓度的IBA、NAA。其中蔗糖用量为30g/L, 生根培养基减半, 琼脂5g/L, pH5.8, 培养温度20~25℃, 每天光照12h, 光强1500~3000Lx, 光周期12h/d[1]。
2 结果与分析
2.1 初代培养
本试验在参考了相关资料的同时, 根据实际情况设计了较高激素的初代培养基[2]。外植体接种10d后, 茎节上芽开始萌动, 初代培养30d的统计结果见表1。对实验数据进行方差分析可以看出, 见表2, 不同的处理对芽的启动作用非常显著, 当NAA量一定时, 随着6-BA浓度的增加, 芽启动率升高, 当达到6.0时又呈下降趋势;6-BA恒定在6.0不变时, 随着NAA浓度的增加, 芽启动率降低。通过多重比较发现, 见表3, MS+6-BA6.0+NAA0.5培养基上芽启动率最高为90.9%。
2.2 继代培养
1个月后, 将新诱导的芽转接入继代培养基中, 约10d后基部叶鞘部位有芽产生, 20d后, 有5~6个芽体产生, 30d后, 逐渐生长为嫩茎, 有的开始展叶。培养30d后的统计结果, 见表4。可以看出, 在只附加有6-BA的培养基上继代繁殖倍数比较高, 随浓度升高有上升趋势;在有6-BA存在时, 再加入NAA, 增殖倍数有所降低[3]。方差分析表明, 各处理间差异极显著, 见表5。多重比较结果表明, 见表6, 有利于增殖的继代培养基为MS+6-BA10.0。
2.3 生根培养
当嫩茎长至3~5cm时将其从基部切割, 接入生根培养基中进行培养, 约10d长出不定根, 同时长到2~3片小叶。30d后多数试管苗生3~5条根, 生根率最高为92.9%, 统计结果见表7。从表中看出, 附加NAA容易产生不定根, 生根率高, 附加IBA产生不定根生根率同比相同浓度的NAA较低, 而且随浓度升高, 有下降趋势。方差分析, 见表8, 表明各处理间差异极显著, 考虑到实际试验效果和NAA相比IBA在相同浓度下较低的成本, 通过多重比较发现, 见表9, 培养基 1/2MS+NAA1.0有利于法兰西玉簪组培苗根的形成及生长。
2.4 炼苗移栽
将高5cm左右具有3~5条约2cm长根的试管苗, 闭瓶逐步移到散射光的自然环境中炼苗一周后, 从瓶中取出, 35℃以下温水洗净根部培养基, 用72穴育苗盘装芬兰414基质进行移栽, 在智能温室中, 将育苗盘放在育苗床上, 相对湿度控制在85%, 温度控制在22℃进行培养炼苗, 成活率达95%以上。
3 小结
以法兰西玉簪茎节为外植体, 对初代培养、继代培养和生根培养阶段的培养基的进行筛选, 试验结果表明:适合法兰西玉簪的初代培养基配方为MS+6-BA6+NAA0.5;继代培养基为MS+6-BA10;生根培养基为1/2MS+NAA1.0。
摘要:试验采用组培快繁方法, 对初代培养、继代培养和生根培养阶段的培养基进行筛选, 结果表明, 适合法兰西玉簪的初代培养基配方为MS+6-BA6+NAA0.5;继代培养基为MS+6-BA10;生根培养基为1/2MS+NAA1.0。
关键词:法兰西玉簪,培养基,组培
参考文献
[1]吴雪芬, 韩鹰.玉簪炭疽病和斑点病的发生及防治[J].广西农业科学, 2005, 17 (2) :45-47.
[2]周青, 任旭琴, 俞建飞, 等.玉簪的组培快繁技术研究[J].江苏农业科学, 2005, 19 (6) :11-12.
德语中的法兰西印迹 第8篇
自17世纪以来德语吸收采纳了大量的法语词。有很多词, 仅仅从拼写和发音上已经无法辨别出它们曾经的法语身份, 比如Mama, Papa, Tante, Onkel, Ball。这类词在德语中被称为Lehnwort, 意思是“借用词”。还有很多德语中经常使用到的单词, 从其发音或拼写上就能轻易辨认出它们本是法语词, 比如Café, Vélo, Ingenieur。这类词在德语中被称为Fremdwort, 意思是“外来词”。
德语中的法语词经常会给初学者带来一定的困扰, 尤其是上述“外来词”, 因为其拼写和发音并不完全符合德语规则, 初学者遇到这些词时往往不能正确读写。本文从拼写、发音和含义三个方面对法语外来词的特点进行简要的分析和概括。
一法语外来词的拼写
法语词在被德语接纳和使用的过程中其拼写产生了一些变化。 (1) 此类变化中最典型也是最直观的改变是去除变音符号。法语单词的元音有四种变音符号:闭音符、开音符、长音符和分音符。这些法语词被德语采纳后, 变音符号大多被去掉了。比如法语idée对应德语Idee, 法语intéressant对应德语interessant, 法语naïf对应德语naiv, 法语égoïste对应德语Egoist。任何规则都有例外, 仍然有一些外来词保留了其变音符号, 如Café, Vélo, Soufflé等。 (2) 很多单词中的c由于其发音的需要变成k或z, 例如cravate (法) -krawate (德) 。根据发音的需要, u变成ü, 例如bureau (法) -büro (德) 。 (3) 根据发音的需要, ch变成sch, 例如chic (法) -schick (德) 。 (4) 很多职业或者表示某类人的单词保留了teur词尾, 例如Installteur, Monteur。而大家熟知的Friseur这个词, 则是用法语词的词根加上eur词尾构成的德语词, 这个词本身在法语里是不存在的。 (5) 法语词尾-if转化为德语词尾-iv:naïf (法) -naiv (德) , agressif (法) -aggressiv (德) 。
二发音上的改变
这里的改变指外来词发音的德语化, 即按照德语发音规则发音。由于法语“借用词” (Lehnwort) 已经是按照德语规则发音, 在这里不多赘述。这里着重归纳一下法语“外来词” (Fremdwort) 不按照德语发音规则的几种情况: (1) 在保留了字母组合ch的法语外来词中, ch组合仍然发[ʃ], 比如Chance, Chef。字母v在法语外来词中发[v], 如Vase, Villa, violet等。 (2) eau组合相当于德语的长音[o:], 如Niveau。 (3) ou组合相当于德语的短音u, 如Boutique, souverän, Courage;但在重读音节中发长音[u:], 如Route。 (4) oi组合在德语的音标是[oa], 类似法语音标[wa]。发这个元音组合时, [o]要快读, 重音放在[a]上, 如Toilette。 (5) 在德语ant组合和ment组合中辅音t不发音, 如Restaurant, Appatement, Abonnement, 但是在Kommandant中t又发音了。形容词中的t全部发音, 比如elegant, charmant。 (6) et词尾中t不发音, e发长音[e:], 如Filet, Budget, Büffett。 (7) 字母g在元音e, i, y前发[ʒ], 如Garage, Reportage, Etage。 (8) 还有一些常见的法语外来词依旧完全按照法语音标来发音, 比如Orange, Croissant, Billet, Annonce, Cousin, Dessert, Salon等。在德语词典中这些外来词的音标往往被单独标注出来。
三依照含义, 法语外来词主要可以分为四大类
时尚类 (包括家居、服装、建筑、社交) , 常见外来词有:Salon, Sofa, Robe, Allee, schick, kokett等。饮食:frites, Büffet, Bonbon, Joghurt, Kaffee, Appetit, pikant等。文化艺术体育:Kultur, Chef, Ballet, Theater, Musuem, Regie, Sport, Tennis等。经济政治军事:Garantie, Preis, Tarif, Marke, Branche, Fabrik等。
参考文献
卢浮宫:法兰西千年历史的见证 第9篇
卢浮宫有着非常曲折、复杂的历史,而这又是和巴黎以至法国的历史错综地交织在一起的———这里曾经居住过50位法国国王和王后,还有许多著名艺术家在这里生活过。
卢浮宫始建于1204年,当时只是菲利普·奥古斯特二世皇宫的城堡。在十字军东征时期,为了保卫北岸的巴黎地区,菲利普二世在这里修建了一座通向塞纳河的城堡,主要用于存放王室的档案和珍宝,当时就称之为卢浮宫。
查理五世时期,卢浮宫被作为皇宫,因而成为了一座完全不同的建筑物。在以后的350年中,随着王室贵族们越来越高的寻欢作乐的要求,他们不断地增建了华丽的楼塔和别致的房间。
16世纪中叶,弗朗西斯一世继承王位后,便把这座宫殿拆毁了。他下令由建筑师皮尔·莱斯科在原来城堡的基础上重新建筑一座宫殿,并购买了大量意大利派的艺术珍品。
他的儿子亨利二世即位后,把父亲毁掉的部分,按照自己偏爱的法国文艺复兴时期的建筑艺术的装饰重新建造起来。
轮到亨利四世在位时, 他花了13年的心血建造了卢浮宫最壮观的部分———大画廊。
路易十四是法国历史上著名的国王。他把卢浮宫建成了正方形的庭院,并在庭院外面修建了富丽堂皇的画廊,还购买了欧洲各派的绘画。
路易十六在位期间,爆发了著名的1789年大革命,卢浮宫竞技场的院子里建起了法国大革命的第一个断头台。1792年5月27日,国民议会宣布,卢浮宫属于大众,成为公共博物馆。这种状况一直持续了6年,直到拿破仑一世搬进了卢浮宫。
拿破仑在卢浮宫的外围修建了更多的房子,并增强了宫殿的两翼,还在竞技场的院子里修建了拱门。拿破仑以前所未有的方式装饰卢浮宫,他把欧洲其他国家所能提供的最好的艺术品搬进了卢浮宫,并将其改名为拿破仑博物馆。
传播法兰西文化促进二外法语学习 第10篇
法国拥有悠久的历史和灿烂的文化, 作为世界经济强国, 同中国的经贸往来及科技合作日益频繁。随着法语的应用越来越广泛, 更多的学生选择法语作为其第二外语。法国著名小说家都德曾
说过:“Le franc, ais est la langue la plus belle du
monde.” (法语是世界上最美丽的语言) 。法语为罗曼语系和印欧语族的一支, 起源自拉丁文。在17世纪末到19世纪期间, 法国文明就等于欧洲文明, 而法文也真正成为全欧各国文人阶级的国际语言。如今法语是世界上除英语以外运用最广泛的国际语言, 也是联合国、欧盟等国际组织的主要工作语言。在欧洲、非洲以及北美有30多个国家和地区使用法语。最近以来, 随着中法全面战略伙伴关系的深入发展, 社会急切需求能熟练运用法语, 并深谙西欧社会文化的复合型人才。所以文化传播与语言学习本身同样重要, 二者之间是相辅相成, 互相牵引的关系。如何通过传播文化来激发学生二外法语学习的兴趣, 是值得我们探讨和关注的。
2 语言与文化的关系
语言与文化的关系是部分和整体的关系。语言既是文化的一部分, 又是文化的载体, 更是反映文化的一面镜子。反过来, 文化涵盖着承载其内涵的语言, 同时制约着语言形式, 并不断地将自身的精髓注入到语言之中, 成为语言表现的基本内容[1]。如果没有语言, 文化就将无法传承;如果没有文化, 语言将成为无源之水, 无本之木。
外语教学的目的就是要为学生“打好扎实的语言基本功, 注重各项语言技能的全面发展, 突出语言交际能力的培养, 注意培养跨文化交际能力。在专业课程的教学中要注意培养学生对文化差异的敏感性、宽容性, 以及处理文化差异的灵活性”。换言之, 外语教学的目的就是培养学生成为既有语言知识, 又有语言能力;既有交际能力, 又有沟通效果的外语专门人才。要达到这一理想的目标, 就要处理好语言知识和西方文化知识的关系, 使学生在熟练掌握遣词造句、基本语法的同时, 洞悉西方文化的精髓, 了解西方人们的生活方式、思维结构、风俗习惯、价值取向等构成其人文文化的主要内容。因此, 外语教学不仅仅是教授语音、词汇及语法等纯语言知识的东西, 更重要的是传授文化知识内涵。学习外语的过程, 同时也是学习文化知识的过程, 只有将语言知识和文化知识有机地融合在一起, 才能有效培养学生的实际语言运用能力, 才能提高学生的跨文化交际能力。
3 文化传播与语言学习的结合
3.1 同法国人的相处之道
学一门语言的目的就是与人交流, 而做到与人自如交流, 光凭会说该国语言是不够的。与不同文化人的交际包含着一系列态度、手势、礼节, 它们有时会被我们忽视, 因为不同国家的这些文化内涵可能会大相径庭。[2]因此, 以了解某一种语言的语法来掌握其语言结构一样, 了解这些处世之道也很重要。在教学过程当中, 我们就可以通过向学生介绍法国人的相处之道, 让其了解法国人的社交礼仪, 处世哲学等等。使学生对语言的应用有一个较直观的认识, 而后可以通过对话模拟生活场景, 从而加深印象。比如说, 当法国人初次见面的时候, 是用“您”vous还是“你”tu?这一问题对法国人来说是非常有讲究的, 到底如何相称取决于很多因素, 教师就可以针对这个题目做一个讲解。可以首先让学生互相讨论, 然后再具体讲解一般规则。讲解过程中, 各个场景涉及到的重要词汇都罗列出来, 使学生在学习过程中既培养了学习兴趣又不至于死记硬背。
3.2 注意扩充历史、地理知识
要让学生在学习的过程中全方位的接触法语。语言是不可能脱离环境单独存在的, 它和这个国家的历史, 地理, 文化乃至方方面面都有着最密切的联系。在教学过程中, 要时刻注意语言知识后文化背景的渗透。这有助于学生真正的了解法语的底蕴与内涵, 也可以让学生的学习态度更加积极, 对学习更加自信。比如在讲到l'Avenue des Champs Elysées (香榭丽舍大街) 这个单词时, 就要讲一讲大街的名称来源, 自然特征, 街道两旁的佳境等等。讲到Le déjeuner de Napoléon (拿破仑的午餐) 一课时, 一定要介绍一下拿破仑其人。[3]让同学了解他是有史以来最具魅力的人物之一, 是深受法国人爱戴的皇帝 (1804~1815年在位) 。其人的伟大功绩, 对现代法国在政治, 经济及文化各方面的深远影响。再以此为切入点介绍法国的历史。如此举一反三, 既扩展了学生的知识面, 也激发了学生的学习兴趣。
3.3 引领学生进入文学、艺术的殿堂
法国文学源远流长、浩如烟海, 在世界文学上占有极为重要的一席之地。法国文学史上名家荟萃、杰作无数。巴尔扎克笔下的欧耶尼葛朗台、莫波桑的项链都曾出现在我国义务教育的课本里。孟德斯鸠、伏尔泰、卢梭、雨果这些名字纵然经过历史的车轮转动也掩盖不了他们的光辉。可以有选择地介绍这些伟大的文学巨匠以及他们的作品, 以往学生们看到的仅是译文, 学习了二外法语, 就可以推荐大家读一些简单的原文节选。比如说, 全球畅销的法国儿童文学短篇小说《Le petie prince》 (小王子) , 文章的内容易懂, 词汇简单, 此外其中的每个故事都可以给我们一定的启示。这样既学习了法语语言知识, 提高了阅读能力, 又增加了文学素养。[4]
法国的艺术气氛是独一无二的, 那里有自文艺复兴以来悠久的历史文明, 保护完整的建筑物, 收藏丰富的博物馆。敏感、细腻、优雅、深邃的民族性格, 以及高度发达的经济做基础, 这一切造就了法国全民的艺术性, 注定这是一个产生艺术家的国家。[5]通过向学生介绍法国艺术大家及其艺术作品为主要教学切入点, 让学生感受不同艺术风格, 使他们逐步形成记忆逻辑, 以至于营造这种文化带给他们的渲染。这种教学安排会潜移默化的影响学生的学习动机, 丰富他们对高雅艺术的感受能力, 更好的释放在法语学习的过程中。
3.4 情景式教学, 并通过扩充教学资源, 为学生提供多样化学习环境
充分发挥法语电影和法文流行歌曲的吸引力。在教学中, 我偶尔会组织学生欣赏一些优秀的法国电影。像《Papillon》 (蝴蝶) 、《Les Choristes》 (放牛班的春天) 等法文原版影片都是大家熟悉而又有着深刻教育意义的影片。从中还可以了解一些崇拜的影星像Jean Reno (让雷诺) 或Sophie Marceau (苏菲玛索) 等等。我也会在教学中让学生多听一些法语歌曲, 像《La vie en rose》 (玫瑰人生) 、《Je m'appelle Hélène》 (我的名字叫依莲) 等歌曲, 这样既让学生们在繁重的学习压力下轻松一下又没有放弃学习知识, 也可以进一步培养法语语感, 长久地激发他们学习法语的积极性。
结束语
文化是水, 语言是舟, 舟在水上行, 水涨方能舟高。不了解法语国家的文化, 要学好法语是不可能的。反之, 越深刻细致地掌握法语国家的历史、文化、传统、风俗习惯、生活方式以至生活细节, 就越能正确理解并运用法语。二外法语的教学不仅是语言的灌输, 同时应重视文化传播;不仅要体现出语言与社会文化的关系, 而且应揭示出法汉两种语言文化之间的差异。我国的学生要尽量熟悉法国人使用法语的常见情景以及法兰西民族的语言习惯, 注意观察并记录各种语句的使用场合, 在接受法国文化的同时学会遣词造句, 近而使法语真正成为帮助理解的工具和中法跨文化交际的纽带。
摘要:语言与社会和文化有着密切的联系, 本文重点探讨如何通过文化传播促进语言学习, 激发与培养学生的学习兴趣。从语言的结构进而到语言的运用, 从纯语言形式进而到实际情景中文化知识的博引, 旨在改变外语教学中只重视语言技能的培养与训练, 不重视文化背景知识渗透的不良倾向, 从而使外语教学更科学高效地创新发展。
关键词:文化传播,法语学习,语言与文化
参考文献
[1]昊有富, 外语与文化研究[M].上海:上海外语教育出版社, 2000.
[2][法]奥蒂勒·格朗-克莱芒.与法国人相处[M].上海:上海译文出版社, 2002.
[3]马晓宏.法语[M].北京:外语教学与研究出版社, 1992
[4]张彤.法国文学简史[M].上海:上海外语教育出版社, 2000.
法兰西革命 第11篇
法国是一个艺术的国家,也是一个时尚的国家,法国人有着浓厚的艺术气息,也有着独特的艺术品位。法国的汽车也是如此,艺术、时尚、品味独特。所以有些法国车会让人眼前一亮,并被其所深深吸引,也有些法国车让人摸不着头脑,甚至无法理解。雪铁龙DS5绝对属于前者,因为在看到它的第一眼,我就已经被充满未来气息的设计深深吸引。
设计感是DS5的首要因素
不论是在网上,还是在车展中,只要你见过雪铁龙DS系列的任意一款车,就一定会被它不同凡响的设计感所折服。DS5作为雪铁龙DS系列最新的量产车型,外形的设计非常时尚,修长的车身,流畅的线条,整体造型十分饱满,它概念化地将MPV与轿跑车合二为一。DS5前脸的设计非常有时代感,全新的双人字标设计与前进气格棚组成了一个整体,前大灯延续了DS系列的设计风格,侧面修长的延伸到了前轮眉处,雾灯和日间行车灯组成了一个“C”型,搭配下进气恪,使得整个前脸设计的很有运动风格。而灯眉处一条镀洛饰条直延续到A柱,视觉效果很有冲击力,而将这一创意在量产车上实现,是需要很大勇气的。
DS5的车身线条非常流畅,从A柱开始,一条弧线一直延续到车尾,为了让驾驶员获得更好的视野,A柱也分为了两部分,组成一个“人”字形,能避免转向时A柱过度影响视野。车尾由一整块玻璃组成,一个尺寸并不大的尾翼布置在整个尾窗折角的地方。DS5的车身尺寸为4530/1871/1513mm,轴距2727mm,也是目前DS系列中尺寸最大,定位最高的车型。DS5的四个车轮接近车身四角,使得整车的感觉看上去很贴地,同时轮圈的造型也非常有设计感。
DS5的外形整体看上去圆润饱满,车身很低矮,造型很修长,线条非常流畅,这样的设计在汽车工业设计领域来说,并不算新鲜,但雪铁龙将这些元素很巧妙的糅合在一起,并且在细节上发挥了创意,这使得DS5的外形设计充满了未来的气息。而当DS5出现在人们面前的时候,更多人愿意接受这是一辆概念车,当知道这辆车上市的时候就会是这个样子,大部分人的眼睛都会露出一丝渴望,似乎是在脑中想像自己开着或坐着DS5外出的模样,至少在我们试驾的这两天里,就不止一次的被路人询问。
慑人耳目的“航空舱”内饰
DS5的内饰与其外观—样,设计的很前卫,在用料和做工上都让人挑不出毛病,真皮的质感很出色,与之搭配的内饰覆盖件不论是金属材质还是塑料材质,在制造工艺上都属上乘。Nappa+SemiAniline真皮方向盘很有质感,握在手里很舒服,下半部分平直的设计,很有运动感。背后的仪表盘也颇具科技感,整个仪表盘被炮筒式设计分为三部分,左侧和中间分别是转速表和时速表,最右侧是—整块液晶屏,显示车辆的综合信息。高配车型的座椅也采用Nappa+Semi Aniline真皮包裹,块状拼接的造型也体现了法国人在设计上的艺术感,同时高配车型驾驶座椅还带有按摩功能。
中控面板被不同的材质分为两部分,黑色塑料部分由液晶屏和音响控制按键所组成,由于测试车辆还没有集成中国地区地图,所以导肮界面只能看到代表本车的箭头,而10扬声器的DENON音响能带来很出色的车内音效。钨钢黑色铝质金属面板的部分为空调控制区,双区自动空调主要由两个金属旋钮控制,旋钮中间集成的液晶屏显示温度。顶部是~键启动和一块石英表,无论在视觉效果上还是操作感上,都达到了很高的水平。
除了中控面板,DS5其他的控制按键主要设计在了两个区域,中控台挡杆区域和头顶天窗控制区。在中控台挡杆区域,除了有车窗升降健和中控锁,还有被命名为NFO-Dnven智能人机交互系统的控制区,这里不仅可以控制GPS导航系统,还能进进行车辆行驶相关的设定。另—部分在头顶的中间区域,它将前排天窗—分为二,主驾驶和副驾驶位的天窗被分开后,遮阳板也独立控制,后排一整块天窗也是独立控制遮阳板。由于DS5车顶采用了一整块玻璃,因此每个天窗都不能打开。同时在这里控制的,还有驾驶员的抬头显示系统,这里可以调整抬头显示投影的角度,以便让不同身材的人驾驶DS5都能看清抬头显示的内容。DS5的抬头显示系统并不是将显示内容直接投影到前风挡,而是投影在仪表台后方伸出一小块玻璃。这块小玻璃在车辆启动的时候才会抬起来,在熄火后则会放平并收回仪表盘后方,很有科技感。正是由于这样的布局,DS5将内部整体设计定义为“航空舱”式的驾驶理念。
合理的动力稳健的操控
雪铁龙DS5搭载的是1.6T缸内直喷双涡流涡轮增压发动机,这款发动机是PSA集团与BMW联合打造的,与宝马新1系及MlNl车型所采用的1.6T发动机在主要结构上是相同的,只是会根据所搭载车型不同在细节上做出调整,并且根据车型的需求做出不同的调校。DS5上搭载的1.6T发动机最大功率120kW,最高扭矩240Nm,与之匹配的是6挡手自一体变速器。
在实际驾驶中,DS5的动力输出并不激进,而是持续稳定的输出,6挡手自一体变速器的表现也中规中矩,换挡很顺畅,比以往的“法式”变速器进步不少。当平稳给油的时候,变速器会在2000rpm左右升挡,而大脚油门的时候,变速器也会很勤奋的降一挡甚至两挡来协助发动机拉高转速全力输出。但在DS5身上,这台1.6T发动机的调校并不激进,就算全力输出的时候也没有很强烈的推背感。毕竟DS5并不是以运动能力为诉求的车,虽然有着动感的外形,但实际上DS5在本质上还是一款适合一家人轻松出行的家庭坐驾。
DS5采用前麦弗逊独立悬架,后纵臂扭转梁非独立悬架,这套悬架系统在PSA集团下的标致和雪铁龙两大品牌使用多年,已经有了很成熟的调校经验。实际驾驶中,DS5在操控性上也是以稳健、偏向舒适为主。由于车身自重较大,在过弯的时候DS5会有些许车身侧倾,但只要将车速降低,DS5就会非常稳健的驶出弯道,车身侧倾也很细微。综合来看,不论在动力还是操控方面的表现,DS5的调校都偏向舒适性,是一辆非常适合家庭使用的MPV车型。
法兰西科学院范文
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。