如何处理译文细节的翻译
如何处理译文细节的翻译(精选14篇)
如何处理译文细节的翻译 第1篇
如何处理译文细节的翻译范例
母亲去世时,我念初二。为了弥补我确实的.母爱,父亲对我有些溺爱。
Mom passed away when I was in Junior Two. I did whatever I pleased as Daddy doted on me for mercy.
他是单位的中层干部,却推掉了所有的应酬,尽力在家里陪我。
He was a middle-level cadre but turned down all social whirls to stay together with me at home.
一年后,我考上离家很远的重点中学,寄宿在学校,周末才能回家一次。父亲每天给我打电话,只是在嘘寒问暖之余,渐渐有了一丝羞涩和喜悦,我知道,父亲一定有事。
One year later, I was luckily admitted into a key senior high school and was lodging at the school dormitory as there was a long way from home. In such a case I could only get back on weekends. Almost each school day Daddy would call me just for some reminders but by and by,I could gradually feel a little touch of bashfulness and joyance in his voice,which dropped a hint to me.
那个周末回家,父亲虽然也像往常一样做了一桌鲜美可口的饭菜,但却穿了一套笔挺的西装,系一条领带,刮了胡子。他腼腆地问我:“小萱,我看上去怎么样?”
When I came home that weekend,Daddy prepared all superb dishes for me as he usually did. But to my great surprise,he wore a trim suit with a tie and was well shaved. He asked me bashfully,“Xiao Xuan,how does that look?”
我重重地叹气:“不妙。显得这么年轻,别人要说你是我哥。”
I deliberately heaved a big sigh,“Gosh! You look so young and others may say you are my brother.”
如何处理译文细节的翻译 第2篇
辨别出什么是真正的拒绝。真正的拒绝其实很少,大多是只是一种拖延。实际上,顾客说的是:你还没能说服我!
1.顾客常用的「拖延」和「拒绝」的用语:
我得考虑一下。
我的预算已经花完了。
我做不了主,我得和我的…商量商量。
我以后再考虑。
我得等一段时间好好想想。
我还没准备好。
过段时间再联络我吧。
对我来说,你讲的那些特点不重要。
目前我的收入有限。
我已经报名其它培训中心的课程了。
有钱,但不想花在这上面。
我可以在其它地方找到更便宜的同样课程。
我已经有更中意的,但不方便告诉你。
有朋友、熟人在做和你相同的生意。
不想更换目前培训中心。
还想四处看看,寻找其它的机会。
当时正忙于其它一些更重要的事。
目前不需要你的产品。
觉得你的价格太高了。
不喜欢或不信任你的产品。
不喜欢或不信任你的公司。
不喜欢或不信任你这个人。
2.销售人员为什么找不出顾客真正拒绝的原因:
缺乏技术知识或产品知识。
缺乏销售工具。
缺乏销售知识。
缺乏自信。
事先准备的不够充分。
对产品的介绍有缺陷。
3.顾客为何会出现拒绝:
因为在他们的脑中有疑虑,或存在着未能获得解答的问题。
因为虽然他们有意购买,但还需要更明确的讯息、想以更低的价格成交、或需要第三者的同意。
因为他们不想购买。
4.如果出现以下几种情况,销售人员一定会遭到拒绝:
销售人员还没能完全认清楚买者(他是真正的决策者吗?他能付得起钱
吗?他的需求和感兴趣的程度有多高?)
销售人员还没能创造出需求。
销售人员还没能和顾客建立起良好的关系。
销售人员还没能在顾客心中建立起信用。
销售人员还没能让顾客信任你。
销售人员还没能找到顾客付钱的关键。
销售人员的介绍很无力。
销售人员还没能预见到顾客可能提出的拒绝,而能在做介绍时提前预防。
5.认清顾客拒绝后,如何克服拒绝
认真倾听对方提出的拒绝。
如果是真的拒绝,通常顾客会反复的重复这个理由。先对他们提出的意
见表示同意,这样可以使你有策略地反对他们的意见而又不会引起争论。试着用以下几个问题,找出顾客到底只是想拖延还是真正的拒绝:
您是否真的是指……?
您告诉我……,但我想您可能还有其它意思。
我的经验告诉我,一般人如果有……的说法,通常意味着他们对
价格也不满意。您也是这样吗?
确认这是否是唯一的真正拒绝。
询问顾客,他们提出的理由是不是不想在我们中心报名课程的唯一原因;再问,除了已经说出来的原因之外,还有没有其它的原因。
再次确认。
重新组织你的问题,以不同的方式第二次问出同样的问题:换句话说,如果不是因为……,您就会购买我们的课程了,对吗?
为拒绝定性,展开对顾客的围攻。
问出一个包含解决方案的问题,例如:
那么,如果我能够证明我们的可信性,……
如果我能达到您的其它条件,……
如果我能让您看到我们实际的课程教学,您是否就可以做决定了
呢?
那样做的话,我是否可以成为为您服务的人呢?
以一种完全解决问题的方式回答问题。
以引起顾客说「是」的方式回答问题。此时要用上妳所有的法宝,如果你有一封证明信、一个比较图表、一个妳当时就可以打电话的其它客户、一种在时间或价格上有特别安排的交易条款等等,现在就把这法宝用出来。
忘掉价格。展示成本、证明价值、进行对比、证明利益。如果你不能以超过别人的方式回答顾客问题,你就永远没有成交的机会。这时你得全面动用你的知识、销售工具、你的自信、你对产品和公司的信心、你的交流能力等等所有一切。你得把技巧、保证、真诚和雄辩结合起来,才能赢得潜在顾客的认同。
提出达成交易的问题,或以假设的方式和顾客交流。
你提出的问题应该使对方在回答中确认成交:
如果我能……,您会不会……
我非常肯定我们可以做到这点。我只要再做最后确认一下就可以
了。
如果没有问题了,是不是我们就可以签约了?
为什么这一点对您这么重要?那如果我们能够做到这一点,您是不
是就会……?
对回答进行确认,同时也对交易进行确认。
借着这一类的问题,把潜在顾客变成真正的顾客:
您希望什么时候开始上课?
您对课程或教学有什么特别要求吗?
您希望我们提供给您什么样的课程?
6.如何预防拒绝?
拒绝,可能正说明顾客有兴趣。
事先想到所有可能的拒绝:把这些理由写下来。
设计对拒绝理由的响应:针对每一个拒绝,都要设计出一个成交问题。 开发出一些销售工具,来支持你的每一个回应,以使你的回应更有力。
证明信、录像带、比较图表、以及类似的支持性文件都可以帮助你把对方的拒绝向好的方向扭转。
进行角色采排,演练应对之词:针对每种可能遇到的情况,都可以和同
事一起扮演一夏角色、操练一番。通过这种方式,你在真正和客户见面时会表现得更加自然。
修改应对的语句:在进行采排之后,你会发现你的应对语句与态度有一
些需要些改之处。不要一带而过,而应立即着手修改。
在顾客身上试验:在过去碰到的一两位棘手的顾客身上试验,他们多半
会对你的表现做出真实的响应。
根据现实的情况做修正:记得把这些修正,用笔记录下来。
把所有数据放在一起,积累成一本专属自己的销售要点大全。
经常性地进行小组讨论,研究如何修改现有的方案。
7.预防顾客拒绝的方法或用语:
举出相似的情况:讲一讲过去也有别的顾客有相似的疑虑,或因为同样的原因拒绝了,但最后他们还是购买了。
证明信:有些信可以用更亲近的语气。比如说:「我原来觉得价格太高了,可是一年过后,我发现花费是如此之低;算一算,从课程上、外教面授上所获得的学习成效,其价值远大于课程上的支出。谢谢您说服我!
一篇关于妳的产品或公司的文章。这有助于赢得支持和信任感。
一篇比较图表:当顾客说他想要在看看别家的产品时,你可以拿出图表,把竞争对手的产品和你的产品进行逐项比较。
使用「根据我们过去的经验说明……」这样的说法。这是最有力的可以
帮你避开拒绝的开场白。
我们曾经听取过顾客的意见,有些客户会担心……,所以我们就做了……
这可以让顾客的拒绝烟消云散,让他们知道你们是多么注意倾听顾客的意见并善于做出响应。
我们原来觉得……,但后来我们改变了观点,现在我们……这样说可以
避免别人对我们公司事先产生的成见,例如服务差、价格高的不良影响。 做好充分准备:你很清楚知道会遇到拒绝,你以前也听到过同样的拒绝。
你要准备好问题、回答和所有销售工具,迎接拒绝的再次到来。
8.其他处理客户的方式?
任何客户对于我们的产品特点提出各种异议,针对这些问题如何解决呢?应该通过讲道理、摆事实请客户说服真实的理由,向客户说出真实的理由,向客户提一些他们不得不回答的反对意见的问题,否定他们的意见的正确性,将对方的异议转变为购买的理由。
价格问题:(着重在于自信心以及对其他机构的了解程度)我们的价格是
平均每个月800-1000元左右,这要看您所报课程级别数量和时间的长短(因为标准课程和VIP课程是不一样的),外面的普通培训中心也不过是这种价格(开始弱化价格总价),当然从整体上而言是比较多的(肯定事实的存在,让客户放弃重复说价格的可能性)。但是没有整段时间的学习势必没有效果,更何况我们的培训课程是1对4的小班,如果单纯按照参加人数而言,我们的性价比可以说是最有优势的。
优惠措施:您希望在总价上有一定的折扣,这种想法比较正常,但是我们这里是培训中心,所报价格是真实的(可以引喻某些机构的伎俩:开始给您55000元/12个月(2人),给你一个很高的需求度,然后在打掉7750元的注册教材费、4250元本月的优惠,一次交清减免3400元,成了39600元/12个月(2人);最后算下来19800元/人,您觉得这缩水岂
不是太大了吗?),我们中心顺应市场的需求实实在在从客户的利益处罚,本月给出了一定的优惠,是针对*月*日前注册的前50名学员有1000元减免(开始撰写个性化的课程计划表)┉┉如果今天您能够定下来,我们还有一定金额费用的减免┉┉。
如何处理英汉翻译中的文化差异 第3篇
一、文化差异对翻译的主要影响
不同文化中的人们在描述周围世界和生活时,由于生活经验,思维方式,世界观等因素造成一种语言中的词汇在另一种语言中缺少对应项,或内涵有差别,即词汇的缺失。词汇空缺以名字为主,如:“三条保障线”(国有企业下岗职工基本生活保障、失业保险和城市居民最低生活保障)是典型的带中国特色的词组,英文里找不到相应的词。
由于文化差异,不同的民族对同一世界的认识,可以有不同的角度,就会产生不同特点的修辞。在英汉翻译中,不能只从某一种语言文化的接受心理去调整或修饰目的语的文辞,否则难免会削足适履,导致文化冲突,而应兼顾文化差异造成的超语言信息,即揭示出隐藏在语言背后的、能引起误会和冲突的文化信息。如:They will go to Reno.中“Reno”是美国内华达州西部的一座小城里诺,其以办理离婚手续容易、快速而著称,因此“go to Reno”成了美国人“Divorce(离婚)”的委婉说法。
英语注重运用各种具体的连接手段达到语法形式的完整,句子结构严密,层次井然有序。如“If winter comes, can spring be far behind?”(冬天来了,春天还会远吗?)一见连词if,两句间的逻辑关系便一清二楚。而汉语则很少用连接手段,句子间的逻辑联系外表不易看出。如:“打得赢就打,打不赢就走。还怕没办法?”句与句之间没有连接词。有连续的多个动词,外表上看不出主语,句子关系表面上不太明显,但句子的意思却把它们联系起来了。这就是所谓的英语重形合,汉语重意合。
二、解决英汉翻译中的文化差异的途径
从生活环境来看,英语民族长期过着航海生活,因而英语中就有了大量关于航海或源于航海的说法,而这些在以大陆文化为根基的汉语中没有对应词语,因此在汉译时容易出错。例如:a fine kettle of fish困难的处境;drink like a fish酗酒;give sb.or sth.a wide berth“让出一条宽宽的水域”,指“远远地躲开”,而不是“让其自由发挥”。而中国半封闭的大陆型地理位置使汉民族深受农耕文化的影响,其语言有许多关于山川、四季、农耕,饮食等方面的习语,在英语中难以找到现成的对应词,必须按实际含义联系上下文去翻译。例如:一日不见如隔三秋(A day's separation seems as long as three years.)在一般行文中往往干脆译为:miss sb.very much便于理解。
再如:中国人见面时先问“吃了没有?”,如果照字面译成“Have you had your lunch?”,会让英国人感到奇怪甚至是误解。因此,按照英语国家见面多谈天气的传统习俗,译为“How do you do”或“Hello”更为合理。此外,在处理某些带文化色彩的词句时,可使用意译法进行翻译,以将源语词形象转换成译语词形象。此种方法在一定程度上原文的民族色彩予以保留,使译文的读者逐步熟悉并接纳外来文化,有利于文化的交流与融合;而新的表达法的吸收和融入,又从客观上补充和丰富了译文的表达。如将“打草惊蛇”译为to wake a sleeping dog;“黄粱美梦”译为a fool's paradise;to face the music翻译为“临危不惧”;to have the gift of the gab翻译为“能说会道”,使得英语国家读者更直观的了解其真实意义。此种方法不仅准确地表达出原文意思,而且也易于外国读者接受。
文化和语言往往如影随形,脱离了母语,有些文化特征便荡然无存。因此,英语中的很多文化因素采用直译或注释等方式无法充分表达。这时需要牺牲原文的某些文化信息,而力求保留其语义信息。如:例:I am not Hamlet.Hamlet(哈姆雷特)是莎士比亚悲剧《哈姆雷特》中的主人公。哈姆雷特在为父复仇问题上,忧虑重重,既怕泄密,又怕鬼魂是假的,还怕落入坏人的圈套,因此终日心烦意乱,忧郁寡欢,只好装疯卖傻。现在Hamlet用来指“优柔寡断、犹豫不决的人或行为”。所以,本句应译为:我决不犹豫。不能译为:我不是哈姆雷特。文学作品中的人物名,大多寓意深刻、内涵丰富,许多名著中的主人公的名字可以说是家喻户晓,它们的寓意已经超出名字本身的含义。这些人物很容易激活存在于具有特定文化背景读者的相关文化缺失信息中。
有些词在某些场合或结构中具有特殊的意义,例如:Every life has its roses and thorns.人生有苦有甜。He is the last its roses and thorns.他最不配干这件事。The last,有的词用其比喻的意义,roses and thorns有的词在特殊场合与句型中词义发生了递转。此外,还有词义发生引伸。因此,一个词的具体意义要依其所处的场合、条件、意识和句型而定,不可捕风捉影。直译与意译各有所长、要用其所长。进行直译时要防止进入误区,在有误区的地方要采用意译,使直译与意译相互补充,只有这样才能取得比较理想的效果。
三、总结
语言是文化的镜子,特定的文化记录的是一个特定民族的悠久历史和丰富多彩的生活习俗,其中包括了所有成员共有的文化经验。从跨文化角度看,翻译就是跨越文化缺失的过程。译者既要以读者身份与原作者进行交际,要充当读者,站在读者的角度去审视译文。译者要采取审慎的态度,合理的策略,以最接近于原著的艺术效果方式,来消除读者的意义真空,以期最大限度地传达原著所蕴涵的语义和文化信息。
摘要:语言的翻译不仅是语符表层指称意义的转换, 更是两种不同文化的相互沟通和移植。本文就如何处理英汉翻译过程中文化因素的影响, 更好的表达原意提出了解决方法。
关键词:文化,翻译,内涵
参考文献
[1]陈劲节.中西文化差异对英汉翻译影响的比较分析[J], 浙江科技学院学报, 2008, 20 (2) .
[2]方艺.浅论文化背景对英汉翻译的影响[J].重庆科技学院学报 (社会科学版) , 2007, (3) .
如何处理班主任工作中的细节问题 第4篇
【关键词】班主任工作 高中生 学习压力 心理问题 教育 尊重 爱心
高中生正处于身心成长的关键阶段,主要由于学习压力,因此容易出现心理障碍。通过这几年班主任工作的亲身经历,我深刻地感受到,学生其实也是打心眼里想学好的,他们也不甘人后,也想在同学面前挺直腰杆。教育学家乌申斯基说:“没有兴趣的强制性学习,将会扼杀学生探求真理的欲望。”每一位学生都渴望能被别人所认可,但是有部分学生受到以前学习基础的限制,没有被别人重视过,在心理上总有一种失落感,而且有的已经对学习产生了厌倦心理,无心学习。这就需要老师和家长帮助他们分析原因,解决困难。1.内在原因:进入高中以来,学生学业压力过重,加上有些学生基础较差,课程加深,导致学生在学习一些科目时难度加大,致使学生对这些科目产生了厌倦心理。2.外在原因:學生会感到来自家庭、学校、社会的压力。父母望子成龙、望女成凤心切,期待自己的孩子比其他孩子学得好,能金榜题名,进入大学深造。这一切都会对学生造成压力。老师们则因为升学率的压力时时督促学生学习,学生在学校就像一个上了发条的时钟一样,不停地旋转。
每一位学生都是不一样的,正是有了多样性,才让班主任工作特别的具有挑战性。有些学生内向封闭,有些学生自以为是,有些学生厌恶学习,有些学生顶撞老师。班主任就要尽最大努力去教育这些学生,让他们也能在高中阶段学会学习,学会做人,让他们知道他们也是这个社会独一无二的一分子,也是不可或缺的,从而产生学习上进的自信心。
作为班主任,针对学生出现的一些问题,及时明确了产生问题的原因后,我决定采取一些措施,帮助学生解决问题。
1.与学生进行沟通与交流,为学生提供一扇窗。学生一般不会和老师主动交流,因此要了解情况,班主任就要主动。有这样一位学生,来自于城郊区,父母亲都打工。从初中起就无人监管,结果成天泡网吧,抽烟。家长知道后就暴打一顿完事,丝毫没有起到积极的作用,反而导致学生和家长关系恶化。为了远离家长,才选择了住校。上了高中,该生让每一位任课老师都感到了头疼。晚上手机上网,白天上课睡觉。我没有放弃对他的批评教育,决定与他长谈一次。交谈后我了解到,该生在初中时觉得父母亲没文化,与自己有代沟,便经常上网排遣寂寞,想逃避他们。我给他讲,天下父母对待孩子的心都是一样的,父母亲打工都是为了自己的孩子能够和其他同学一样,享有良好的生活和学习的条件。我引导他给远在新疆的母亲打电话,虽然只是短短的几句话,但毕竟有了好的开始。此后,该生逐渐地融入了课堂,也很少上网了。看见他和同学们开心地学习,我真的打心底为他高兴。
2.在细微之处关怀学生,努力感动学生。白居易说:“感人心者,莫先乎情。”作为班主任,我尽量了解每一位学生的具体情况。每当学生遇到困难时,我都会尽最大努力去帮助他们,让每一个学生能时时感受到老师对他们的爱。通过这些,学生渐渐地认可了我,并喜欢上我的课了。有些学生也能够敞开心扉和我交流了。有这样一位女生,性格很内向。我和她交流过,但效果不明显,我决定要给她一次表达的机会。我了解到她的生日,特地为她买了钢笔和笔记本,在她生日的那一天,我在课堂上这样讲道,今天是她的生日,我代表全班同学送给她生日礼物,我们一起来祝福她,为她献上生日歌,并要求她对此说几句。没想到效果还真好,她说道,感谢老师和全班学生,她很幸福,这一天她会记住的。有了这样一次表达自己的机会后,她和同学们开始交流了,话也多了,人也开朗了,学习也更刻苦了。
3.与家长沟通,共同教育学生。不少家长教育孩子方法简单,甚至有些家长对学生撒手不管,任其自由发展。这就容易使学生产生逆反心理,更加不愿意学习。于是我发现要教育学生,必须先与家长沟通,让他们明白,现在的孩子需要鼓励,他们在鼓励中才能进步,应该多鼓励少批评。于是,我经常向家长了解学生在家里的情况,及时发现问题,与家长商量解决。有一位学生在高一时非常自负,常常以自我为中心。为此,和几位任课教师都发生过争执,例如英语课上就不听课,非要写其他科目的作业。对此,我和该生的家长交流过三次,了解到该生从小父亲就经常出差,养成了非常要强的独立性格,什么事情都自己解决,不要别人管。因此,在学校和别人交往时出现了很多问题,学生都不喜欢他的个性。对此,我让他担任班级生活委员,让他管理班级的卫生、纪律等,发现他干起来特别认真,借此机会我在班会课上表扬了他,让他感受到班级还是很需要他的。之后该生改变了很多,能和别人愉快交流,并虚心听取别人的意见,学习也有了更大的进步。
如何处理孩子的告状行为 第5篇
家长要用言语、故事、动画片、漫画人物的方式,用积极正面的形象培养孩子诚实、勇敢、敢作敢当等可贵的品质。教会孩子如何与与其他小朋友相处。当孩子与其他小朋友偶遇争执时,他们会本能的知道如何去处理问题。当孩子正确处理问题之后,家长得知有感到安慰并要鼓励表扬孩子的做法。
二、给孩子足够的陪伴和关爱
大城市节奏快、工作繁忙、很多年轻爸妈把孩子交给上一代父母养育。孩子很多时候没有得到爸妈的陪伴和注意。二胎时代,也存在父母精力有限,宝宝情绪被忽略的情况。爸爸妈妈要尽量的协调好大胎和二胎的时间,协调好工作和照料孩子的时间。另外,也要尽可能的老人沟通。及时发现孩子的问题并给予足够的关注股。
三、搞清状况,耐心对待
超龄人员的工伤如何处理? 第6篇
主题描述
我们公司有一位超龄的员工,今年9月份在非上班时间,在车间里脚滑了一下,坐地造成压缩性骨折。公司认为她不在上班时间受伤,不能算为工伤,她认为自己是去车间拿防护指套,属于班前准备工作,应该算作工伤。后来我去问过相熟的劳动部门办事人员,说因为她超龄了,报工伤也会不予受理,所以现在算不算工伤,公司和她意见不统一;能不能报工伤,劳动部门和公司意见又不统一,让我夹在中间很是头大。
我想请问:对于这种超龄员工的工伤问题,应该怎么处理?
PS:如果只是简单地说如何处理?那绝对体现不了HR的能力及思维方式。我们只有深入探究企业聘用超龄人员的缘由、现状及问题点,方能从根本上予以解决。超龄人员的定义
目前关于超龄人员的定义是按照国发(78)104号文件关于对退休年龄的界定,通常指男性年满60周岁,女性年满50周岁(管理人员为55周岁)的超过法定退休年龄但未享受退休待遇的人员。企业为什么要聘用超龄人员?
应该说企业使用超龄人员有多方面的因素,如劳动力短缺企业无奈用之、使用超龄人员可以不缴社会保险以节省成本者有之;这些都是问题的表面现象,实质是现行的养老保险体制造成此类人员到达退休年龄却无法享受退休待遇,出于对养老的担忧而不得已继续工作以积攒养老钱,且此类人员多以苦脏累、年轻人不愿从事的工种为主,如保洁、保安、门卫及车间的辛苦岗位,试问已经享受退休待遇的人员有多少愿意继续工作?所以与其抨击资本的罪恶不如解决超龄人员的养老问题更为实在。超龄人员是否适用工伤?
这是一个很有争议的问题,法院、人社部门及用人单位(企业)对此的看法各不相同,可以用——法院很坚决
人社很苦恼,企业很无奈三句话概之。
法院系统:关于此类人员是否适用认定工伤,法院系统是坚定的支持者。2010年9月14日起施行的最高人民法院《关于审理劳动争议案件适用法律若干问题的解释》(三)第七条 明确了用人单位与其招用的已经依法享受养老保险待遇或领取退休金的人员为劳务关系。此法条曾令使用此类人员的单位倍受鼓舞,明确了此类人员的工伤问题不复存在。然2010年最高院答复山东高院的最高人民法院〔2010〕行他字第10号 明确:用人单位聘用的超过法定退休年龄的务工农民,在工作时间内、因工作原因伤亡的,应当适用《工伤保险条例》的有关规定进行工伤认定。这一政策在各地也有执行,但遭遇了人社部门的强烈抵触,然法院利用其对行政诉讼的裁决力,不断影响人社部门对此观点的接受度。
人社部门:人社部门对此类人员原本一直坚持不适用劳动法律法规的观点,其法律依据为国发〔1978〕104号关于退休年龄的法条及《劳动合同法》第四十四条第(二)项、《劳动合同法实施条例》第二十一条, 到达退休年龄,则劳动关系法定终止,不再适用劳动法律法规。因而人社部门一直将超龄人员排除在工伤认定的大门外,但在不断遭遇行政诉讼败诉的尴尬境地后,人社部门不得已放弃自己固守的立场,转而倾向法院的观点,如目前江苏的人社部门已经将此类人员也列入工伤认定的对象。
用人单位:在三者中,用人单位无疑是最弱势的一方,由于无法为超龄人员购买社会保险(含工伤保险)或单独工伤保险,要么不用,要么承担风险。为了规避风险,企业普遍为超龄人员购买诸如雇主责任险或意外保险等商业险以规避工伤或意外伤害的风险。
解决之道
案例所涉及的只是HR日常业务中的问题之一,谈不上棘手,处理时可遵循以下的思路:
※在目前的司法氛围下,企业应当接受此类人员也和其他适格劳动者一样,同为工伤认定的对象; ※企业应当为员工购买雇主责任险或意外保险等商业险以规避工伤或意外伤害的风险; ※发生伤害后,出于人社部门近年来对工伤认定宽泛性的倾向,这样的情形基本可认定为工伤;HR应当为员工申报工伤,能否认定为工伤那是人社部门的事;如果HR觉得自己申报有难度,也可以让员工去人社部门咨询或申报工伤;
※如果当地的人社部门对这样的情形不认定为工伤,可以接受员工通过仲裁或诉讼的途径主张自己的权益。
相信国家在养老保险政策方面的调整将进一步惠及超龄人员,那么此类人员中的多数将从就业大军中退出而安享晚年;但在目前政府暂时不能解决超龄人员养老的情况下,应该理解超龄人员工作的意愿,更要尊重企业为此提供的机会,不能让企业单独承担相应的风险。同时期望人社部门在为超龄人员认定工伤的同时也请开放工伤保险的参加渠道;避免部门出政策、企业来买单的情形。
如何处理面试的突发状况 第7篇
1.口试迟到了怎么办?
固然我一向提议口试要算足路上时刻,提早出门,但许多时辰照旧没法节制导致迟到。面临迟到,要学会调解心态,不要总想着“这下完了”,更不要打道回府放弃口试。同时,当预见到本身有也许迟到的时辰,应该提前给公司打电话奉告,并暗示本身会尽快赶到。还要简朴声名下迟到的缘故起因,可以说本日学校有勾当拖延了时刻,可能堵车地铁妨碍等,切忌说本身出门晚了可能之前有一时势试耽搁了时刻(这样会给人感受你不重视他们的口试)。假如迟到时刻较长,提议第一个电话后10--15分钟再给公司一个电话,抵达前5分钟内(好比已经在大楼楼下时)再给公司一个电话,让公司感受到你的诚意。
总之,迟到的环境下,只要对方没有放工,多晚都应该赶已往。抵达后第一件事就是对面再表明下缘故起因并道歉。信托大大都公司城市给以体贴。
2.思绪要清楚
对付应届生,许多公司会确认一些信息。好比中学是哪年到哪年,高中是哪年到哪年,英语四级是哪年考的,考了几多分等等。对付这些年份和分数,必然要当即答复。许多人平常不在意这些,对付一些年份还要想半天再推算,可能本身也不记得本身的考分了。这是很不该该的,本身经验的一些工作都稀里糊涂记不清晰,公司怎么能对你委以重任呢。乃至许多公司会质疑你到底是不是真的考出了某些证书。
3.可以不懂,但不行以沉默沉静
如何处理译文细节的翻译 第8篇
前掷实心球发力过程分析如下:发力影响主要是指蹬腿力量、腰背力量与肩臂力量;动作速度细分则包括蹬腿速度、顶髋速度与最后的收腹和手臂出手鞭打速度,参与发力的关节:肢、踝、膝、髋、肩、肘、腕、指,肩、腰背韧带对动作发力影响也比较大。
一、蹬地脚的方向细节
学生在前掷实心球时,身体形成了“满弓形”,所谓的“满弓形”,无非是增加工作距离,加大做功,在蹬地刹那间,先看看蹬地脚的方向是不是有利于获得最大的力量。一般来说脚尖必内扣。
二、肩臂韧带的训练细节
此时身体形成了“满弓形”,在这里所忽视的是肩臂韧带的细节,一味地腰向后反弓,容易造成正在发育的青少年腰肌受伤等伤病。因此,适度腰反弓,重点是肩关节要打开,发展肩关节的灵活性和力量,也就是手臂从头向后伸,两手臂的肘关节适度生理弯曲,尽可能伸直。好处:一是学生不易受伤影响学习,二是增加工作距离便于发力。因此,在训练中要加强腰腹和胸大肌、斜方肌及背阔肌力量练习。
三、要注意顶髋细节
学生蹬地开始表现为前腿(支撑腿)要顶后腿蹬地(确保身体重心全部转移到前腿,通过顶髋将力带至上体,身体以更快的速度向前运动,造成髋部横轴运动速度超越肩部横轴的运动速度)。在这个过程中支撑腿要弯曲、屈髋,说穿了力量过渡不了上体,形成不了超越器械的效果。普通中学生的确有难度,但通过杠杆原理来解释,就好多了。
四、发力中以胸带肩和以肩带臂细节
如何处理翻译中的介词 第9篇
关键词:英语介词 翻译 作用 灵活运用
中图分类号:H315.9文献标识码:A 文章编号:1673-9795(2014)03(b)-0000-00
对于学习英语的中国学生来说,在翻译中用汉语思维是一种客观存在。这种思维习惯与英语的思维习惯之间确实存在矛盾,在一定程度上对英语的学习过程起到干扰作用。对两种语言进行必要的分析对比,化干扰为积极因素,使学生对英语的各种语言现象形成比较正确的认识,是进行准确翻译的必要环节。介词在英语中是虚词,是组成句子和文章的重要纽带之一,也是学生学习英语中比较难掌握的词。本文将对介词在翻译中的作用及部分介词的用法进行剖析,希望能为英语学习中提供有益帮助。
1 介词在翻译中的作用
在汉英两种语言中都有介词,但英语中使用介词的情况要比汉语多得多。因为英语多
使用由动词转化过来的名词,而名词与名词之间需要介词连接。据美国著名语言学家G. Curme统计,英语各类介词有286个之多,其中包括简单介词(如with, to, in , of, about, between, through), 合成介词(如inside, onto, upon, within, without, throughout)和成语介词(如according to, along with, apart from, because of, in front of , on behalf of, with regard to)。介词起到词与词之间连接的作用,而这些介词在汉语中往往都用动词来表达。因此,在英译汉时碰到介词短语的翻译往往要将介词翻译成汉语里的动词;同样,认识到这一点,就不至于把汉语语句中出现的动词,在英语中用对等的单词生硬地来对应。
2 部分介词在句子中的用法翻译
2.1 表达同一思想的汉英两个句子介词使用比较
1)我们高度赞赏他为谋求世界和平所作出的努力。
We highly appreciate his efforts towards the peace of the world.
汉语中有三个动词,但英语中却只用了一个动词appreciate, 另外两个动词在英语都由
介词来代替了。如果我们用“对号入座”对号法,也可能写出下面的句子:
We highly appreciate the efforts made by him to seek peace of the world.
尽管此句无语法上的错误,但显然没有前一句表达得简练且合乎习惯。
2)The man in the black suit said gloomily that he had to do something about the rumor
circulating in the circle.
那位穿黑色衣服的人阴沉沉地说,他不得不采取某种行动来对付在这些人中流传的
谣言。
英语句子中有三个介词,但在汉语中只剩下一个了,其他两个in, about 各自被动词“穿”
和“对付”所代替。
2.2 in 在不同场合的翻译
1)你看过今天报纸上的那篇文章了吗?
误:Have you read the article on todays newspaper?
正:Have you read the article in todays newspaper?
在这种情况下,一不小心,on 就会很自然地写出来,原因是“报纸上”在作祟。
2)我们公司的形势很好。
误:The situation of our company is excellent.
正:The situation in our company is excellent.
错句乍一看没有什么问题,但仔细推敲,不难发现介词of用得不妥。汉语中“公司形
势”的实际含义是“公司里的形势”,所以我们不能根据词面意思把“的”译成of,而要把句子表达的内在意义翻译出来。
此外,situation 后面的介词的选择是由这个词本身的词义决定的,就好像devotion 后
面应该接to,connection 后面通常接with一样。
3)一个月以后我可能去北京。
误:I may be able to go to Beijing after a month.
正:I may be able to go to Beijing in a month.
正:I may be able to go to Beijing in a months time.
同样,一不小心,“…以后”就会写成after,原因是我们想当然地认为after对等于汉
语中的“在…之后”。在英语中,当谈到将来的时间时,我们必须用in,而不能用after。本句中的in是 “after the end of”(在…末尾之后)之意。
2.3 介词except和besides的用法区别
例:除了这些书以外,我还有许多其他的书。
误:I have other books except these.
正:I have other books besides these.
besides = in addition to, 指“包括这些书在内”;except 意为“除外”,具有“不包括在内”之意。如:
Everyone was present except John.
除了约翰之外,大家都出席了。
2.4 介词until的一些用法
1)他一直到十点钟才回家。
误:He came home until ten.
正:He did not come home until ten.
2) 直到人家邀请他,他才参加。、
误:He joined them until he was asked to.
正:He did not join them until he was asked to.
由于汉语中不出现否定词,因此英语各句中的not也就无影无踪了,结果句子无从表达。我们再观察几组句子:
3) He read the newspaper until ten.
他读报纸一直到十点钟。(读报的动作延续到十点)
He did not read the newspaper until ten.
他到十点钟才(开始)读报。(在十点钟之前没有读报)
4) He reviewed his lessons until four in the afternoon.
他复习功课直到午后四点钟。
He did not review his lessons until four in the afternoon.
他到午后四点钟才(开始)复习功课。
上述各句都能成立,但表达的却是两种完全相反的意思。在这种情况下,可能会有疑
问:既然这些句子都能成立,那么开头例1和例2中关于until 的句子为什么不能成立?这里我们就要区别come、join等动词与read、review等动词在性质上的不同。前者是终止性动词,即动作一经发生,瞬息而过,因此必须与not 一起连用(另:until与否定词连用时,其词意等于before)才能表达到某时动作才开始。后者是持续性动词,肯定时表达动作持续到某时为止,否定时表示直到这些延续性的动作才开始。在正确使用until的练习方面来说,汉译英有它特殊的积极作用。与此同时,我们可以利用一些终止性动词,如:fall asleep,find,die,hear,see,stand up,sit down等;延续性动词,如:live,work,study等与until连用,肯定句和否定句并用来进行练习,可进一步澄清模糊的概念。
2.5 介词与连接词混淆
在这一点上,最为突出的是in spite of(包括despite)与though;because of与because的混淆。他们在词义上,英语译成汉语时完全相同,因此无需特别注意;反之,就需格外留心。如:
1)尽管他年龄很大,但走起路来还和年轻人一样快。
误:Though his old age, he walks as fast as young men.
正:In spite of his old age, he walks as fast as young men.
正:Though he is very old, he walks as fast as young men.
2)由于他病了,所以不能去上学。
误:He cannot go to school because sickness.
正:He cannot go to school because of sickness.
正:He cannot go to school because he is sick.
这里必须首先弄清楚词性,然后在使用中可能就好多了。因为介词后面只能接名词或
者相当与名词的词,不能直接跟句子。而上面的两个连接词,他们都是引出状语从句的主从连词,因此后面要接句子。将词性分清了,也就不会用错了。
介词在英语中具有十分重要的地位,也是学习英语中比较难掌握的词。在实际的学习中,还有很多易混淆的用法,本文只初步剖析了在学习过程中最容易被忽略甚至弄错的几点,仅供参考。
参考文献
如何处理狐臭的问题呢 第10篇
狐臭又被称为腋臭、体臭。腋臭在天热的时候很明显,多在浅色衣物上留下淡黄色的痕迹,它主要是由腋窝的汗腺分泌物和微生物作用之后产生的特殊臭味的物质所散发。狐臭是一种遗传性疾病,大都发生于青春期,会因为情绪和荷尔蒙而产生变化,一般来说多与身上的汗腺有关。患者腋窝部的大汗腺排泄的汗液,经过皮肤表面的细菌,主要是葡萄球菌的分解,产生不饱和脂肪酸而发出的臭味。那么该怎么预防呢?来一起学习学习吧
方法/步骤
注意身体和腋窝的清洁卫生、勤于洗澡,经常清洗腋下,以保证腋下的清洁和卫生;减少腋下的毛发,防止细菌的增长;控制好个人的情绪,保持心情愉快,避免紧张和不安,不要做太过剧烈的运动;要少吃些刺激性食物,最好是戒烟戒酒,减少汗腺的分泌。
1.下涂抹止汗剂,止汗剂可以将毛孔堵塞,从而减少汗腺的分泌。体香剂有除臭的效果,平常也可以多使用。
将肉毒杆菌注射于腋窝腋毛区,可有效控制好汗水的分泌。但是价格比较昂贵,持续时间约半年,并不是很长。
2.水、多吃绿叶蔬菜:狐臭的产生在夏天来说,加上出汗就很容易造成狐臭的发生,多喝水加上多吃一些富含水分的水果,通过排尿的方法,将肠胃内一些有机物质快速排除,一些细菌也难以生长,从而让狐臭也减少许多。而绿叶蔬菜富含了很多的维生素和一些碱性的物质,不但可以抵消掉动物性食品产生的大量酸性成分,并将其排出体外,能帮助人体锁去湿,身上的狐臭味也会因此变淡许多,而一些油腻的食物也要尽量少吃。
3.用冰片酒精治狐臭。将3克冰片放入20毫升50%的酒精中,密封后待其自行溶解。再用肥皂水洗净腋窝,擦干后涂上药液,每日2次,10日为1个疗程,可有效地抑制以至治愈狐臭。
4.杀菌消炎的作用,对于细菌繁衍产生的气味有一定的抑制作用。洗澡时只需要直接将食盐抹在腋下,然后冲干净就好。如果觉得洗澡这种事还是无法降低狐臭指数,那么随身携带一块浸有海盐水的棉块吧,有需要的时候随身擦拭腋下。
5.将食用盐放入锅内炒热后,准备一个纱布袋,装在里面,然后摩擦腋窝大约5分钟,每日1次,连用5天,即可见效
6.,在浴盆中添加500毫升的番茄汁,然后将腋部在加有番茄汁的水中浸泡15分钟,这个是需要坚持才会有效的,每周泡2-3次,可以有效去除腋下的异味。番茄里有种成分,能很好的去除异味。
如何处理唯一住房的执行 第11篇
“唯一住房”是现实中被执行人财产状况的客观表现,简单地认定“唯一住房”就为“生活必需”,既不符合适度执行原则的本意,也易使被执行人滋生博弈、对抗的侥幸心理。对于符合执行条件的唯一住房,执行法院应果断采取拍卖等直接执行措施,打破其博弈防线。笔者在此略抒己见。
一、明确“面积为主价值为辅”的可执行判断标准
目前,国家在住房方面提供的社会最低生活保障是廉租住房。执行实践中可首先以唯一住房是否超过廉租住房保障面积作为判断是否超过生活必需的标准。对此,各地方政府多有廉租住房保障面积标准的规定,而且多数是以人均房屋使用面积或居住面积计算。据此,实践中可掌握为按唯一住房的建筑面积计算其实用居住面积,再除以该住房内居住人数,计算出的人均面积超出当地廉租房保障标准面积的应当视为超过生活必需。具体操作时应注意:一是计算实用居住面积时宜委托相关有资质的中介机构确定;二是计算人均住房面积时应以实际居住且被执行人负有赡养、扶养、抚养义务的家属人数为基数。此外,处于好地段、高品质的住房即使面积在廉租住房保障面积标准以内,其市场价值可能远远超过债权额。个案中还应辅以价值判断,如唯一住房面积虽在廉租住房保障面积标准以内,但其市场价值在清偿债权及执行费用后,余额足以按当地平均市场价格购置一套廉租住房保障标准面积住房的,也应视为超过生活所必需。
二、明确被执行人及其所扶养家属必需居住房屋的保障责任限度与执行方式
拟处分住房的评估价在扣除需清偿的债权及执行费用后,余款足以按照当地市场平均价格购买廉租住房保障标准面积房屋的,应视为被执行人有能力自行解决居住问题。满足这一条件的,执行法院应责令限期自行解决居住。逾期不迁出且现住房已拍卖、变卖成交的,执行法院应裁定强制迁出。被执行人仍不迁出且导致现住房难以交付买受人或承受人的,执行法院可予以罚款、拘留,并依照民事诉讼法实施意见第二百九十五条的规定,按现住房所在区域的市场租金的双倍,裁定被执行人按月给付迟延履行金。迟延履行金可从现住房变现余款中直接抵扣。拟处分住房的评估价在扣除需清偿债权、执行费用后,余款不够按当地市场平均价购买廉租住房保障标准面积房屋的,应由申请执行人承担辅助保障责任。遇有此类情形的,执行法院应告知申请执行人,并根据申请执行人的申请采取如下方式执行:
一是降低债权受偿额后执行。即申请执行人同意为被执行人保留购买廉租住房保障标准面积房屋所需的价款,其债权暂时部分受偿。执行法院为被执行人保留必需的购房款的,应当由被执行人自行解决居住问题。二是提供实物住房后执行。在符合如下四项原则的基础上可认为申请执行人提供的实物住房满足保障条件:首先,确保被执行人对该住房有使用权。虽然申请执行人提供的住房由被执行人取得所有权是最佳的选择,但在欠缺被执行人意思表示的情况下,理论上无法直接过户至被执行人名下。因此,只要申请执行人提供住房供被执行人租赁或无偿使用即可。其次,申请执行人对该住房享有所有权。应该说,申请执行人从第三人处租赁房屋后再交被执行人居住也是可以的,但此种方式容易引发第三人与被执行人间就租赁关系产生争议。再次,使用期限可不固定但应限制任意解除。对于使用期限原则上由双方当事人商定,商定不成的,执行法院可确定为不定期并明确申请执行人不得任意解除。最后,申请执行人提供房屋的品质、地段等不宜明显造成被执行人及其所扶养家属在工作、就学、就医等方面的困难。
如何处理冲突 第12篇
【本讲重点】
对冲突的认知 处理冲突的五种策略 合理运用各种策略 怎样处理部门之间的冲突 作为调停者要注意的问题
对冲突的认知
什么是冲突
企业组织中的成员在交往过程中产生意见分歧,出现争论、对抗,导致彼此间关系紧张,这种状态就称为冲突。
冲突可以分为两种,一种是工作上的冲突,一种是人际关系上的冲突。例如在工作上销售部门和服务部门由于分工不同,会经常产生冲突。销售人员为了更好地销售产品,在销售过程中可能会夸大一些事实;服务部门在跟进的售后服务中,部分服务人员为了省事,或为了掩盖自身对技术掌握的不足,将出现问题的责任推给销售部门。这是我们最常见的工作上的冲突。在工作中人际关系上的冲突更多,比如评选年终先进,由于名额的限制,最后要从两个都十分优秀的员工中选一个人当先进,此时这两个优秀员工之间的冲突,或者他们与部门经理之间的冲突就很可能出现了。
作为部门经理必须接受这样的事实,任何时候只要将两个或两个以上的人放在一起就有产生冲突的可能。
产生冲突的原因
要想顺利地解决冲突,将冲突的负面影响减少到最低,甚至是消除,一定要从了解产生冲突的原因入手。
产生冲突的原因很多,我们总结出以下几点: 有效冲突
有效冲突是指对部门或个人有利的冲突,表现在:
◎部门内部的分歧和对抗,如果得以解决就可以形成部门之间相互支持的体系。
◎冲突的暴露恰如提供一个出气孔,让员工得到机会发泄不满,否则怒气长时间被压抑,最后可能产生极端的反应。
◎俗话说“不打不相识”,有效冲突可以拉进冲突双方的距离,同时增加内部的凝聚力。
◎对于大集团或者大部门之间的冲突,可以促进双方的联合,避免无休止的斗争,一起求生存,去垄断市场和行业。
如果是有效的冲突,那我们不必要去避免这个冲突,而是应该增强这种有效冲突的建设性。
作为部门经理,要学会利用冲突的有效性去达到自己管理的目的,要设法激发有效的冲突,只有这样才能保证部门的活力、工作的顺畅。
那么,什么时候需要激发有效冲突呢?
有害冲突
如果冲突妨碍了部门工作的顺利进行,或者阻碍目标的实现,这就是有害的冲突,部门经理必须及时处理。有效冲突也可能转化成有害冲突。冲突的五个阶段
冲突的产生和爆发有一个渐进的过程,并不是一下就产生冲突的。大致说来冲突可以分为五个阶段。在冲突的不同阶段必须采取不同的处理方法,才能达到处理冲突的效果。
◎潜在的对立阶段
在这个阶段,只是出现了双方意见潜在的不一致或者对立,有可能激发为冲突,也有可能及时化解。
◎冲突的认知和个性化阶段
当潜在的对立显示出来的时候,双方都意识到可能会出现冲突了,所以对冲突进行认知和个性化。情绪可以影响到对冲突的认知,消极情绪导致对问题不负责任地处理,而积极的情绪则从长远的角度出发,探寻解决冲突的新方法、新思路。
所谓的个性化就是对冲突的认识是由人的个性所决定的,把人的感情介入到冲突之中。个性化的处理将决定冲突的性质。而冲突的性质界定又极大地影响解决冲突的方法。所以这个阶段将直接关系到冲突是否能够得到有效的解决。
◎行为意向阶段
所谓行为意向是从事某种特定行为的决定,指一个人作为外界的认知,他的情感和外界的行为之间的特定联系。只有判断出一个人的行为意向才能了解到他下一步的行动。
◎冲突爆发阶段
冲突的爆发表现为双方的活动、态度和反应等等。在冲突爆发的过程中对冲突双方而言都是一个刺激,可能会由于判断失误或者缺乏经验导致冲突背离了本来的意图。这个时候更要引起部门经理的注意。
◎冲突的结束阶段
任何一次冲突总会有一个解决的结果,以最后的结果来结束冲突。
处理冲突的五种策略
在处理冲突之前要做好详细周到的准备工作,评估冲突的当事人的情况、预估和分析产生冲突的原因,然后再选择合适的处理方法。有一句名言:“如果准备工作失败了,就准备着失败吧。”可见准备工作的重要性。
图中的横坐标表示满足对方的需求,纵坐标表示满足自己的需求。从图中可以看到处理冲突的五种策略:
◎只满足自己的需求,不满足对方的需求,这是暴力的策略;
◎既不满足自己的需求,也不满足对方的需求,就是回避的策略;
◎只满足对方的需求,不满足自己的需求,是迁就的策略;
◎既要满足自己的需求又要满足对方的需求,则是协作的策略;
◎如果两方面都取中,一部分满足自己,一部分也满足对方,就是妥协的策略。
合理运用各种策略
暴力策略
暴力策略是以牺牲别人的利益来换取自己利益,是以权力为中心的,为了实现自己的主张可以动用一切权力,包括职权、说服力和威逼利诱等等。
暴力策略的特点是对抗的、武断的和挑衅的,为了取胜不惜任何代价。其缺点在于不能从根本上解决冲突,不能令对方心服口服。
采用暴力策略的依据是适者生存的原理,无论如何我都是对的。
迁就策略
迁就策略是把对方的利益放在自己利益之前,为了维系相互之间的关系,愿意牺牲自我。这种策略往往会受到欢迎,但是同时也被认为是软弱的表现,其特点是宽容,为了合作,不惜牺牲个人目标。采用迁就策略的理由是一件事情不值得冒险去破坏关系或者造成不和谐。回避策略
回避策略是意识到冲突的存在,但是逃避它,既不合作也不维护自身的利益,一走了之。
采取回避策略通常能维持暂时的平衡,但是不能从根本上解决问题。回避策略的特点是不合作,不武断,忽略或放过问题,否认问题的存在。采用回避策略的理由是分歧太小或太大,难以解决;解决分歧也许会破坏关系或者产生更严重的问题。
协作策略
协作策略就是双方互惠互利,是一个双赢的策略。这种策略通常非常受欢迎,但是它的缺点是耗时长,而且不适用于解决思想方面的冲突。
协作策略的特点是双方互相支持、互相尊重、合作解决问题。采用协作策略的理由是双方的需要都是合理的、重要的,公开坦诚地讨论就能找到互惠的解决方案。
妥协策略
妥协策略就是双方各让一步,不能追寻十全十美,但是有总比没有强,所以双方都放弃某些东西,共同分享利益。这种策略比较适用于非原则性的问题。妥协策略的特点是没有明显的输家和赢家,到达中等程度的合作。
作为调停者要注意的问题
当冲突的双方来找主管解决时,主管就充当了调停者的角色。
作为调停者,要注意避免出现下列错误:
◎两个员工之间有冲突,陈述完之后,调停者自己没想法,没词,出现冷场。
◎对矛盾双方的一方表示赞同,从而引起另一方的不满。
◎自己的情绪比冲突双方还激动。
◎阻止对方的陈述和宣泄,让他们冷静以后再来解决。
◎不问缘由双方各打五十大板。
◎以工作繁忙为由,把问题推给别人。
◎导致双方都攻击你。
◎缩小问题的严重性。
◎在处理冲突过程中,转换了话题。
◎表现出不耐烦、不高兴的情绪。
关于如何处理师生关系的反思 第13篇
回顾我与孩子们相处的第一个学期, 那时孩子们刚刚从各自熟悉的温暖的家庭中走入寄宿制的校园, 他们怀揣着梦想, 满怀着热忱和希望, 他们有的是自信和骄傲, 有着属于他们这个年龄的热情与活力, 他们热爱生活, 也热爱着学习。
那时的我又是怎样的一种状态呢?在班主任工作上, 我是个十足的新人, 没有经历, 甚至缺少在教学一线的打磨, 缺少与大众孩子深入接触的经历, 对他们的了解停留在只言片语的理论层面上, 然而, 我对这种一穷二白的自我现状缺乏足够的了解, 缺少请教, 也缺乏阅读指导下的实践, 只是凭着一股子的热情, 被一件件的事情和一个个问题追着屁股跑。
初一阶段孩子们已经有了一定的自我意识, 他们很清楚老师做的事情他喜不喜欢, 感不感动, 只不过, 在一个新的环境之中, 对负面的东西他们表达起来很谨慎, 有的孩子进行过试探, 但碰壁了很容易缩回去, 所以即便你做的不好, 学生也会比较容易的屈从。而那时的我却是个十足的专制型班主任, 一个暴君。
出水才见两脚泥, 到了初一下学期, 这种缺少章法的管理渐渐难以为继, 学生们的内心潜在的发生着微妙的变化, 他们开始伪装自己, 这是一种必然, 这是学生不得已的一种适应状态, 就如同文革时期, 在恐怖的气氛中, 人们只能说假话, 才能生存, 才能获得虽然是内心矛盾的, 但是最好的生存状态一样。这是在教育的过程中缺少对孩子们内心诚恳尊重的恶果。当然这只能说是一种普遍状态, 不能说是全部的状态。
进入初二这种矛盾的激化更为清晰地呈现出来, 但并未引起我的足够关注和重视。相反在这样一个关键的事情, 我的工作积极性和热情出现了一段时期的弱化。孩子们的变化并未引起我的足够警觉, 应对青春期问题的想法, 并未转化为有效的管理办法, 相反一如从前的粗放、不理性, 这直接导致了我意料之外但却是情理之中的师生矛盾, 这种矛盾甚至在大部分学生, 包括我很信任的学生心中滋生和蔓延。当期中考试如重锤一般震醒我之后, 我开始探索着改变, 在班级开展了一次恳谈会。
恳谈会是有缘由的, 起先是我通过学校的监控设备看到晚自习前的班级中一片混乱, 班委的管理无人理会, 甚至一些平日表现较好的学生也不能安定下来, 第二天, 我在很气愤的情况下处理了几个学生, 并导演了一次假出走。后来, 我了解到了班级中出现的声音是不一致的, 有些学生甚至真的更换班主任, 有些甚至我平日比较信任的学生甚至在私下里痛骂老师的不作为, 这是我那时未曾预想到的。24小时后的一个中午, 我召集了所有的学生来到教室, 教室中没有任何杂音, 我在几乎没有任何准备的情况下, 开始跟学生们交流, 但那时的我, 也确实感到茫然, 不知道究竟应当如何去加以应对。无奈之下, 我让学生们表达自己心里想说的话。未曾想, 无心插柳的无奈之举, 却引发了与学生之间的真挚互动, 当然整场交流, 我一字未发, 只是静静的倾听孩子们的想法。有的学生提到了我的情绪化, 但更多的是表达了进入初二之后, 大家所体会到的班级与初一阶段的不同, 大家对集体的关注少了, 很多人对自己的未来缺少希望。
一年半的班主任经历中, 我有很多的遗憾, 尤其是在与学生的关系方面。这些遗憾并未随风飘散, 它们还在以一些变了形的方式影响着我和我的班级, 这是我无法回避也不容回避的。接下来, 在新的学期, 我必须要在此方面寻求较大的突破, 应将其作为一个课题重点的去研究和探索。
首先, 要明确所期望的师生关系是什么, 李镇西说是相互依赖的关系, 这个提法不错。这是个双方的问题, 但只能从我这里找到突破。一个是要喜欢学生, 这应当是一种职业性的喜欢, 更多的是对学生的尊重, 认可他们的成功, 接纳他们的不成熟。另一个是学生对我的喜欢, 这主要应该是对我的教育教学的认可, 品德的赞同, 人格的欣赏。
其次, 在师生关系方面应对树立科学的精神, 不是盲目的认同, 也不能一味的严格, 应是理性的关注。增进师生关系目的是促进学生和我的成长, 同时它的逆命题也是成立的。所以在具体的行为层面, 认准了的要坚定不放, 严格是需要的, 帮助学生成长了, 情感自然会产生, 一味的挖情感, 学生得不到成长, 情感也只能是暂时的。也就是在宏观上有爱, 在行动上得法。
再次, 学生是身处集体中的, 既要抓小, 更要抓大。在这点上我之前是有不足的, 求胜之心不足, 对很多涉及班级荣誉和利益的事情上不够敏感, 导致班级在很多方面所获得的荣誉甚少, 学生的集体荣誉感偏低。所以, 在涉及班级的学习、常规、活动等方面上, 我必须首先有一个积极进取的姿态, 以此来带动学生的积极性。要勤勉、不拖沓, 科学的规划, 给学生一个具体的可操作的指导, 依靠学生, 融入学生, 和学生一起赢得荣誉, 赢得赞美。
第四, 班级中缺少学生核心, 学生之间的影响在现阶段是不容小觑的, 有时甚至比老师的教导要大的多。所以发现、发掘、引导好这些核心是重要的。除了选好班委、课代表、宿舍长, 还应该注意在亚文化之中的有影响力的学生。与这些学生在思想、情感上达成一致很重要, 有带动力。
第五, 师生关系是一种情感, 情感离不开理性, 但也不能是冷冰冰的条条框框, 需要真投入, 需要真性情。尤其是在涉及到生活方面, 要扩大与学生交往的广度和深度。不能仅局限在学习方面, 一张嘴就是学习、成绩、名次, 对学生的生活, 不论是哪个学生只要是其生活方面的事情就应该无条件的予以关注, 这是班主任工作的大事, 这些地方是最能产生情感的地方。
第六, 是要在绝大多数情况下, 具有一致性, 不能进一步退两步。长期的接触, 不光有能增进师生关系的因素在, 还有许多是有破坏性的。比如情绪化的做法, 教师的情绪在理智的控制下是工具, 要酝酿, 可顺势而为, 但不能泛滥, 否则它的破坏性太强, 辛苦建立起的信任可能一溃千里。
如何处理翻译中的比喻义 第14篇
如何处理译文细节的翻译
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。


