电脑桌面
添加盘古文库-分享文档发现价值到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

公主童话故事《林间睡美人》

来源:火烈鸟作者:开心麻花2025-10-161

公主童话故事《林间睡美人》(精选4篇)

公主童话故事《林间睡美人》 第1篇

公主童话故事《林间睡美人》

从前有一个国王,他和他的王后没有孩子,为此他们很伤心,但是却一点办法也没有。他们走访了世界各地,许愿、朝圣,所有的方法都试过了,但始终没有达到目的,就是没有孩子。

不过,王后最终还是生下来一个女儿。国王和王后很高兴,要为小公主举行一个盛大的洗礼仪式。他们把整个王国里能找到的女巫(事实上他们找到了七个)都请来做小公主的教母。按照他们国家的风俗,每位女巫都会送给小公主一份才能作为礼物,从这种角度来说,公主将来会变得完美无缺。

洗礼仪式结束后,所有的人都回到国王的宫殿,那里已经为女巫们准备了一场盛宴。每个女巫面前都放着一套豪华的餐具:一个纯金的匣子里,装着纯金的匙子、刀子和叉子,上面还镶满了钻石和红宝石。所有的人刚落座,门口就进来一个非常老迈的女巫。她已经有五十年没有踏出一座高塔了,以至于大家都认为她不是死了,就是被诅咒关起来了,所以国王便没有邀请她。

国王赶紧下令为她安排了座位,但却拿不出和其他七个女巫一样的黄金餐具,因为工匠们只为七个女巫制做了餐具。老女巫因此认为她被轻视了,便在嘴边喃喃自语发出一些威胁之词。一个年轻的女巫坐在她的旁边,听到了她的话语,她立即判断出老女巫可能会对小公主不利。于是,当大家纷纷离开座位,要为小公主送上祝福时,那个年轻的女巫站到帷幕后躲了起来,这样她就会是最后一个赐予公主祝福的人,好尽可能的去减轻老女巫所下的诅咒。

此时,女巫们开始祝福小公主了。最年轻的祝她成为世界上最美丽的人;下一个,祝她像天使一样机智;第三个祝她做任何事情都优雅迷人;第四个祝她拥有美丽的舞姿;第五个祝她唱歌像夜莺一样美丽动听;第六个祝她能演奏完美的音乐。

轮到老女巫了,她缓缓地摇晃着头,恶狠狠地说:“公主将来会被纺车的纺锤刺伤,并就此死去。”

大家都被这个可怕的礼物吓到了,每个人都开始哭泣。

这个时候,站在帷幕后面的年轻女巫站了出来,大声说:“国王和王后陛下,你们放心。你们的女儿不会死于这个灾祸。虽然我没有力量完全地解除这个老女巫的诅咒,公主的确会被纺锤刺伤,但,公主不会死,她只会沉睡一百年。时间一到,就会有一个王子前来将她唤醒。”

为了避免老女巫的预言成真,国王在整个王国里都禁止使用纺车,包括王宫和百姓的家中都没有了纺车。

大约十五六年后的一天,国王和王后去了他们的别墅度假,年轻的`公主独自待在宫中,她在宫殿里上上下下地玩耍着,从一间房子跑到另一间房子。最后,她来到高塔顶部的一个小房间。那里有一个老妇人正独自用她的纺车纺纱。那个老妇人从未听说过国王的禁令。

“你在那里做什么,老妇人?”公主好奇地问。

“我正在纺织,我漂亮的孩子。”那妇人并不知道她是谁。

“哈哈!”公主说,“这个非常漂亮。你如何做的?能把它给我,让我试试吗?”

不知是纺车转得太快了,还是公主太心急了,反正如老女巫预言的一般,公主刺伤了自己的手,晕倒在了地上。

老妇人面对这种情况,不知道如何是好,只能大叫着求助。人们从四处跑了过来,他们朝公主的脸上洒水,解开她的腰带,拍拍她的手掌,并用匈牙利香水擦她的太阳穴,但这些都不管用,公主还是昏睡着。

国王在一片嘈杂声中匆匆地来到高塔,他一下子想到了女巫的预言,断定事情会像女巫预言的那样去发展,便命人把公主抬到宫殿里最豪华的房间里,将她放置在用金丝银线绣成的床上。

她是如此的美丽,人人看了都会把她当成是小天使,尽管她现在昏睡着,但她的美丽并没有因此而减少她的双颊依然如康乃馨般娇嫩,她的双唇是粉红色的,虽然她的眼睛是闭上的,但还是能听到她微弱柔和的呼吸声,人们都相信她并没有死去。国王命令他们不要打扰她的长眠,直到她苏醒的那一刻。

事情发生时,那个曾经改变诅咒,让公主长眠百年的年轻女巫正在一万两千公里以外的国度,但是她立即就知道了,是一个小矮人告诉她。这个小矮人有一双靴子,穿着它一步就能迈出七里路。女巫马上往回赶,大约一个小时之后,她就坐着一辆由好几条龙拉着的战车到达了王宫。

国王从车上将她扶下来,并告诉了女巫他是怎么处理这件事的。女巫非常赞同目前国王所做的一切,但她更有远见,她认为当公主日后苏醒时,看到自己单独一人待在这个旧的宫殿里会不知所措。于是,女巫挥舞着她的魔棒,碰触宫殿中的每件事物(除了国王和王后以外)保姆、侍女、男仆、官员、管家、厨子、园丁、守卫,女巫还用魔棒点了马房中的马和马垫,还有宫外的狗,以及靠在公主床边,她心爱的小猎犬。

女巫碰触到的所有人和动物都陷入了沉睡,他们会一直沉睡着,直到他们的公主苏醒时,他们才会一起跟着醒过来。就连烤炉中的炉火,此时也停止了燃烧。所有的一切都在一瞬间完成,女巫并没有花太多时间。

国王和王后轻轻地亲吻了他们可爱的女儿,走出了皇宫,并下令任何人从此都不得再接近这个宫殿。

事实上并不需要这个命令,因为在一刻钟以后,皇宫周围的花园里长出了许许多多的树木,有大的有小的,有灌木也有荆棘,一丛缠着另一丛,没有任何人和野兽可以通过。而整个宫殿也只能看到高塔的顶端,也根本没有路可以到达宫殿。没有人怀疑这是女巫给予此处的一项保护,因为这样可以保证公主在长眠时,不会被好奇的人打扰。

一百年匆匆而过。一天,一位邻国的王子来到这里打猎。看到密林里的塔尖,他好奇地问道:“那是什么地方?”

每个人都把他们自己听到的传说告诉了王子。

有的说,那是一座由鬼怪控制的旧城堡。

有的说,那是巫师女巫们休息和晚上聚会的地方。

不过,最普遍的说法是:那里居住着一个食人魔鬼,他将他捉来的小孩关在那里,然后慢慢吃掉。没有人能打扰他,因为只有他才拥有越过这片森林的能力。

王子不知道应该相信谁的话,这时有一个农夫对他说:

“愿我所听到的能让您高兴,大约是在五十年前我听我父亲说的,当然他是听我的祖父说的。在那个城堡中有一位世界上最美丽的公主,她要在那里沉睡一百年,直到被某位王子唤醒,然后嫁给那个王子。”

王子被这些话激起了兴趣,没有衡量轻重,便相信他就是那个命中注定的人。在荣誉的刺激下,他决定走进森林去探险。

令人难以置信的是,当他走进森林时,所有的树木、矮树丛和荆棘都自动地让出了一条道路。在路的终点,他看到一座城堡。他看到他的随从并没有跟着他,然而他并不感到惊讶,因为当他一走过,树木和荆棘就将他来时的路关闭了。但是,他并不打算停止他的冒险。一位年轻多情的王子总是英勇的。

王子走到了宫殿外空旷的广场上,他所见的一切,即使是最勇敢的骑士看了也会瑟瑟发抖。四处都笼罩着可怕的寂静,死亡的阴影到处浮现:这里到处都是躺在地上的人和动物的身体,他们看上去就像死了一样。但是从他们红润的脸色和长了粉刺的鼻子,王子判断出他们只是睡着了,而且他们脚边酒杯中剩余的几滴酒,更能说明他们是在喝酒时睡着的。

公主童话故事《林间睡美人》 第2篇

相较于长篇小说, 短篇故事一直被视为小说艺术的附属品而缺少关注。实际上, “短篇故事以短’制胜, 向读者传递富有时代特点的生活经验。短篇故事篇幅之短以及与之相应的片断内容或许恰好成为捕捉、记录现代人生活感受的叙述形式。”[1]诺贝尔文学奖得主莫言在获奖感言中说他自己是一个讲故事的人。因为讲故事获得了诺贝尔文学奖。日本作家大江健三郎曾赞誉过莫言的短篇小说可列入世界前五位。诺贝尔文学奖终身评委马悦然称其短篇小说比长篇更精彩, 用“一个字都不必改”来表达自己对莫言文字的推崇。发表于2000年的《冰雪美人》正是一篇引人入胜的短篇小说。故事以叙述者“我”的口吻讲述了女主人公孟喜喜扑朔迷离又凄美伤感的极具冲击力的悲剧故事。

2 孟喜喜的故事

《冰雪美人》故事的发生地点是一个偏僻的乡镇, 离市里有一百多公里, 没有工业。主人公孟喜喜是一名女学生, 她长相出众, 个性活泼开朗, 被年级主任批评为“不像样子”, 后被学校以“作风不正”宣布开除。回家后孤女寡母合力经营鱼头火锅餐馆, 却又因她化着浓妆, 站在店门口招徕顾客而招致种种非议, 被认为“干上那一行了”。在一个雪花纷飞的日子里, 她来到镇上惟一的私家诊所就诊, 不料医生忙于给两个后来的急诊患者施治故意怠慢她, 导致受到冷落的她竞寂然倒毙。整个故事的叙述视角是第一人称, 以“我”的所见所闻为线索。“我”以孟喜喜同龄人和同学的身份、眼光和情感, 以一颗同样渴求自由的生命, 表达纯洁的情感去感受孟喜喜的生命追求和生命遭际。从孟喜喜被学校开除到孟喜喜在叔叔诊所死掉, 孟喜喜仅存在于“我”的讲述中。开篇“我”初到叔叔家学徒时, “叔叔正与婶婶为了一件什么事情拌嘴, 地上躺着铁皮暖瓶, 瓶胆破了, 水流遍地。”[2]小说的结尾是这样的:“婶婶紧张地说:我们没有任何责任。叔叔瞅了婶婶一眼, 低沉地说:你他妈的闭嘴!”[2]小说以吵架开篇, 以吵架结束, 叔叔的形象给读者留下的印象是胆大、爱财、自私、大男子主义, 而婶婶则是在家庭关系中处于屈从和支配地位的。“我”正是在这样一个家庭中讲了孟喜喜的故事。

“我”一直被说不争气不上进, 但没有勇气冲破这一切, 一切都按父亲的安排去学医, 就是在这种心理受挫的精神状态下, 孟喜喜出现了, “我”开始讲述上学时的情景, 那时孟喜喜“双唇鲜艳欲滴, 仿佛熟透了的樱桃。她的双眼长得有些开, 眼睛不大, 但非常明亮。”[2]她是那么耀眼, 男生们的目光更多地在她的身上打转。“我”也偷偷把葡萄塞到她怀里, 本想给她吃, 没想到她却拿来散给同学们。“我”的心里一方面感到“酸溜溜的”, 一方面又很得意。“葡萄”事件使我的怯懦凸显, 也衬托了喜喜的性格之美。当时社会正在转型, 保守的小镇已由“世外桃源”变得“红尘滚滚”, 孟喜喜的母亲做起了鱼头馆的生意, 传统卫道士一般的年级主任说“张鱼头李鱼头”都是“卖那个的”, 是色情行业。在没有确凿的证据的情况下, 只是凭自己的猜测而妄下结论, 这是人性中最可怕的地方, 也是对孟喜喜的极度侮辱。终于孟喜喜和年级主任爆发了短兵相接的冲突, 她用额头撞在年级主任的嘴上, “被开除”离开学校。后来她与母亲经营“孟鱼头”。每当“我”看到她明媚的笑脸, 心中就阵阵刺痛。看到她画着浓妆对客人卖弄风情的样子, “我”也相信了年级主任的话。可是一个心灵纯洁、知荣辱明善恶的女孩怎么可能一下子就自我堕落去从事自己反感不齿的“色情行业”呢?“我”似乎也在矛盾中怀疑着, 当看到那些狐朋狗友对孟喜喜动手动脚时我就落荒而逃, 然后再找茬与那些小子打架。再后来, “我”进入叔叔医院当了学徒渐渐把孟喜喜放下了。“我”违心地说“一想到她那副风流样子, 我的心中就升腾起一股邪火”, [2]可一见到孟喜喜, “她明媚的脸像一记重拳击打在我的心窝, 使我眩晕, 使我窒息, 使我眼睛里突然地用处了泪水。”[2]想想看, 那些无法餍足的欲望和难以实现的理想又何尝不每每“使我眩晕, 使我窒息”, 却又在我心中“升腾起一股邪火”呢?最后, 由于叔叔和婶婶的冷漠没有及时救治, “孟喜喜她大概是死了’我的咽喉梗塞, 眼泪夺眶而出。”[2]年级主任、叔叔和婶婶的冷漠把孟喜喜一步步地推上了绝境。而故事中的“我”也有不可推卸的责任。

孟喜喜“微微上翘的嘴角和嘲弄人的笑容”给读者留下深刻印象, 这样一位年轻美丽的女性的生命被传统思想意识中根深蒂固的观念冷漠地扼杀了, 她对传统观念的反抗以死亡告终。这个关于孟喜喜的小故事不只是一部普通意义上的女性主义的作品, 故事中所有对孟喜喜的描述均出自“我”混乱的意识和讲述。小说从开篇就大篇幅的介绍“我”的故事, 到后来从“我”的角度描写孟喜喜的故事, 实际上, “我”正是借用孟喜喜的故事“暴露癖”般地揭示了一个弗洛伊德式的“本我”, 使小说形成两个人的复调:孟喜喜的故事成为嵌套在“我”的故事中的故事。读者在好奇叙述者“我”的身份同时也可以这样解读《冰雪美人》:与其说是孟喜喜的故事 (her story) , 倒不如说是“我”的故事 (his story) 。这种隐藏的复调形式可以说是具有莫言特色的“复调”。

3 莫言式复调

巴赫金的“复调”理论隐藏着一种迷人的力量, 它与巴赫的复调音乐深度纠缠, 又在福克纳的约克纳帕塔法、马尔克斯的马孔多、略萨的多米尼加共和国中觅得踪迹。来自中国高密东北乡的诺贝尔文学奖得主莫言在本世纪初发表于《上海文学》的短篇小说《冰雪美人》再现如果不是创造了莫言式的“复调”。这种讲故事的技巧在他讲述时发挥了极其重要的作用。经典的阅读方式, 其前提在于“相信”, 而现代阅读, 无论诠释学、新历史主义还是解构主义, 往往从“怀疑”出发, 正如罗兰巴特继尼采说“上帝死了”后惊世骇俗的宣言:作者死了。当读者从作者的文学王国中“疏离”出来这种疏离与布莱希特的戏剧疏离并非没有相似之处令读者有理由怀疑:叙述者的故事值得信赖吗?更何况《冰雪美人》文本之叙述者“我”躲躲闪闪, 顾左右而言他, 正如获布克奖扬马特尔笔下的少年派。仔细分析李安的表达:如果没有中年派先入为主的提示, 读者能自然地从“海底总动员”式的唯美海景中感受到神的力量吗?这不及梅尔维尔的《白鲸记》震撼人心。又不如德国启蒙运动先贤莱辛在《智者纳旦》中表达的那样明晰。事实上, 少年派的故事并无意教诲, 不过在信仰难以重建的时代说了一个善意谎言, “假装”相信神的存在, 却以一场失败的自欺结束。当读者为孟喜喜的遭遇扼腕叹息时, 也好奇这个故事是谁讲的?叙述者是真诚的吗?故事的目的何在?这部作品是否暗含了作者的批判倾向?作者用第一人称叙事, 而且“我”在故事中承担了很大的分量, 这就很难以第三人称视角的客观性来批判“我”所看到的社会的不合理性, 这是否是作者故意设置的隐性叙事?

因为“我”偶然看见了一个女人的死, 因此有责任把她这个“村里的卡门”传诸于世事情如此而已?可孟喜喜何以在小说的第三部分才姗姗来迟?第一、第二部分颇为冗长地讲述我去叔叔的诊所学徒的起因经过, 浓墨重彩地叙述与孟喜喜毫无关系的前情, 莫言耐人寻味的谋篇意味深长。

开篇叔叔对婶婶发脾气的情节是一种暗示。仅就家族相似性看, 我的父亲脾气大抵也不佳:“父亲突然对我发起火来, 年轻轻的, 眼睛里一点营生都没有!难道还要你叔和你婶支使你?’”[2]依弗洛伊德的说法, 每个人心里都有“弑父娶母”的俄狄浦斯情节纵使不能真正的弑父, 也会通过挑战父亲的权威来建立独立人格。孩子对父母一方的强烈妒忌反映能够产生足够的破坏力。这种破坏力能产生恐惧, 并因此对人格的形成和人际关系产生永久性的困扰和影响。一个男孩必须通过弑父来完成成长, 否则在成年后就会表现出恋母综合征, 不敢承担责任、不能勇于表达情感。故事的叙述者“我”就是这样一个人。“我”恰恰处于弗洛伊德理论中身份和权威不立的年纪, 可偏偏又“学问不能, 庄户不成”, “只能斗鸡走狗”, 可想见父亲的冷眼热斥自不会少。小说中母亲的“缺席”可能是“我”有意为之, 这是对母亲的一种隐晦性的保护。叔叔和嫂嫂的争执是一面镜子, 也暗示了父亲和母亲对我的态度可能也有所不同 (慈母严父) 。但毕竟父亲的威严增加了“我”的自卑感弑父的冲动与父权的钳制形成了巨大的心理张力。正是在这种失衡状态下, “我”讲了一个有关孟喜喜的故事, 把压抑的自我注入到对孟喜喜的性幻想中去。整个故事从“我”的视角把女主人公逐渐被社会文化边缘化的过程表述出来。王德威说过:“莫言小说中的小我’以他们卑微古怪的方式, 重新定义作人的代价, 也重新召唤一己想象欲望的能力。”[2]莫言小说中有很多类似的居高临下的感情, 即成熟的女性与比他们小的、通常是未成年的男性之间的爱情。在这种关系里.男方对女方充满了性向往.以及与这种性向往相伴而生的神不守舍的精神状态和性的冲动, 而这个少年通常又是胆怯的.不敢主动出击, 女方通常比男方地位高、本领大, 心理、生理更成熟。在《冰雪美人》中, “我”一直处在心理受挫的精神状态下, 孟喜喜的出现或许正预示着“我”的母亲的形象。

孟喜喜和“我”的欲望一样沦落风尘, “我还想象到, 等她从温泉宾馆卖完了回来时, 大雪已经把我彻底覆盖, 就着我的身形在大街上出现了一道小小的丘陵, 宛如一座修长的坟墓, 她站在我的墓前, 脸色惨白, 犹如一尊大理石的雕像。”[2]结局明明是孟喜喜的“死”, 而我却想着自己的“死”, 在讲述者混乱的意识中, “我”和孟喜喜模糊不可区分。另一方面, 个人身份的不能确立加重了“我”的“恋母情节”, 因为在母亲那里“我”不需要身份。小说中, 缺席的母亲通过孟喜喜和她的母亲展现出来这一对沦落风尘的母女, 就像一尊“圣杯”, 等待着“我”堂吉诃德式的找寻, “当孟喜喜从她的母亲方才走出来的方向款款而来时, 我感觉到了神秘现象的存在。”[2]如果说这种“神秘现象的存在”来自于母亲。无异于坦白了“我”和父亲在象征意义上“争夺母亲”的真相。

讲述是一种自我阅读。罗兰巴特在《文本的愉悦》中曾表达出文本的阅读和性愉悦有相通之处, 古典文本的愉悦是一种性爱前奏, 它存在于读者的好奇心和欲望中。[4]在《冰雪美人》中, 不幸的是, 讲述的努力失败了, “我”最终发现了自我的真相故事以孟喜喜戏剧性地“脑袋突然地歪向一边”戛然而止, 这是毋宁说是“我”精神上的阳痿。性想象的失败与理想的挫败, 其同构性并不仅存于象征意义上。“力比多”在一定程度上解释了这一现象。用弗洛伊德的话说, 《冰雪美人》中的叙述者“我”之所以叙述故事或从事写作, 是因为要满足“我”“本能的欲望”, 即“力比多” (libido) , 本能的欲望长期受到压制让他们郁郁寡欢, 进而通过写作来宣泄情感。“我”与孟喜喜的命运构成了统一的客观世界, 相互之间处于彼此交锋、对话和争论之中。在这种多声部的世界里, 作品中的人物与作者都作为具有同等价值的一方参加对话。[5]“我”作为故事的主人公和孟喜喜一样, 具有地位平等的意识。这种主人公与主人公、主人公与叙事者以及作者之间“多重奏”来认识世界, 解读世界的方法正是莫言式的“复调”的特点。它很隐蔽地使故事中“未完成的和不能完成的”个性生命体在人生长河中的际遇真实地反映出在现实社会中人性的真实性的一面。

4 结束语

《冰雪美人》里的孟喜喜不过是个幻影, 除了“我”强烈的挫败感, 孟喜喜的故事从来未被“我”真诚地加以讲述。“我”自然不能直接等同于作者莫言;但想象的出, “我”看到她给其他男生喂自己送的葡萄时那种既自豪又酸酸的心理, 正是莫言青年时代的类似经历, 从莫言获奖感言以及他访谈中看出母亲对莫言的成长至关重要, 孟喜喜及其母亲正填补了缺席的母亲形象。莫言讲的故事中有很多他少年时代自己的影子, 一如劳伦斯的自传体小说《儿子与情人》中的创作素材。《冰雪美人》中性“不仅被部分压抑, 而且被有意激活, 甚至不断被生产和繁殖出来。这当然是各种权力关系在性经验机制中运作的结果。”[6]而权力关系就通过父子冲突象征性的传递出来。莫言在一次创作谈上说:“男性对女性的第一态度就是性爱。”[7]简而言之:女性是性爱的启蒙, 是崇拜的对象。

参考文献

[1]王丽亚.讲故事的艺术:朱帕拉西里及其《疾病讲解员》[J].外国文学2013 (2) .

[2]莫言.冰雪美人[M]//中国作协《小说选刊》选编.冰雪美人——《小说选刊》一本杂志和一个时代的叙事.桂林:漓江出版社, 2012.

[3]王德威.高密东北乡寻莫言.[EB/OL]. (2012-10-11) [2013-03-06].http://culture.ifeng.com/huodong/special/2012nuobeierwenxuejiang/content-4/detail_2012_10/11/18170735_0.shtml

[4]Roland Barthes.The Pleasure of the Text[M].Richard Mille, 译.Oxford:Blackwell, 1990.

[5]程正民.巴赫金的文化诗学[M].北京:北京师范大学出版社, 2001:45.

[6]米歇尔·福柯.《性经验史》[M].余碧平, 译.上海:上海人民出版社, 2002:2.

睡美人的童话畅想 第3篇

“他刚开车出去,我马上打电话叫他回来。”说话的是个金发碧眼的妙龄女郎,不一会儿,那辆绿色老式小货车再度出现在我们的眼前。一位手持拐杖、戴着礼帽的白胡子老爷爷缓缓地从车上走下来。“你们就是从中国来的客人吧?我叫让,是城堡主的朋友,负责城堡的维护。城堡的主人不在家,特意嘱咐我来接待你们。欢迎来到睡美人的城堡!”话音还没落,老爷爷伸出手来热情地和我们握手。

城堡花园里,老式小货车里走出的老爷爷。眼前的一切,如此超现实主义,让人对这座童话里的城堡愈加期待了。

魔境仙踪的Chateau d'Ussé

在法国卢瓦尔河谷的薄雾中,在葱郁的森林里,这座拥有三角形、长方形、圆柱体不一且错落有致的塔楼的城堡若隐若现,仿佛身在魔境仙踪。

回顾于泽城堡的历史,能追溯回史前。早在高卢和罗马时期,卢瓦尔河和安德尔河交汇的流域出现了土堆和墓葬的遗迹。1004年,于泽城堡有了第一位有据可查的来自索米尔(Saumer)的领主。之后,它的命运与法兰西的历史息息相关,在逝去的千年中,这座城堡历经了多次易主的沧桑。更令人惊叹的是,它曾经接待过伏尔泰(Voltaire)和查尔斯·佩罗(Charles Perrault)这样的大文豪,脍炙人口的作品《中国孤儿》(改编自《赵氏孤儿》)和《睡美人》也是他们在于泽城堡逗留期间创作完成的。正因如此,诸多法国文人将于泽城堡视为带来灵感的世外桃源,于是,它也成为了卢瓦尔河谷最文艺的一座城堡。

1807年,杜拉斯家族接手了于泽城堡,城堡主对城堡的建筑主体进行了翻修和改建,并将各种塔楼的屋顶风格确立下来。随后,杜拉斯公爵的女儿继承了城堡,这位虔诚的天主教徒在城堡旁边修建了至今仍保存的私人礼拜堂。若干年后,她将城堡赠予了她的侄子巴拉克公爵。对园艺及花园生活颇有兴趣的巴拉克公爵对城堡花园进行了重新规划,更将双层花园与橙园增添进入城堡的花园版图里。时光荏苒,于泽城堡仍然属于杜拉斯这个古老家族,现任主人是巴拉克公爵的第七代继承人。而公爵的后人在城堡的保护以及对城堡文化的发掘上更是不遗余力,他们一方面有秩序地开展修缮工作,另一方面精心策划筹备专题展览。如今,作为法国安德尔·卢瓦尔省一座面向游客开放的私人古堡,它在1931年被评为世界文化保护遗产。

秘密藏在城堡深处

兜兜转转,终于来到了城堡前。老爷爷挥了挥手里的拐杖,“现在,就让我带领你们参观城堡吧,尤其是那些不对外开放的部分!”跟在他的身后,我们进入了城堡。这座城堡拥有和其他城堡相似的石灰岩墙面与大理石地面,同样的细腻而光洁。走着走着,老爷爷转身进入了夹道,光线开始昏暗下来。还没弄明白究竟走到了哪里,面前突然出现了一扇白色大门,老爷爷从容地从口袋里掏出一大串钥匙。“请进吧,远道而来的客人,这就是主人的私人领地。”

进入了私密的小客厅,客厅里随处可见的装饰物是油画和瓷器。油画幅幅经典,房间里陈列的瓷器,除了极少一部分来自中国,大多数产自欧洲瓷都——法国中部城市利摩日。这些名贵瓷器继承了中国瓷器的雍容高贵,还有着欧洲瓷器的细腻与典雅。来自18世纪的陶瓷形态各异,或食器、或茶器、或雕塑、或摆件,在房间里熠熠生辉。在这些瓷器里,我们能够看到欧洲人学习模仿中国瓷器的纹饰图案。欧洲画家对中国瓷器上描绘的花卉和水果了解尚少,因此他们混合各种元素,制成欧洲人较为熟悉的图案,譬如瓷器上的“洋葱”,极有可能是中国瓷器上桃子和石榴的变体。

在欧洲贵族的家里,大客厅通常被视为音乐厅。室内乐是文艺复兴时期在欧洲宫廷风行的主要休闲娱乐。除了弦乐重奏之外,钢琴协奏、独奏或由钢琴伴奏的艺术歌曲演唱在巴洛克时期也相当盛行。所以,一架产自德国或比利时的古董钢琴便成了当时贵族的音乐厅里必不可少的家具。此刻,在我们面前的是一架精品级钢琴,赤红色琴身、周边包嵌铜雕装饰,款式罕见。历经岁月沧桑的古董钢琴安静地立在墙角,用它的方式歌唱着光阴的故事。

转身进入了卧室,只见四壁选用的都是工笔花鸟的壁纸,配之淡绿和鹅黄的色调,使整个房间显得优雅而恬静。不得不提到的便是,文艺复兴之后的欧洲开始了与世界各地更密切地交流,尤其是随着古老的东方文明——中国文化——传入欧洲各国,代表东方文化色彩的中国纹饰开始在欧洲宫廷和贵族中间流行。花、鸟、鱼、亭、桥等符号性的图案成了宫廷及贵族居室壁纸的主流图案,而当时宫殿、城堡、庄园、别墅的壁纸全部是工匠手绘并印制而成的,和文艺复兴时期的壁毯一样,都出自专门的手工作坊。眼前这间卧室里的手绘壁纸便是东西方文明结合的有力证明。

在于泽城堡不被开放的区域里,最令人叹为观止的部分便是那间四壁皆是书籍的古老书房了,称它是私人图书馆也不为过。置身其中,整个人会被书籍的强大气场吸引而陶醉。据老爷爷说,它也是整座城堡的宝藏所在。崇尚文化的欧洲人对古籍的继承和保护非常热衷,古籍以及古籍善本是欧洲古董收藏家追捧的热点。书房里藏有几千本古籍,其中不少是稀世之宝。爬上梯子寻觅了一本来仔细端详,深栗色的封皮已经模糊,轻轻翻开发黄的内页,字里行间似乎有种魔力。正揣测它是不是来自中世纪的羊皮书时,听见了身后的话语。

“你们猜猜我多少岁了?我经历过二战,被发配到北非战场当过兵,那个年代实在是太苦了……”借着昏暗的灯光,似乎看见老爷爷的泪,“现在多好啊,年轻人想去哪里就去哪里。我一直听说着中国,可是却没能去看看……”望着众多古籍,路易十四扶手椅上慈祥的老爷爷,抚摸着铸铜台灯旁的康熙粉彩花瓶,这一场景将成为永不消逝的记忆。

再途经塔楼改造的厨房,来到一扇不起眼的白色小门前。老爷爷缓缓地关上了私家领地的门,轻得没有一点声音。看到透过玫瑰花窗照射进来的三寸日光,这才如梦方醒……

梦游在童话与花园间

因家喻户晓的童话《睡美人》,人们也将于泽城堡称为睡美人城堡。为了让游客身临其境,城堡用蜡像在室内各处还原了《睡美人》的童话故事。美丽的公主、英俊的王子、恶毒的巫婆……栩栩如生的形象将带你穿越到作家笔触下的于泽城堡。更有趣的是这座以童话为主题的城堡常设一个在别处罕见的娃娃展览(Exposition des Poupées)。在这里,能欣赏到来自不同时期、形态各异的欧洲古董娃娃、布娃娃、木玩偶等等,以及小朋友们玩过家家游戏的各种道具,譬如婴儿车、小碟子、小茶壶……还有绘制着可爱娃娃的海报。这些看似给天真烂漫的孩子们的展览,更像是一个为童心未泯的大人们营造的童话世界。

因临近希侬森林和安德尔山谷,于泽城堡有着得天独厚的地理位置。它坐落在小丘陵上,花园依地势而建,共有两层,错落有致。树林环抱城堡,像是一扇绿屏风。花园是典型的法式风格——对称、造型感强、修剪整齐。首层花园以中间的圆形喷水池为核心,两旁各是一组组合式花坛。花坛里种植着佛手柑、五色椒、无花果、杏树等等,细细看来,更像是一座姹紫嫣红的果蔬园。再用橙树点缀其间,不仅让花园更具有空间感,当橙花绽放时,它们还为花园平添了沁人心脾的芳香。花园尽头的石墙上爬满了葡萄藤和紫藤,作为首层花园的延伸。第二层花园,生长着白净如雪的茶花、金灿灿的米兰、艳丽的杜鹃和娇滴滴的夜来香,还有象征着爱情的玫瑰,美人们赏花时一定小心,千万不要被刺伤啊。双层花园像是天使,守护着熟睡的美人,迎接着勇敢的王子!

在城堡脚下藏着一处乐园——生活艺术杂货铺(Boutique de décoration)。店铺相当迷你,堪称琳琅满目。院子里满是植物,屋子里则关乎家居。紫色风铃、小鸡烛台、复古糖罐、猫咪挂衣架、蜻蜓冰箱贴、英式茶壶套装、街道老门牌……店内陈设得别有情趣,怀旧风弥漫,乡村调荡漾。细心的你,会在略显拥挤的美好空间里领略一处处风景,发现一个个惊喜,收获旅行的纪念品。

TIPS

开放时间:每年2月中旬至11月中旬,面向游客开放。

交通:于泽城堡距离巴黎约230公里,距图尔约40公里,可通过自驾、旅游观光巴士及出租车等交通工具抵达。

票价:13欧元/成人 4欧元/儿童或学生,展览免费向游客开放。

网站:www.chateaudusse.fr

美食美酒:香酥鸭腿、烤小羊排、浇汁卢瓦尔河河鱼,都是这里的特色菜肴。传统甜品醉梨不可错过。于泽城堡旁边有间带餐厅的小旅馆,从环境到菜品都很法国乡村范儿,在这儿还可尝试来自附近的著名葡萄酒产区希侬的佳酿。葡萄酒爱好者可以品尝这里的散酒,了解普通法国人的生活。

《睡美人》:一个现代童话 第4篇

19世纪80年代,俄罗斯曾经流行过一种神幻题材的芭蕾舞剧。它们空有一个童话般的外壳,实质上是动作间无意义的叠加。编舞家马里乌斯·彼季帕将这种来自意大利的舞剧定义成“由游艺节目串成的演出形式”。很显然,这位俄罗斯芭蕾奠基人并不认同这些毫无内容的舞蹈作品。恰逢此时,玛利亚剧院院长符谢沃洛日斯基找到他,准备创作一部不一样的“神幻舞剧”。理念相同的两人一拍即合,他们借鉴了作家夏尔·佩罗的童话《沉睡森林中的美人》,参考了同题材作品如儒尔·佩罗编导的《仙女的养女》,最终创作出《睡美人》的舞剧剧本。

柴可夫斯基曾这样回复符谢沃洛日斯基:“情节是这么地富有诗意,对音乐来说是这么的崇高,我迷恋于它的创作,写得饶有兴味并且满怀热情,这一切都是写出好作品的前提。”要知道,此前《天鹅湖》的失败曾让他一度决定放弃芭蕾音乐创作。然而,也许是艺术家多变的天性,也许是故事本身浪漫的情节打动了他,柴可夫斯基重新爱上了芭蕾。他的创作充满了激情,以致于一个世纪后的编舞家马修·伯恩,将自己所有的创作灵感全部归功于音乐的伟大。

跟所有人一样,马修·伯恩也喜爱这个童话,他的版本几乎完全沿用了原有的情节走向和场次设置。当我们去翻阅彼季帕写作的舞剧结构计划,比照留存下来的无数版本,会发现《睡美人》的情节一直没有变化:公主因诅咒沉睡百年,继而由真爱之吻唤醒。这个故事恰好证明了舞剧内在不变的浪漫主义血统,这正是任何时代芭蕾爱好者的集体特征。

童话是芭蕾舞剧存在的理由之一。可是什么才是真正的童话?或者说童话有没有另外一种可能性?伯恩曾在手记中写道,《睡美人》中赤脚的公主原型是脱去足尖鞋的“现代舞之母”——伊莎多拉·邓肯。这位和邓肯一样充满反叛精神的公主,不再是一个受困的弱者,她甚至是个有些顽劣的人。剧中奥罗拉被精灵赋予的也不是诸如美丽、优雅和谦逊等传统女性美德,而是热情、能量、灵魂这样充满生命力的特质。这里的精灵也不再是穿着tutu的柔弱仙女。六位精灵有男有女,他们以紫丁香伯爵为首,带着黑色翅膀,敢于正面与恶魔搏击。他们就像安吉拉·卡特精怪故事中的真实存在,仿佛自然界真实孕育出的生灵一般。如同伯恩创编的男版《天鹅湖》,天鹅不是温驯的动物,它们孤独高贵,同时充满野性和攻击力。

从男版《天鹅湖》开始,马修·伯恩不止一次地将自己的作品定义为Musical Ballet。暂且不论伯恩是否创立了一种新的艺术形式,或者说这样的提法是否准确,单他对《睡美人》剧本的改动即肯定了“剧”在“音乐剧芭蕾”中所占有的重要地位。

音乐剧诞生于20世纪,它专指现代西方资本主义大工业化、都市化下应运而生的一种新型的音乐戏剧门类。为了向音乐剧靠拢,马修·伯恩更改了故事背景,将时间设定在1890年(《睡美人》于圣彼得堡首演的那年)。所以剧中一百多年后的故事,也就是现代的故事。从布景、服装到动作、舞段的设计,马修·伯恩的现代化都随之合理。更何况,我们还可以期待有趣的故事与生动的表达,可以期待王子和公主变成吸血鬼,这种无可救药的现代浪漫。

较之原作,马修·伯恩设定的人物性格与内在动机是截然不同的,这个改动更好地解释了原作中的两个情感逻辑问题。第一,求子心切的国王和王后是通过黑暗魔后卡拉波斯的帮助才得到孩子的。因此,月圆之夜未被邀请的卡拉波斯被给予了诅咒公主的动机:被国王王后的忘恩负义所激怒;第二,成年后的奥罗拉已经心有所属。他是一个名叫利奥的园丁,并不是原著里突然冒出来爱上公主的王子德齐列。剧中的紫丁香伯爵长着可怕的尖牙,他把利奥变成了吸血鬼,使得利奥能够在百年后营救自己的挚爱。马修·伯恩还为故事加了一个至关重要的人物——卡拉波斯的儿子卡拉多克。人们之所以将卡拉波斯的诅咒遗忘,是由于卡拉波斯已在流亡中死去。但她的儿子卡拉多克,这位幸存者并没有忘记。有趣的是,使奥罗拉沉睡之后,带着恨意的卡拉多克和带着爱意的利奥一样,也只得在睡着的公主旁边等待上一个世纪。等待是那么的漫长,足以让他的仇恨滋生成更可怕的占有欲。在利奥吻醒公主后,卡拉多克逼迫奥罗拉成为自己的新娘,原作中王子和公主的婚礼变成了恶魔卡拉多克与公主奥罗拉的婚礼。

“音乐剧”属于戏剧艺术门类,它具备戏剧的基本特性——通过人物在规定情境中的舞台行动来表现戏剧冲突。马修·伯恩通过对剧本的改编,有效地增强了故事的戏剧性,避免了展示性的舞蹈场面造成舞台行动的停顿与情节的滞留。音乐剧的编创必须具备鲜明的现代审美意识与现代艺术形态。即使我们依稀能够看见剧中古典学院派的痕迹,可是风格已完全不同。如序幕里的“紫丁香仙子变奏”,精灵的手势动作和原作有所相同,群舞也出现大横排的集体队形,但是精灵们完全摒弃了脚尖动作,增加了更多的手臂与上身的律动;第一幕,群舞“花之圆舞曲”虽然保留了华尔兹三拍舞步的特性,公主草坪之上的成年礼却不复宫廷盛宴的华丽,舞群大幅减少,使用更简洁的队形变化以及更轻盈的双人动作;第三幕婚礼中的“波兰舞曲”,改成了现代的性格舞蹈。身着西装礼服、红衣短裙、黑丝长靴,蒙上蕾丝面罩的吸血鬼们,在高脚杯与黑色皮沙发间,将剧情推向高潮。阿兰·杰勒纳对音乐剧的定义也很好地诠释了伯恩的芭蕾作品:“音乐剧绝不能表现真空里的生活,它是一种表现时代的通俗艺术。”

为了给舞蹈场面提供展示的契机,马修·伯恩十分重视人物行动与人物关系。为了展现人物情感、命运的起伏跌宕,伯恩在男女主人公的舞蹈编排上更是煞费苦心。第一幕雨后初晴,利奥因奥罗拉在舞会上与其他男子跳舞而醋意横生。率真的奥罗拉悄悄倚靠在利奥肩上,两个热恋中的年轻人借助白色长椅和花朵,不断高低变化空间造型,追逐嬉闹,互诉衷肠。第二幕利奥营救公主,林中着白衣的女舞者们重复动作,两位男舞者为奥罗拉提供顽强的重心支撑,也成为不让利奥靠近的有力阻挡。奥罗拉则被白色丝带蒙住双眼,不断倒下的动作衬托出她沉睡不醒时的孤立无援,也刻画出利奥日夜思念却触碰不到的温柔幻象。第三幕,从卡拉多克手中救出公主后,利奥其实是苦痛的、有所顾虑的。他吻着心爱的奥罗拉,却又担心奥罗拉醒来会害怕他的存在。他躲在舞台后方,只敢一点点靠近。奥罗拉用身体去抚摸利奥那吸血鬼才拥有的黑色翅膀,这一切不仅没有让她畏惧反而更为感动。他们用手触碰彼此,他们在落叶下跪地拥抱,从地面动作逐渐过渡到高把位托举。一个世纪的爱意,一百年的等待,仿佛用再大的空间占有,用再多的旋转跳跃也述说不尽。

马修·伯恩版的《睡美人》没有高难的旋转、弹跳和足尖技巧,甚至没有Pas de deux(双人舞)结构,却值得你走进剧场。因为每个变奏不再是大同小异的斜线调度,不再是周而复始的跳跃打击、旋转抬腿。尽管哑剧的运用使之稍显累赘,但是舞段情绪饱满、一气呵成。

公主童话故事《林间睡美人》

公主童话故事《林间睡美人》(精选4篇)公主童话故事《林间睡美人》 第1篇公主童话故事《林间睡美人》从前有一个国王,他和他的王后没有孩...
点击下载文档文档内容为doc格式

声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

确认删除?
回到顶部