电脑桌面
添加盘古文库-分享文档发现价值到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

感恩晚宴领导致辞

来源:开心麻花作者:开心麻花2025-10-111

感恩晚宴领导致辞(精选8篇)

感恩晚宴领导致辞 第1篇

尊敬的各位领导、各位宾、女士们、先生们:

晚上好!

今天,是xx集团20xx年的团年晚宴,我首先代表xx集团对所有参加今天晚宴的各位领导、嘉宾、业务合作伙伴,以及集团公司的职工代表表示热烈的欢迎!并致以诚挚的祝福和良好的新年祝愿!

20xx年,是xx公司全面转型升级,大力推行低碳环保智能化建设进程,并取得成效喜获丰收的一年。近几年,xx公司为了适应国内经济新常态,提高市场竞争力,一直致力于向绿色环保智能化转型升级方向发展。特别是在设备和技术改造,清洁生产与环境保护上的大手笔投入。从2开始,公司就投入大量资金置换了大批高温染色机,还增添了定型机、干布机、自动打带机等设备,作为公司转型升级战略的一部分。去年多个节能技改项目也已启动:一是二厂燃煤导热油炉节能技改;二是热电站脱硫剂输送系统空压机技改项目;三是空气压缩机改造项目。同时通过热能回用、利用大功率离心式空压机取代分散小的空压机、改装新型平幅制软机、循环利用制软用过后的水等途径进行节能减排、降耗增效。月份又投入一千多万兴建新电站烟气脱硫与除尘装置深改工程,利用印染废水“以废治废”的烟气脱硫除尘技术,12月份已试车成功,各项数据指标均达到了国家环保部排放标准。仅在环保上,加上前些年投资2亿元建成的污水处理厂,和现在每年用于技术改造的资金投入就达三四亿元之巨。

付出就会有收获,投资就会有回报。去年一年,xx订单充足,人员稳定,每月产量从原的100万增加到100万以上,质量的有效控制也赢得了国内外客户的一致好评。去年10月,xx在改造升级后研发生产的“特深色”环保系列面料在上海受到了各方关注,《纺织服装周刊》快报更是在头版对xx的创新系列产品进行了专门报道。12月,xx集团陈天堆董事在中国针织行业协会第六届会议上荣获“中国针织行业终身成就奖”,并获得“中国针织行业科技贡献奖”和“中国针织人才培育推动奖“两项大奖。这些成绩和荣誉必将加快推进xx创新发展和低碳环保智能化建设的进程,进一步提升xx在国内外的知名度和美誉度,为xx未的迅猛发展助力。

20xx年已经了,新的一年,我们将抓住机遇,加快转型升级步伐,大力推行技术改造,努力提升产品质量,不断拓展国际国内市场,进一步增强企业核心竞争力,提高生产与经营效益,努力把xx打造成为现代化新型工业化水平的纺织龙头企业,为新会经济社会跨越发展作出新的更大贡献。我们坚信,低碳环保智能化建设转型升级必将大大提升xx的市场竞争力,xx的发展前景一定会更加美好!

喜羊辞旧岁,金猴报新春。最后,在春节即将临之际,我借此机会代表集团公司给大家拜个早年,衷心祝愿大家在新的一年里心想事成、身体健康、阖家幸福!

谢谢!

感恩晚宴领导致辞 第2篇

大家好早上好!

又是一季桂香起,又是一期新人来。当凉爽宜人的秋风吹走了酷热难耐的盛夏,我们美丽的校园迎来了新的学期,迎来了我们的新生力量,今天,我们欢聚一堂在这里隆重举行20XX届环境与资源学院新生开学典礼。

首先,请允许我代表环资学院,对广大的新生表示热烈的欢迎,也祝贺你们走过了繁重的高考,来到了大学的殿堂,成为环境与资源学院一员。向各位领导能在白忙中参加我们的开学典礼表示衷心地感谢,感谢你们一切为了学生,为了学生的一切,为了一切的学生。向辛勤工作的广大教师和学生干部表示衷心的感谢,感谢你们在迎新期间为新生热情的服务,并且为大家呈现这个别开生面的开学典礼。

看着新来的你们,我看到了激情与活力,看到了青春与力量,更看到了希望。而我们西南科技大学就是你展现活力,燃烧激情的.舞台,思想交流,挥洒青春的平台。而我们环资学院就是你们共同的家园,在这里学识渊博的老师,有先进一流的硬件设备,更有良好的学习文化氛围,所以希望你们能够已我们环资学院为起点,扬起梦想的风帆,驶向更广阔的知识海洋。

同学们,当你们怀着同一个求学的理想,从祖国各地汇聚在这里,来到大学这样一个全新的环境,走进了一个更为广阔的空间,今天是属于你们的开学典礼,也是你们的成年礼,既然成年了就得有自己的梦想,树立自己的目标,并且承担自己的责任,对自己,对父母,对老师,对未来负责。希望四年后的你们参加毕业典礼的时候,能够兑现你们的诺言,同时对自己说“我的大学无悔,我的青春无悔” 。

同学们,对你们我们学校,还有我们学院都是寄予无限的希望。你们是二十一世纪祖国的建设者和接班人,现在正是做准备、打基础的关键时期。因此,你们要明确任务,奋发努力,为将来成人、成材、成就辉煌的事业。

我这里也提点希望,首先希望你们刻苦学习,扎实的练好自己的专业,希望你们博采众长,广泛涉猎人文、历史等其他领域的知识,努力把自己塑造成为一名既精通专业,又具有丰富知识的高素质人才。其次希望你们努力提高素质,开拓创新。学会思考、学会实践,积极参加学院组织的各种文化、体育、教育活动。在活动中,培养自己的创新、协作、沟通、管理等多方面能力,为四年后走入社会积累资本,为把自己培养成一名德才兼备的创新型人才而努力。最后希望你们能够理当树立一个全新的意识,要学会独立自主,用心规划自己的大学生活,然后凭借坚韧的毅力坚持到底,取得胜利。

同学们,新的学期已经开始,战斗的号角已经吹响,让我们共同恪守“厚德,博学,笃行,创新”的校训,让我们拿出“天生我才必有用”的信心,拿出 “吹尽黄沙始到金”的毅力,拿出“直挂云帆济沧海”的勇气,去迎接挑战,开始新的征程!让我们振作精神,携手并肩,充满信心,鼓足勇气,用新理念导航,新知识领先,与时俱进,共同谱写我们学校的辉煌篇章。

感恩晚宴领导致辞 第3篇

伦敦时间2015年10月20日, 国家主席习近平和夫人彭丽媛出席了英国女王伊丽莎白二世在白金汉宫举行的盛大欢迎晚宴。中英两国领导人的此次会晤, 促进了两国经济、政治和文化的全面发展, 加深了两国人民的之间的友谊, 具有重要的历史意义。这是一篇新闻报道, 英国著名翻译理论家纽马克认为新闻报道的翻译最好采用交际翻译法。本文作者详细分析了此篇致辞中所体现的交际翻译法, 揭示了该方法对跨文化翻译的各种文体翻译有重要的指导作用。

二、彼特·纽马克及其交际翻译法

纽马克出生于1916年, 他从事过多种欧洲语言的翻译工作, 是一名出色的译者和编辑。同时, 他也是一位语言学家, 并担任英国语言学家协会会长。他的主要兴趣就是把语言学的相关理论应用于翻译实践之中, 把翻译研究和英语语言研究相结合。他的一生, 甚至到了晚年, 都仍工作在翻译实践的第一线。叶子南曾认为:“一个从事翻译实践的人, 如果不想过多地涉猎理论, 而只想充实一下与实践有关的理论知识, 那么他可以不读奈达, 但却应该读纽马克。”他的代表作包括《翻译问题探索》 (Approaches to Translation, 1981) 、《翻译论》 (About Translation, 1991) 和《翻译短评》 (Paragraphs on Translation, 1993) 。纽马克认为针对不同的文本类型应当采用不同的翻译方法-语义翻译 (semantic translation) 或交际翻译 (communicative translation) 。这两种翻译是在翻译界长期围绕直译和意译争论不休的背景下提出的。

纽马克认为语义翻译是“译者只在目的语句法和语义的限制内, 试图再现原作者的准确语境意义” (Semantic translation, where the translator attempts, within the bare syntactic and semantic constraints of the TL, to reproduce the precise contextual meaning of the author.) 由此可见, 语义的翻译标准是:忠实于原文作者, 重视作者的个性和权威。译者不但要复写原文的字面意义, 而且尽可能完整无损地重现文本的内涵意义、作者的写作风格和表现手法等。他认为交际翻译是译者尽可能在目的语中向读者再现原文读者感受到的同样效果 (Communicative translation, where the translator attempts to produce the same effect on TL readers as was produced by the original on the SL readers. ) 。与语义翻译不同, 交际翻译的翻译标准是:以译文读者为中心。要求译文通顺流畅地道, 符合译入语的表达习惯。

根据语篇的不同功能, 综合语言学理论中已经存在的几个模式, 从语言的功能切入, 纽马克将语篇分为三种功能类型:即表达功能、信息功能、呼唤功能、人际功能、诗意功能和元语言功能。他指出, 表达功能的语篇通常以语义翻译为主, 而信息功能和呼唤功能的语篇则主要采用交际翻译方法。20世纪90年代他又提出“关联翻译法”, 这标志着他的翻译理论渐趋系统。

三、伊丽莎白二世女王晚宴致辞中体现的交际翻译法

中国和英国是东西方两大文明的杰出代表, 两国虽然相距遥远, 但一直相互影响。伊丽莎白二世女王的晚宴致辞更加反映了两国的友好往来。本文作者试分析致辞中所体现的交际翻译法。

例1: (原文) “Your visit to the United Kingdom marks a milestone in this unprecedented year of co-operation and friendship between the United Kingdom and China, as we celebrate the ties between our two countries and prepare to take them to ambitious new heights.”

译文:您对英国的访问, 对于今年这一中英两国合作和友谊的前所未有的年份来说, 是一个重要的里程碑。我们要庆祝两国之间的友好关系, 并要将其推向雄心勃勃的新高度。

从语法角度分析, 源语中主语 “Your visit”后直接加入谓语动词, 将状语等成分置后。而在目标语中, 将状语和谓语动词的位置作出相应的调整。而且译者并未将“as”译为“因为”, 而是将其处理成一个完整的句子。译文以目标语读者为中心, 读起来通畅地道, 符合汉语表达习惯。

例2: (原文) Prince Philip and I recall with great fondness our visit to China almost thirty years ago.

译文:我和菲利普亲王经常会重温将近三十年前我们那次访问中国的美好回忆。

源语是“Prince Philip and I”, 译者将目标语译为“我和菲利普亲王”;“recall with great fondness”译为“重温”。这两个短语无论在结构上还是语义上, 都使得译文贴近目标语读者, 符合汉语表达习惯, 很好地传递了源语信息的文化内涵。

四、结语

纽马克翻译理论的核心是语义翻译和交际翻译, 在新闻报道的翻译中, 译者应尽量以目标语读者为中心, 采用交际翻译法。并且应充分挖掘和探索目标语对象的心理和文化习俗、习惯, 同时尽可能缩小文化差异, 实现双语的完美转化。

参考文献

[1]叶子南.高级英汉翻译理论与实践[M].清华大学出版社, 2013.

[2]纽马克.翻译的方法[M].上海外语教育出版社, 1981.

感恩晚宴领导致辞 第4篇

“丰盛生命 仁爱永续”上海仁德基金会2013感恩慈善晚宴是上海仁德基金会举办的一场年度感恩活动,整场活动贯穿“感恩”主题,通过各种形式的艺术表演让每位嘉宾在温馨的氛围中感受爱的美好,并通过各位关注仁德的爱心友人捐赠出的艺术品拍卖为仁德支持的公益项目筹集善款。

本届晚宴得到了南极人(上海)纺织科技股份有限公司、法国玖玖化妆品有限公司、上海大公拍卖有限责任公司、YANRAN珠宝工作室、8号画廊艺术机构、优胜美地等爱心企业的大力支持和赞助,并特别邀请到音乐小天使、小马童声、中国当代水墨艺术博物馆执行馆长王晓明老师及著名古琴演奏家茅毅老师为在场嘉宾带来一场精彩的视听盛宴。

晚十八点整,东方卫视新闻主播主持人于飞先生及仁德基金会资深志愿者龚姗姗女士宣布:“丰盛生命 仁爱永续”仁德基金会2013感恩慈善晚宴正式开始,全场嘉宾用点燃蜡烛的仪式一起燃起感恩的主题。来自快乐小马童声合唱团和音乐小天使的演出结束后,晚宴正式进入拍卖环节。当晚特别引人注目的第二件拍卖艺术作品是由8号画廊艺术机构捐赠的珍贵唐卡《绿度母》,这幅拍品的特别之处是它充分体现了“爱的循环”这一概念,因为早在今年四月仁德基金会举办的“玫瑰园”仁德老小孩梦想之夜慈善拍卖晚宴上这幅唐卡就被8号画廊艺术机构拍得,善款全部用于推动实现老年人梦想圆梦平台的建设。

慷慨支持到“老小孩梦想基金”后,8号画廊艺术机构将这幅珍贵的唐卡捐出,再次助力仁德基金会的公益事业。最终,唐卡《绿度母》以88,000.00元人民币的价格被拍得。

艺术品拍卖环节中现场嘉宾热情参与,在第五件拍品之后,中国琴会理事、广陵派第十二代传人、著名古琴演奏家茅毅老师为全场嘉宾献上古琴表演。值得一提的是演奏所使用的“月明沧海”琴正是茅老师这次捐赠出的珍贵拍品,这把仿元代神农氏“月明沧海”琴选用上等桐木制作,鹿角霜灰胎漆胎,音色透润清越。 最终“月明沧海”琴以210,000.00 元人民币价格被爱心企业锦雅轩文化传播有限公司拍得。在茅毅老师悠扬的琴声中,舞台的另一端中国当代水墨艺术博物馆执行馆长王晓明老师正挥毫泼墨带来现场作画表演,他的画作以25,000.00元人民币被爱心人士拍得。

在众多爱心人士的努力下,活动现场共筹集善款超过人民币1,005,750.00元人民币。在旗袍沙龙《感恩的心》手语表演中,上海仁德基金会秘书长朱雪莲代表主办方上台感谢各支持方、竞买嘉宾及爱心志愿者,本次晚宴也画上圆满的句号。

晚宴领导致辞简短 第5篇

晚宴领导致辞1

全体员工们

下午好!春回大地,万象更新!新的一年开始,又到了我们总结过去,展望未来的时候。首先,我谨代表 SD 集团向为 SD 辛勤工作的各岗位全体员工致以忠心的感谢及新年的祝贺!过去的 _ 年里,在全体员工的共同努力下,公司各方面 工作均取得了显著成绩,工程、开发、销售、租赁、物业管理等各项经营指标均有显著提高。各部门严格管理,明晰责任,尽心尽力,使 公司展现出团结一心、积极向上、高效务实的良好工作氛围,为 SD创房地产行业强势品牌作出了巨大贡献,在 SD 集团的发展史上写下 浓重的一笔!在此,我深深感谢各位领导、各位同事们长期以来 对 SD 所付出的辛勤努力。

新的一年里,我们将面对更多的困难与风险,当然,也是更 大的挑战与机遇,我们要继续尽一切努力,抓住机遇,把握当前房地 产发展的良好势头,利用公司所处的优势环境,挖掘资源,整合资源,加大资本运作力度,千方百计盘活资产,争取在企业中小企业融资上取得更大的突破,并努力以商场为导向,强力推进项目运作,集中精 力打造公司的形象工程,全力以赴抓好项目的建设、销售及市场招商 工作,并力争运作出几个亮点出来,使SD 品牌及公司形象得到更大 提升。

在客观总结成绩和经验的同时,我们也要清醒的意识到公司 在发展过程中仍有很多需要进一步整改完善的地方,我们的制度建设还不够全面、机构设置还不够科学、人力资源还不够完善、员工业务 技能参差不齐、团队整体创新意识不够突出。因此,我们要进一步改 革和完善企业管理体制和经营机制,根据项目及公司发展的需要及时 调整经营班子,合理调整和完善现行机构设置及人员力量的配置。

进 一步加强公司内部管理,加大各项规章制度的贯彻执行及监督检查力 度,使公司日常工作更加合理有序,同时,也要强化对全体员工的教育和业务培训,切实提高员工的思想意识和业务技能水平,提升公司 的整体战斗力,实现 _ 年质的飞跃。

总之,_ 年的工作,时间紧、任务重。但我相信,只要 我们全体员工能够统一思想、齐心协力、努力拼搏、扎实工作、与时 共进,就一定能够圆满完成新的一年公司下达的各项工作指标及目标 任务。

最后,再次祝贺大家在新的一年里

工作顺利、身体健康、合家幸福、新春愉快!

晚宴领导致辞2

尊敬的各位领导、各位同仁:

晚上好!

一元复始,万象更新。值此辞旧迎新之际,今天我们齐聚一堂隆重召开_X公司20_年总结大会,回顾20_年我们走过的艰辛历程,展望更加美好的未来。在此,受_董事长的委托向光临今天晚宴的各位领导、各位同仁表示热烈的欢迎,向一年来坚守岗位并为公司脱困发展付出艰辛努力的全体干部员工表示最衷心的感谢。

即将过去的20_年是集团发展史上极不平凡的一年,我们遭遇了前所未有的危机和挑战。面对危机,集团公司以壮士断腕的决心,刮骨疗伤的勇气,按照“围绕中心、分块突破,寻找增量、激活存量,调整结构、转型发展”脱困发展思路,深化改革、锐意进取,公司基本挺过生存关,恢复正常生产经营。

20_年,我们应对危机取得的成绩离不开各级领导、省市县各级党委政府给予的关心和支持,离不开金融帮扶委员会的帮扶和帮助,离不开上下游客户及社会各界的理解和谅解,更离不开集团以董事长为首的领导班子的睿智谋划和辛勤耕耘,和全体干部员工的不离不弃、团结拼搏。对此,向大家表示衷心的感谢,并致以崇高的敬意。

荣耀与责任赋予了我们新的使命,面对充满梦想和希望的20_年,我们即将踏上新的征程。在新的一年里,让我们紧密团结在集团公司领导班子周围,牢记使命,勇担重责,以强者的姿态迎接更加充满挑战的明天。

最后,衷心地祝愿各位领导、同志们元旦快乐、身体健康、工作顺利、家庭幸福!

现在,我提议:

为了我们的事业进步,为了我们的家庭幸福,为了我们公司更加美好的明天。干杯!

晚宴领导致辞3

尊敬的崔秉九副社长,俞在贤总领事,金正来副社长,王金星副秘书长,各位来宾,女士们、先生们、朋友们:

大家晚上好!今天,我们在这里欢聚一堂,隆重庆祝现代山东重工装载机项目竣工投产。首先,我代表中共泰安市委、泰安市人民政府,向莅临泰安的各位嘉宾、各位朋友表示热烈的欢迎和衷心的感谢!

泰安市位于山东省中部,是一座独具魅力的国家历史文化名城和充满生机活力的现代旅游开放城市。境内的泰山为五岳之首,驰名中外,被誉为“东方历史文化宝库”。近年来,泰安市致力于建设经济文化强市、打造国际旅游名城,经济社会文化等各项事业都取得长足的发展。现代重工作为全球500强企业,是世界规模最大、综合实力最强的造船企业,是世界一流工程机械设备制造商、供应商。多年来,泰安市与现代重工建立了牢固的战略合作关系,并取得了丰硕的成果,特别是现代山东重工的正式投产,为今后双方在更宽领域、更广范围、更深层次的合作打下了坚实基矗

泰安市区位优势得天独厚,产业特色明显,开展对外合作的条件优越,前景广阔。特别是泰安高新区作为全市对外开放的窗口、现代化工业新城区,基础设施不断完善,服务水平、投资环境不断优化,正在努力成为与国际惯例接轨的示范区和最具活力的创业宝地。目前已吸引了包括韩国现代重工、美国马尼托瓦克、日本古河机械等世界500强企业和一批国内知名企业入驻,泰安高新区呈现出广阔的发展前景和巨大的发展潜力。

我们真诚欢迎中外客商、各地朋友到泰安、泰山来旅游观光、参观考察、投资兴业。

最后,预祝现代重工竣工投产仪式圆满成功!祝各位来宾身体健康,工作顺利,万事如意!

谢谢大家!

晚宴领导致辞4

尊敬的各位来宾,女士们,先生们:

晚上好!

今天晚上,我很高兴主持这次宴会,招待来自大洋彼岸的各位贵宾。首先,请允许我代表郑州市委、郑州市人民政府对各位贵宾的到来表示热烈欢迎!

郑州,地处中华腹地,北临黄河、西依嵩山,东南兼黄淮平原,土地总面积7446平方公里,总人口750万。古老的郑州作为中国八大古都之一,传承着上千年灿烂辉煌的历史文化,现代的郑州作为全国重要的交通通讯枢纽,和人流、物流、信息流、商贸中心,在推动中部崛起和实现中国经济现代化进程中发挥着日益重要的作用。

近年来,郑州紧紧抓住河南省加快实现中原崛起的重大机遇,坚定不移的加快工业化、城镇化,推进农业现代化,经济社会实现了历史性跨越,迈上了建设经济强市和文化强市的新征途。面对当前国际产业转移融合和升级的步伐不断加快的新形势,我市不断强化服务外包产业发展,努力打造优势产业集群,相继有一大批优秀的服务外包企业落户郑州,为我市乃至河南省承接、发展服务外包产业和提高服务外包国际竞争力,奠定了坚实基础。

我们举办这次服务外包项目对接活动,旨在进一步加强我市服务外包企业与国外知名服务外包企业的交流与合作。我相信,通过本次服务外包项目的对接、合作,必将进一步加强中美服务外包方面的联系,进一步提升我市服务外包企业实力和影响力,促进我市服务外包产业更快发展。

现在,我提议大家举杯,为服务外包产业的发展,为这次服务外包对接会议的圆满成功,为大家的真诚合作,干杯!

晚宴领导致辞5

尊敬的各位领导、各位来宾,同志们、朋友们:

在中华民族的传统节日春节即将来临之际,我们隆重邀请曾经在华亭工作过和华亭籍的领导,在这里欢聚一堂,感到非常高兴。首先,我代表中共华亭县委、县人大、县政府、县政协和全县18万人民,向各位领导、各位朋友的到来,表示热烈的欢迎和衷心的感谢。

刚刚过去的20__年,是新中国成立60周年,也是华亭发展史上具有特殊意义的一年。一年来,在市委、市政府的正确领导下,我们坚持以扩内需、保增长、强基础、调结构、促和谐为主线,努力克服金融危机对实体经济的影响,积极应对冬春连旱等自然灾害,抢抓机遇促增长,集中突破上水平,改善民生保稳定,县域经济和社会各项事业继续保持了平稳较快发展的良好势头。大口径财政收入、地方财政收入、社会消费品零售总额、城镇居民人均可支配收入、农民人均纯收入等8项指标,提前一年完成“_”规划目标。被评为第九届全国县域经济基本竞争力提升速度最快的100个县(市)之一,在全国20_个县(市)排名中前移了196个位次,达到880位,居全省69个县(市)的第4位。先后被命名为全国文明县城、全国妇联基层组织建设示范县、全国征兵工作先进单位、全国审计工作先进集体,荣获了20__中国中小城市科学发展百强、中国最具投资潜力中小城市百强、中国最具区域带动力中小城市百强等称号,国家园林县城即将通过国家命名。全省新型农村社会养老保险试点工作、妇女工作、商务综合执法工作等省、市多项现场会在我县召开,全县对外影响进一步扩大。

20__年,是巩固和发展经济企稳回升势头的关键一年,也是实现“_”规划目标的决战之年。我们将认真贯彻落实中央、省、市的各项决策和部署,按照“统筹城乡齐发展,保障民生促和谐,创新机制抓班子”的总体要求,抓好“一城五区”建设,全力实施第五个“611”计划,全面完成“_”规划各项目标任务,为建设全面小康社会奠定坚实基础。统筹城乡齐发展。就是全面贯彻落实市委、市政府“六个集中突破”的重大决策部署,集中力量建设“一城五区”,进一步提升县域经济科学发展水平。全力实施60万吨煤制甲醇、华亭发电公司二期2×100万千瓦机组前期等十大过亿元项目和华亭影剧院、华亭一中、县一医院整体迁建等十个上千万元工程。保障民生促和谐。就是围绕群众最关心、最紧迫的民生难题,再措办十件惠民实事,着力构建和谐矿区。今年县财政用于民生方面的投资要占到当年财政支出的70%以上,着力办好就业和再就业、环乡通村道路、教育卫生基础设施建设、城乡社会保障体系建设、环境恢复治理等十个方面的实事。创新机制抓班子。就是全面贯彻党的_届四中全会精神,大胆创新体制机制,努力提高县乡两级推动科学发展的能力。试行党代表常任制,加强农村基层组织建设,稳步推进政府部门机构改革和干部人事制度改革,进一步加强作风建设和精神文明建设,为全县科学发展提供坚强保障。

回顾过去,我们心潮澎湃;展望未来,我们信心百倍。华亭的发展,之所以取得这些成绩,是一届领导班子接着一届领导班子干出来的,是一代人接着一代人干出来的,也是在社会各界的关心和支持下干出来的。我们永远不会忘记各位领导、各位朋友在加快华亭发展的过程中做出的重要贡献;我们将坚持、继承和发扬历届县委、人大、政府、政协领导班子在加快华亭发展过程中形成的好思想、好作风和好经验;我们真诚地期望各位老领导和各位来宾在华亭实现新的发展蓝图的过程中,一如既往地关心和支持华亭的工作;我们坚信有历届领导班子打下的坚实基础,有在座领导的热情关心和大力支持,有全县上下的团结奋斗和真抓实干,华亭的明天一定会更加美好。

最后,真诚希望各位领导多回华亭看看、多提宝贵意见。衷心祝愿各位领导和各位来宾,在新的一年里,身体健康、阖家幸福、一切都好。

谢谢大家。

晚宴领导的致辞 第6篇

晚上好!

今天,是我们冠华集团20xx年的团年晚宴。我代表集团公司对所有参加今天晚宴的领导、嘉宾、朋友,以及集团公司的职工代表表示热烈欢迎!并向此时此刻仍然坚守在工作岗位上、没能来到晚宴现场的更多的职工致以敬意,大家辛苦了!

过去的20xx年,冠华依然放眼纺织行业前沿,着力提升和打造节能环保、智能高效的新技术和新设备,不断推行技改创新促进转型升级。在前几年全面更换节能染缸,重新拼装加长定型机和蒸汽改造供热,自主研发新款煮布机、连续煮漂机、变性扎车等设备的基础上,去年又在一厂新装了2台节能染缸和1台定型机,新建了变性车间,安装了自行研发的解扭机、冷轧洗水机、变性机等节能高效的先进设备,并引进了先进的开幅冷堆工艺,建立制软机工序和软液循环使用等各种节能减排措施,进一步推动了公司转型升级与稳健发展。同时,公司去年主动采取节能降耗措施,将原能耗较高的2台35吨燃煤锅炉和一、二厂7台燃煤导热油炉全部关停并拆除,新装1台40吨/小时节能型的燃煤循环流化床锅炉,力争节后正式投入运行。另外,中国首个3万吨级以上电子束处理工业废水项目也于去年4月落户冠华。这是迄今为止,也是目前世界上采用该类技术处理工业废水的最大单体项目。该项目的实施必将助推冠华在绿色环保方面迈上一个新的台阶。

这一年里,冠华的产值、销售收入也首次突破了30亿元,净增长20%。另外,xx年5月,全年总产能可达3000多万磅的化纤三厂正式投产,其生产的高档化纤面料也在20xx中国国际纺织面料博览会上亮相,吸引了众多国内外优质渠道商和品牌商到访,并开拓了一批新的国内外有潜力的客户,为公司今后的业务拓展锦上添花。6月,新建面积为3042平方米的二厂成品出货仓已正式投入运营,全部采用机械叉车装车,可同时停放7台大型港车,这将大大缓解公司出货难的压力。12月,我司激光导航无人叉车也在一厂试运行初见成效,不久将全面投入运行,届时将有效提高工厂货物运转效率。这些来之不易的成果,凝结着全体同仁的智慧和心血,展现了冠华人开拓奋进的风采,不仅为冠华的可持续发展创造了有利条件、赢得了先机,也为冠华的长足发展奠定了坚实的基础。

技改创新,才能立足长远;高瞻远瞩,方能赢得未来。只要我们不断改革创新,深挖潜力,踩实转型升级的步伐,冠华就一定能够赢得光明的未来。20xx再出发,我们将努力向前奔跑,以追梦人的姿态踏上新征程。明年这个时候,再向大家汇报我们新的更大的成绩。

最后,再次感谢大家的光临,给大家拜个早年,祝大家新的一年身体棒、事业旺、财源广、家庭幸福、万事如意!

晚宴领导致辞3分钟 第7篇

晚宴领导致辞1

各位同事,大家晚上好!

马啸扬威创大业,扬鞭崔马热情高!在除夕佳节即将到来之际,今天我们在这里举行新年联欢会,用美酒、歌声作伴,共叙往事、畅想美好的明天!

即将过去的一年,大家在各自的区域市场努力开拓、积极进取,为公司的发展谏言献策。在此,我各位同事表示衷心的感谢!并致以节日的问候!

20__年是公司发展战略调整的一年,我们经历了公司资源重组与市场重组的两大整合,增加了乡镇酒店部与市场监察部2个部门,围绕“服务市场、服务客户”的宗旨,为产品渠道下沉和销售终端的掌控打下基础,使公司逐步走上了健康发展的良性时期。

在大家共同的努力下,20__年度,公司圆满完成了预定的销售目标与各项调整,这些成绩的取得,是大家共同努力的结果,凝结着在座各位的心血与汗水。但同时仍存在一些工作的不足,需要大家在即将到来的新的年度里加以整改。

第一、公司的目标管理抓的还不够及时、精细,仍存在管理的盲区。第二、公司市场监察工作抓得还不够到位、深入不够,个别客户仍存在低价销售、冲货串货行为。

第三、个别分销商操作市场还存在依赖心理,不能够积极投入做市场。第四、少数业务员还存在懒惰思想,不能够深入市场一线与客户进行沟通,不做客情、不做业务基础工作。

20__年将是白酒行业竞争更加激烈的一年,更多的挑战,更多的机遇,需要我们共同面对。

雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。成绩只能代表着过去,却不能说明未来,新的一年即将拉开序幕。

在这辞旧迎新之际,我衷心地祝福大家在新的一年里,工作顺利、身体健康、阖家幸福!谢谢大家!

晚宴领导致辞2

尊敬的各位嘉宾、各位朋友,女士们、先生们:

日新月异银鼠去,岁吉人祥金牛来。在这辞旧迎新、欢乐祥和的美好时刻,在这气象一新的宁乡首家五星级酒店,我们欢聚一堂,同庆新春佳节,共谋发展良策。在此,我怀着喜悦而又激动的心情,谨代表中共宁乡县委、县人大、县政府、县政协和全县人民向各位来宾致以新年的美好祝愿!并通过你们向你们的亲属致以最亲切的问候!

真抓实干进百强,浓墨重彩谱华章。刚刚过去的20__年,在上级领导和社会各界的关心支持下,全县上下团结奋进,攻坚破难,县域经济大步跨越,综合实力显著增强。全年实现县域生产总值251亿元,财政总收入14亿元,全社会固定资产投资192亿元,在第八届县域经济基本竞争力排名中,宁乡成功迈入全国百强,跻身至第97位,位列中部六省第八位,标志着宁乡经济发展取得了重大进步,已经站在全国百强的崭新起点。20_年工业经济增长强势依旧,工业总产值突破400亿元大关,招商引资取得丰硕成果,全年到位县域外资金125亿元,引进规模项目310个,其中过亿元项目45个,三一重工宁乡基地、湖南中财宁乡基地、中部华天城等一大批战略投资者项目相中宁乡,将会成为宁乡未来经济快速发展的强力引擎。成绩的取得,凝聚了全县人民的智慧和心血,在座的各位企业家更是居功至伟。在此,我代表县委、县政府向你们表示衷心的感谢和崇高的敬意!

雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。站在新的起点谋划未来,20__年,我们将继续以经济建设为中心,突出平台建设、工业园区、提质拓城、现代农业、旅游商贸、招商引资、项目工程和选贤任能八个重点,突出实施东进融城、兴工强县、城市带动、强农富民、三产活县、开放驱动、投入拉动和人才兴业八大战略,优化发展硬环境,提高竞争软实力,增强人民幸福感,加快实现“崛起中西部,挺进五十强”的宏伟目标。20_年力求实现县域生产总值突破300亿元,财政总收入突破16.5亿元,招商引资到位县域外资金突破170亿元,金融机构存款余额净增16亿元,全社会固定资产投资248亿元以上。与此同时,我们将以更加坚定的决心、更加有力的措施、更加优质的服务,为各位企业家投资兴业营造一个放心、安心、顺心、舒心的发展环境,真正使楚沩大地成为生产要素聚集的洼地、人才向往的高地、商务成本降低的盆地、经济效益提高的福地。我深信,只要我们真诚合作、优势互补,就一定能实现地方与企业的互利共赢,共同建设惠及广大人民群众的富强宁乡、小康宁乡、秀美宁乡、和谐宁乡!

天时人事日相催,冬至阳生春又来。新春的到来,预示着新的希望,孕育着新的辉煌。我们热切期盼各位企业家一如既往地为宁乡经济社会发展献计献策,一往情深地为宁乡招商引资牵线搭桥,一往无前地为推进宁乡“富民强县”伟大进程奋力拼搏!

最后,衷心祝愿各位来宾、各位朋友新春愉快,身体健康,阖家欢乐,事业兴旺!

晚宴领导致辞3

首先,感谢今晚到场和没到场的客户,感谢今晚到场和没到场的伙伴,感谢今晚到场和没到场的员工家属,感谢今晚到场和没到场的离职员工,感谢今晚到场和没到场的好朋友们,当然,更要感谢我的家人和我的同事们!

今晚在座的所有人都是我的“领导”,我简单向“领导们”汇报一下萤火虫的现状,目前我们的服务网络已经覆盖了全国除港澳台以外的所有省份,拥有近350家的加盟伙伴和_多名电脑服务工程师,可以肯定的说,萤火虫的网络规模已经中国第三方最大的电脑服务商,萤火虫连锁商标品牌也于两年前在国家商务部做了备案,虽然公司已经成立十年,但萤火虫全国连锁才短短四年时间,我们能在四年内取得这些行业地位,与在座每个人的支持与努力是分不开的。

20_年对我本人来说是非常重要而且值得纪念的一个年份,不仅仅是我的本命年,还是我的“双十年份”:结婚十年和创业十年。结婚十年的“后果”就是我和老婆都不再年轻了,而回望十年的创业历程,从当年3.5个人到现在60多人,一路走来确实有许多故事,但如果你要问我这个过程难不难,我觉得不容易但也不算很难。说不容易,是这十年来我也遭遇了不少挫折,说不算很难,是因为我有一颗蜗牛的心,虽然走得慢点,但走得很专注,也没有迷失方向,更不会放弃目标,因为有人说过“伟大是熬出来的”,所以,凡事一旦“下定决心、真正用心”就不会太难。

今晚,我邀请了一些离职员工代表来参加我们的晚宴,虽然因为客观原因未能全部邀请,但我确实应该感谢他们,因为他们在过去十年的发展道路上,为公司提供了自己力所能及的帮助,也推动了公司成长,虽然他们今天因为各种各样的原因离开了,但我没有理由不去感谢他们,以后每年的年会,我都希望他们能抽出时间与我们一起共度美好时光,分享我们的喜悦。

今晚是happy的时光,但我还是想给我亲爱的同事们提一个有点不合时宜但居安思危的建议,如果我们不能从20_年开始,持续提高自己的“技术水平”,提高自己的“服务速度”,提高自己的“服务规范”,真正让我们的客

户享受到五星级的“服务品质”和“服务体验”,真正“让每一个客户都用好电脑”,那我们终有一天会失去今天在场的所有客户,而一旦失去客户,我们就谈不上美好未来。所以,如果你想让在座的客户明年继续和我们坐在一起,如果你想让我们的客户愿意告诉更多的客户我们是电脑服务行业中做得最棒的公司,那么,请从现在开始,就为客户的100%满意度全力以赴,就改变自己的不足,把服务做到让所有客户无可挑剔,让所有客户年年岁岁都乐于依赖我们。

神马也不全是浮云,而心想才能事成,如果你希望自己的人生能够成就不凡,如果你希望我们的事业未来大获成功,如果你希望与公司共创未来十年辉煌,还是从此刻开始,你就要用心地做好每一天平凡而琐碎的工作,或许,我们永远做不到完美,但我们可以拥有一颗追求完美的心!

希望在座的每个人都度过一个愉快的夜晚,希望我们的努力能让上天福佑萤火虫,让我们为幸福而干杯。

晚宴领导致辞4

尊敬的各位企业家、各位老板:

大家,晚上好!

征途如虹,岁月如歌,在这个美好的春天,在富丽堂皇的新世界大酒店,我们十分高兴地迎来了_X行VIP客户新春联谊会。今天,我们在这里欢聚一堂,共谋合作发展之路,旨在通过交流,增进友谊,携手繁荣,寻求发展共赢的新机遇。在此,我谨代表_X行党委和全体员工,向百忙之中莅临本次活动的各位来宾表示热烈的欢迎!向多年以来一直关心和支持我行发展的在座的各位企业家、各位老板表示衷心的感谢!

过去的20_年是极不平凡的一年。挑战前所未有,机遇也前所未有!在_X_X的政确领导下,在人民银行和银监部门的关心支持下,在在座各位的大力支持下,我们全行上下冷静思辨,从容应对,牢牢把握“后危机时代”提供给我们的难得发展机遇,化危为机,增贷款、上存款、防风险、登台阶,业务规模得到了前所未有的大提升,经营业绩实现了历史性突破。截止X_X年末,我行各项存款余额X_亿元,比上年增加X_元,增速达X_;各项贷款余额X_元,比上年增加X_元,增速达X_。存、贷款总量及当年增量均位居全县金融机构之首。X_X年这些成绩的取得,无不凝聚着在座各位企业家和老板的殷切关怀和鼎力支持。

风正潮平,自当扬帆破浪;任重道远,更需策马扬鞭__年是“_”的开局之年,也是泗阳农商行的奋发进取之年。新的一年里,我们将以更加饱满的热情、更加科学的观念、更加务实的态度、更加昂扬的斗志,谱写_X行的新篇章,一如既往、全心全意为新老客户做好金融服务,为在座各位提供优质、高效的金融服务,全力推动全县经济社会又好又快发展。

金虎长啸辞旧岁,玉兔献瑞迎新春。值此新春佳节之际,在此给各位拜个晚年,祝各位来宾、各位朋友事业兴旺、财源广进!我们深信,本次联谊会必将是一次增进友谊、绽放激情的盛会,必将在我们之间搭建起一座沟通的桥梁,为在未来的大协作、大发展的过程中,让我们携手并肩,为实现更广泛的“双赢”奠定可靠而坚实的基础。在今后的日子里,让我们走得更近,共同携手去创造更加辉煌灿烂的明天!

最后,我提议:让我们共同举杯,为各位嘉宾事业的蒸蒸日上,为各位嘉宾的身体健康、工作顺利、生活愉快、万事如意。

干杯!

晚宴领导致辞5

尊敬的各位嘉宾、各位朋友:

大家好!

今天我们非常有幸地邀请到了多年来一直关心、关注、我行的新老客户和朋友,莅临今天的vip客户答谢会。

首先,请允许我代表中国银行h支行的全体员工,对各位嘉宾的光临,表示最热烈的欢迎和最衷心的感谢!

成立于1920_年的中国银行,曾长期作为我国唯一的外汇外贸专业银行。数十年来,中国银行始终立于改革开放的最前沿,不断解放思想,实事求是,开拓进取,锐意创新,努力建设国际一流银行,从优秀到卓越,始终与我国改革开放的伟大事业共进步。

20_年6月1日、7月5日,中国银行先后在香港和上海证券交易所成功挂牌上市,成为首家a+h发行上市的国有商业银行。

如今,中国银行事业已发展成为国内同业中唯一拥有商业银行、投资银行、保险、直接投资、资产管理、基金管理及租赁等多个业务领域的金融集团。20_年末,中国银行资产总额达到59955亿元,比20_年末增长50.64%,连续20_年入选美国《财富》杂志“世界500强”企业,先后8次被《欧洲货币》评选为“中国最佳银行”和“中国最佳国内银行”。所有者权益达到4247亿元,市值达到1978亿美元,列全球上市银行第4位。总资产净回报率(roa)和股本净回报率(roe)分别达到1.10%和14.00%,基本达到国际先进银行平均水平。作为20_年北京奥运会唯一银行合作伙伴,我们坚持“追求卓越、客户至上、精细管理、团结协作”,以良好的服务质量获得中外客户一致好评。创下了客户零投诉、服务零差错的佳绩,展现了中国金融企业的良好形象。

面对突如其来的“5〃12”地震灾害,充分体现了企业的爱心和社会的责任。捐款捐物、交纳“特殊党费”等累计捐赠超过1.3亿元。

在达州,我们以“追求卓越”作为全行的核心价值观,务实地在“诚信、绩效、责任、创新、和谐”基础上,大力营造“诚实守信、尽职尽责、改革创新、以人为本”的工作氛围,为构建“活力达州、开放达州、和谐达州”做出了应有的服务与贡献!

我们深知,中国银行之所以能够取得如此的成就,能够拥有如此的爱心义举,离不开社会各界的关注与信赖,离不开在座各位嘉宾朋友的支持与厚爱。

为此,我提议让我们再次以最最热烈的掌声向到会的嘉宾和朋友,表示最最热烈的欢迎和衷心的感谢!

今天,为答谢在座的各位嘉宾朋友,长期以来对中国银行的信任和关注,我们特意邀请到资深金融理财专家为您提供积极有效的投资理财知识及资讯,愿在座的各位嘉宾喜欢!昨天,我们相识、相知。今天,我们相逢、相遇在中国银行的天空里,既是一种缘分、又是一种契机、还是一种福气。

最后衷心祝福各位嘉宾、各位朋友:

家庭幸福!事业成功!安享一生!

谢谢大家!

感恩晚宴领导致辞 第8篇

【关键词】伊丽莎白二世女王的晚宴致辞 纽马克 交际翻译法

一、引言

伦敦时间2015年10月20日,国家主席习近平和夫人彭丽媛出席了英国女王伊丽莎白二世在白金汉宫举行的盛大欢迎晚宴。中英两国领导人的此次会晤,促进了两国经济、政治和文化的全面发展,加深了两国人民的之间的友谊,具有重要的历史意义。这是一篇新闻报道,英国著名翻译理论家纽马克认为新闻报道的翻译最好采用交际翻译法。本文作者详细分析了此篇致辞中所体现的交际翻译法,揭示了该方法对跨文化翻译的各种文体翻译有重要的指导作用。

二、彼特·纽马克及其交际翻译法

纽马克出生于1916年,他从事过多种欧洲语言的翻译工作,是一名出色的译者和编辑。同时,他也是一位语言学家,并担任英国语言学家协会会长。他的主要兴趣就是把语言学的相关理论应用于翻译实践之中,把翻译研究和英语语言研究相结合。他的一生,甚至到了晚年,都仍工作在翻译实践的第一线。叶子南曾认为:“一个从事翻译实践的人,如果不想过多地涉猎理论,而只想充实一下与实践有关的理论知识,那么他可以不读奈达,但却应该读纽马克。”他的代表作包括《翻译问题探索》(Approaches to Translation, 1981)、《翻译论》(About Translation, 1991)和《翻译短评》(Paragraphs on Translation, 1993)。纽马克认为针对不同的文本类型应当采用不同的翻译方法-语义翻译(semantic translation)或交际翻译(communicative translation)。这两种翻译是在翻译界长期围绕直译和意译争论不休的背景下提出的。

纽马克认为语义翻译是“译者只在目的语句法和语义的限制内,试图再现原作者的准确语境意义”(Semantic translation, where the translator attempts, within the bare syntactic and semantic constraints of the TL, to reproduce the precise contextual meaning of the author.)由此可见,语义的翻译标准是:忠实于原文作者,重视作者的个性和权威。译者不但要复写原文的字面意义,而且尽可能完整无损地重现文本的内涵意义、作者的写作风格和表现手法等。他认为交际翻译是译者尽可能在目的语中向读者再现原文读者感受到的同样效果(Communicative translation, where the translator attempts to produce the same effect on TL readers as was produced by the original on the SL readers. )。与语义翻译不同,交际翻译的翻译标准是:以译文读者为中心。要求译文通顺流畅地道,符合译入语的表达习惯。

根据语篇的不同功能,综合语言学理论中已经存在的几个模式,从语言的功能切入,纽马克将语篇分为三种功能类型:即表达功能、信息功能、呼唤功能、人际功能、诗意功能和元语言功能。他指出,表达功能的语篇通常以语义翻译为主,而信息功能和呼唤功能的语篇则主要采用交际翻译方法。20世纪90年代他又提出“关联翻译法”,这标志着他的翻译理论渐趋系统。

三、伊丽莎白二世女王晚宴致辞中体现的交际翻译法

中国和英国是东西方两大文明的杰出代表,两国虽然相距遥远,但一直相互影响。伊丽莎白二世女王的晚宴致辞更加反映了两国的友好往来。本文作者试分析致辞中所体现的交际翻译法。

例1:(原文)“Your visit to the United Kingdom marks a milestone in this unprecedented year of co-operation and friendship between the United Kingdom and China, as we celebrate the ties between our two countries and prepare to take them to ambitious new heights.”

译文:您对英国的访问,对于今年这一中英两国合作和友谊的前所未有的年份来说,是一个重要的里程碑。我们要庆祝两国之间的友好关系,并要将其推向雄心勃勃的新高度。

从语法角度分析,源语中主语 “Your visit”后直接加入谓语动词,将状语等成分置后。而在目标语中,将状语和谓语动词的位置作出相应的调整。而且译者并未将“as”译为“因为”,而是将其处理成一个完整的句子。译文以目标语读者为中心,读起来通畅地道,符合汉语表达习惯。

例2:(原文)Prince Philip and I recall with great fondness our visit to China almost thirty years ago.

译文:我和菲利普亲王经常会重温将近三十年前我们那次访问中国的美好回忆。

源语是“Prince Philip and I”,译者将目标语译为“我和菲利普亲王”;“recall with great fondness”译为“重温”。这两个短语无论在结构上还是语义上,都使得译文贴近目标语读者,符合汉语表达习惯,很好地传递了源语信息的文化内涵。

四、结语

纽马克翻译理论的核心是语义翻译和交际翻译,在新闻报道的翻译中,译者应尽量以目标语读者为中心,采用交际翻译法。并且应充分挖掘和探索目标语对象的心理和文化习俗、习惯,同时尽可能缩小文化差异,实现双语的完美转化。

参考文献:

[1]叶子南.高级英汉翻译理论与实践[M].清华大学出版社,2013.

[2]纽马克.翻译的方法[M].上海外语教育出版社,1981.

[3]龚长华,陈怡华.药学英语翻译实践教程[M].上海世界图书出版公司,2014.

感恩晚宴领导致辞

感恩晚宴领导致辞(精选8篇)感恩晚宴领导致辞 第1篇尊敬的各位领导、各位宾、女士们、先生们:晚上好!今天,是xx集团20xx年的团年晚宴,...
点击下载文档文档内容为doc格式

声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

确认删除?
回到顶部