电脑桌面
添加盘古文库-分享文档发现价值到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

英文小故事读后感

来源:火烈鸟作者:开心麻花2025-09-191

英文小故事读后感(精选8篇)

英文小故事读后感 第1篇

公平对待命运

Most people complain of fortune, few of nature;and the kinder they think the latter has been to them, the more they murmur at what they call the injustice of the former.Why have not I the riches, the rank, the power, of such and such, is the common expostulation with fortune;but why have not I the merit, the talents, the wit, or the beauty, of such and such others, is a reproach rarely or never made to nature.The truth is, that nature, seldom profuse, and seldom niggardly, has distributed her gifts more equally than she is generally supposed to have done.Education and situation make the great difference.Culture improves, and occasions elicit, natural talents I make no doubt but that there are potentially, if I may use that pedantic word, many Bacons, Lockes, Newtons, Caesars, Cromwells, and Mariboroughs at the ploughtail behind counters, and, perhaps, even among the nobility;but the soil must be cultivated, and the season favourable, for the fruit to have all its spirit and flavour.If sometimes our common parent has been a little partial, and not kept the scales quite even;if one preponderates too much, we throw into the lighter a due counterpoise of vanity, which never fails to set all right.Hence it happens, that hardly any one man would, without reverse, and in every particular, change with any other.Though all are thus satisfied with the dispensations of nature, how few listen to her voice!How to follow her as a guide!In vain she points out to us the plain and direct way to truth, vanity, fancy, affection, and fashion assume her shape and wind us through fairy-ground to folly and error.既然能对自己宽容何不给他人多一点耐心

It is curious that our own offenses should seem so much less heinous than the offenses of others.I suppose the reason is that we know all the circumstances that have occasioned them and so manage to excuse in ourselves what we cannot excuse in others.We turn our attention away from our own defects, and when we are forced by untoward events to consider them, find it easy to condone them.For all I know we are right to do this;they are part of us and we must accept the good and bad in ourselves together.But when we come to judge others, it is not by ourselves as we really are that we judge them, but by an image that we have formed of ourselves from which we have left out everything that offends our vanity or would discredit us in the eyes of the world.To take a trivial instance: how scornful we are when we catch someone out telling a lie;but who can say that he has never told not one, but a hundred? There is not much to choose between men.They are all a hotchpotch of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility and baseness.Some have more strength of character, or more opportunity, and so in one direction or another give their instincts freer play, but potentially they are the same.For my part, I do not think I am any better or any worse than most people, but I know that if I set down every action in my life and every thought that has crossed my mind, the world would consider me a monster of depravity.The knowledge that these reveries are common to all men should inspire one with tolerance to oneself as well as to others.It is well also if they enable us to look upon our fellows, even the most eminent and respectable, with humor, and if they lead us to take ourselves not too seriously.

英文小故事读后感 第2篇

She often suffered from pains in her chest, and so she would often walk around doubled over and with her brows knitted.

There was an ugly girl in the village called Dongshi who envied Xishi.triving to emulate Xishi, she imitated her stoop, knitting her brows at the same time.She thought that this made her elegant, but in fact, it only made her more ugly.

英文小故事读后感 第3篇

Feminist critics explore the patriarchal social forces that have impeded women’s efforts to achieve full equality with men.They also explore women’s consciousness of struggling against men’s repression.However, such points of view are only one-sided.The significances implied in it are more profound and complex.Kate Chopin not only has sympathy with the heroine but also gives a poignant irony, which presents her contradictory attitude to independent freedom.

The title“The Story of an Hour”itself implies ironic meaning.It’s more obvious to see this when it’s first published with the title“The Dream of an Hour”.Life and death, freedom and repression, all included in Mrs.Mallard’s experience within an hour, yet can be read by readers only in a couple of minutes.The freedom that Mrs.Mallard envisions is just a dream that can never come true, for she finally dies of such“Monstrous joy”or“joy that kills”.

Irony is implied from the beginning of the story.Richards and Josephine take it for granted that Mrs.Mallard loves her husband too deeply to accept the fact of his death.So“grea care was taken to break to her as gently as possible the news…”The story presents a striking contrast between Mrs.Mallard’s real inner world and their cautiousness.It’s ironic that Mrs Mallard’s ecstatic“self-assertion”is interpreted by Josephine as grief.Josephine implores“before the closed door with her lips with the keyhole”, not knowing that her sister actually has become a“goddess of victory”.Her sister Josephine and her husband’s friend Richards take the greatest care of her.Bu such concerns are subjective, which lack hearty communication and close attention to individual life.Their invisible forces create a cage decorated with“love”in which Mrs.Mallard has to live and received everything from outside passively.

Relationship among the characters in the story is not complex, but is endowed with particular significance in expanding the theme, because Chopin strengthens the absurdity of the relationship, which seems perfect apparently.

In paragraph 13, the story describes Mr.Brently Mallard as this:He is a man who“has kind, tender hands”, and“he never looked save with love”upon his wife.Mrs.Mallard admits“ye she had loved him———sometimes”.Mr.Mallard’s only“crime”is coming from work one day, and yet he is the one who is bereaved at the end of the story, for reasons he will never understand.He is the man most deserving of sympathy.

According to traditional normal concepts, the marriage of this couple is happy, as what the people around her have expected.They are so sure of this that they see nothing of her real living state.Nobody understands what marriage means to her, including her closed-associated husband.Kate Chopin offers Mrs.Mallard’s bizarre story to reveal problems that are inherent in institution of marriage.Men and women in marriage help each other meanwhile become mutual spiritual shackles.Marriage itself means the end of the freedom of being single;also it means the mutual restriction of a couple.However, marriage has some advantages that the freedom of being single doesn’t have It is for such a reason that Kate Chopin expresses her deep love to her dead husband in its diary that“she would unhesitatingly give up everything”if it were possible for her husband to come back to earth.“To do that, I would have to forget the past ten years of my growth———my real growth.But I would take back a little wisdom with me, it would be the spirit of perfect acquiescence.”

This passage of her diary raised provocative questions that how“the spirit of perfect acquiescence”relates to Mrs.Mallard’s“self-assertion”.This diary was written only one month after Chopin wrote this story.If her diary reflected her true feeling of that period, there would be no difficulty in understanding her ironic attitude to the pursuit of freedom.Although Chopin’s deep feelings toward her husband might not result in“the Story of an Hour”, reading her diary can still add to the possibilities of interpretation of it.The connection between a real author and a literary work can’t be cut off completely.

It is ironic when Mrs.Mallard’s life parallels the end of winter and the earth’s renewal in spring.When she feels a surge of new life after grieving over her husband’s death, her own sensibilities are closely aligned with the“new spring life”that is“all quiver”outside her windows.Although she initially tries to resist that renewal by“beating it back with her will”she can’t control life force that surges within her and all around her, she feels triumphant———like a“goddess of victory”.But this victory is short-lived when she learns that her husband is still alive and with him all the obligations that make her marriage feel like a wasteland.The surprising ending suggests Kate Chopin’s satire to Mrs.Mallard in a clear way.Mrs.Mallard, who“was drinking in a very elixir of life”dies of“joy that kills” (the doctor’s diagnose) only several minutes later.Readers can get the reason easily that she loses her life for the disillusionment of freedom, while all the other people believe in the doctor’s diagnose.This produces a kind of dramatized irony.I is possible that she is so profoundly guilty about feeling“free”at her husband’s expense that she has a heart attack.Whatever reason it is, her death is an ironic version of a rebirth ritual The coming of spring is an ironic contrast to her own discovery that she can no longer live a repressed, circumscribed life with her husband.Death turns out to be preferable to the living death that her marriage actually means to her.Although spring will go on, this“goddess of victory”is defeated by a devastating socia contract.The old corrupt social order continues, which is a cruel irony for Chopin.

Above all, Chopin’s irony aims at“freedom”itself.The last phrase“joy that kills”works in concerns with“monstrous joy”, suggesting“monstrous joy”which stands for the spirit o freedom controls Mrs.Mallard successfully and leads to her sudden death.The crowning irony is the doctor’s assumption that she dies of joy rather than of the shock of having to abandon her newly discovered self once she realizes her husband is still alive.In the course of an hour, Mrs.Mallard’s life is irretrievably changed:her husband’s assumed accidental death frees her but the fact that he lives and all the expectations imposed on her by his continued life kill her.She does, indeed die of a broken heart.But only Chopin’s readers know the rea ironic meaning of it.

Critics always regard Kate Chopin as a pioneer of feminis literature.However, for varieties of reasons, the author may take different stands and share different opinions while producing distinct works.Therefore, we shouldn’t analyze her works only from one aspect.In“The Story of an Hour”, we should see both the feminism and the poignant irony in it.S

摘要:长期以来, 许多评论家认为凯特.肖邦的《一小时的故事》是一篇女性主义作品。但本篇论文不仅从文章标题、语言的应用、主人公之间的关系, 还从具体的情节以及作者自身所撰写的日记探索了故事中所表现出来的戏剧化的讽刺。肖邦尽管对女主人公持同情态度, 但也对她的行为反应进行了一定的讽刺。总的说来, 作者对女性所获得的独立自由的态度是矛盾的。

关键词:讽刺,自由,婚姻,戏剧化

参考文献

[1]张强.爱的悲歌:浅析凯特.肖邦的《一个小时的故事》[J].名作欣赏, 1999 (3) .

[2]申丹.叙事文本与意识形态:对凯特.肖邦《一小时的故事》的重新评价[J].外国文学评论, 2004 (1) .

蘑菇的英文及小故事 第4篇

采蘑菇的小兔子

从前森林里住着两只小兔子,一只小白兔和一只小灰兔。在一个艳阳高照的早晨,小白兔和小灰兔商量着去森林里采蘑菇,中午请小伙伴们来吃。他们走着走着,小灰兔心里暗暗改变了主意:这是我采的蘑菇,是属于我的,为什么要给他们,我要拿蘑菇到别的地方一个人吃。他们两人走到了一个悬崖边,发现下面有一个很大的蘑菇,可是用手根本拿不到。小白兔想了想去扛来一根竹杆,对小灰兔说:“我抓着这根杆子,抱住一头,把竹杆子放下去,你把蘑菇拔出来,我再拉你上来。”小灰兔同意了。

小灰兔成功地拔出了蘑菇。小白兔刚要把蘑菇放进篮子里,小灰兔一把抢过蘑菇,撒腿就向森林深处跑。小白兔高声叫到:“危险!危险!”小灰兔还是只顾自己跑。小灰兔跑着跑着,遇到一只大灰狼,幸亏小白兔带着小伙伴及时赶到,打败了大灰狼。

小灰兔低下头,说:“我以后再也不自私了。”

例句

1、有些蘑菇可食用,有些则有毒。

Some mush rooms are good to eat;some are poisonous.

2、你的蘑菇要什么价钱?

How much do you charge for yourmushrooms?

3、我打算去找蘑菇。

I plan to look for the mushroom.

4、蘑菇蛋卷味道很不错。

The mushroom omelets are delicious

英文寓言小故事 第5篇

A pair of oxen were drawing a heavily loaded wagon along the highway, and, as theytugged(用力拉) and strained at(紧拖) the yoke, the axletrees(轮轴) creaked andgroaned terribly.

This was too much for the oxen, who turned round indignantly(愤怒地)and said, “Hullo, you there! Why do you make such a noise when we do all the work?”

They complain most who suffer least.

爱情英文小故事 第6篇

Girl: Why?

Boy: I just want to show my children how their mom looked when she was younger.

男孩:我可以拍一张照片么?

女孩:为什么?

男孩:我就是想要给我的孩子们看一看,他们妈妈年轻时候的样子。

★ 英文小故事精选

★ 圣诞节的英文小故事

★ 英文幽默风趣哲理小故事

★ 英文寓言小故事有翻译

★ 高中三百字小作文

★ 高中课前三分钟演讲小故事

★ 高中英文自我介绍作文

★ 英文小论文范文

★ 高中英文自荐信

英文短篇小故事 第7篇

让和他的祖父途经巴黎一个广场,他看到,广场一处,一名鞋匠因为鞋子的一点小问题正被客户百般刁难。鞋匠平静地听着客户的埋怨,道了歉,保证会把问题解决。

让和祖父在一家小酒馆停下用咖啡。

在他们的邻桌,侍者想请一位客人移一下椅子以便腾出点位置。那个男人破口大骂,拒绝挪动。

“别忘记你今天看见的,”让的祖父说道,“鞋匠接受了批评,而我们旁边的男人动都不肯动。”

“有用的人,做着有用的事,他们不怕被当作一无是处。”

“而无用的人经常自以为是,将他们的无能隐藏在优越感背后。” Jean was walking with his grandfather through a public square in Paris.At a certain point, he saw a shoemaker being mistreated by a client, whose footwear showed a flaw.The shoemaker listened calmly to the complaint and apologized, promising to correct the error.Jean and his grandfather stopped to have coffee at a bistro.At the table next to them, the waiter asked a man to move his chair a little in order to make space.That man burst into a torrent of complaints and refused to move.“Never forget what you have seen today,” Jean’s grandfather said, “the shoemaker accepted the complaint, while this man next to us didn’t want to move.“Useful men, who do useful things, don’t mind being treated as useless.“But the useless always judge themselves as being important and hide all their incompetence behind authority.”

错误的礼物 10 second reading: the wrong gift 我的一个朋友Miie T.——她曾是一位经济学家——决定抛弃一切,致力于学画。

她用了好几年去寻找合适的老师,直到她在西藏遇到了一位精通微型画的女人。Miie离开日本前往西藏山区,和这位一贫如洗的老师住在了一起,学习手艺。第一年结束后,Miie回日本过了几天,然后带着满满几箱的礼物又回到西藏。她的老师看见她带来的东西,竟然大哭起来,并叫Miie不要再进她的家门了。她说:

“在你回日本之前,我们的关系是关爱和平等的。你的头上有一片瓦,有足够吃的,还能画画。现在你带了这些礼物给我,就等于在我们之间划分了社会阶级。一旦有这个区别存在,我们之间就不会有理解和奉献了。”

A friend of mine, Miie T.decided to abandon everything she knew — she was an economist — in order to dedicate herself to painting.For years she sought an adequate master until she met a woman who lived in Tibet and specialized in miniatures.Miie left Japan and went to the Tibetan mountains and moved in with the teacher, who was extremely poor, to learn what she needed to learn.At the end of the first year, Miie returned to Japan for a couple of days and returned to Tibet with suitcases filled with gifts.When her teacher saw what she had brought, she began to cry and asked Miie not to come back to her home, saying, “Before your trip, our relation was of equality and love.You had a roof, food and paints.“Now, as you brought me these gifts, you have established a social difference between us.“If this difference exists, there can’t be comprehension and surrendering.”

救了我命的那条鱼 The fish who saved my life 有一次,纳斯尔丁经过一个山洞,看见一位瑜伽士在里面陷入沉思的样子,就问他想弄明白什么。瑜伽士说:

“我研究动物,在它们身上学到了许多可以改变人类一生的道理。” “有一条鱼曾经救了我的命,”纳斯尔丁回答,“如果你能把知道的都教我,我就告诉你发生了什么。”

瑜伽士惊叹不已。只有圣人才会为鱼所救。他决定将将自己所知的倾囊相授给纳斯尔丁。

当他结束后,他问那斯尔丁:

“现在我把知道的都告诉你了,如果能知道鱼怎么会救你,我会感到非常荣幸。”

“很简单,”纳斯尔丁说:“抓到它的时候我已经差点饿死了,感谢那条鱼,我接下来的三天都不愁没吃的。”

Nasrudin is walking past a cave when he sees a yogi, deep in meditation, and he asks the yogi what he is searching for.The yogi says: „I study the animals and have learned many lessons from them that can transform a man‟s life.‟

„A fish once saved my life,‟ Nasrudin replies.„If you teach me everything you know, I will tell you how it happened.‟

The Yogi is astonished;only a holy man could be saved by a fish.And he decides to teach Nasrudin everything he knows.When he has finished, he says to Nasrudin: „Now that I have taught you everything, I would be proud to know how a fish saved your life.‟

„Very simple,‟ says Nasrudin, „I was almost dying of hunger when I caught it and, thanks to that fish, I had enough food for three days.‟

法律与水果 The law and the fruits 在沙漠中的一个地区,水果稀缺。神叫来一位他的预言家,说:--让每个人一天只能吃一个水果。

这条神谕被好几代人遵守着,这块土地的生态被保护得很好。因为剩余的水果提供了种子,其他的树出现了。很快,这个地区的土壤变得肥沃,让其他村子的人们好生羡慕。

但是这里的人们依然每天只吃一个水果 —— 他们虔诚地遵守着祖先中的预言家说过的话。然而,他们从不让其他村子的居民分享每年的丰厚收成。

结果,很多果子都在地上烂掉了。

神又叫来一位新的预言家,说:--让他们想吃多少水果就吃多少吧,然后请他们与他们的邻居分享。

预言家回到村子里传达新的神谕。但是却被村民用石头砸死了—— 因为流传下来的习惯已经在当地居民心中根深蒂固。

随着时间的流逝,年轻的村民开始质疑这个原始的旧习,可元老们定下的法律不可妥协。他们决定放弃信仰这种宗教。于是,他们想吃多少水果就吃多少,剩下的还被拿来分给那些需要食物的人。

唯一剩下的那些忠于当地宗祠的,是那些自认是圣徒的人。但实际上,他们才是看不到世界在改变的人,更没意识到人应该跟着改变。

春节英文小介绍 第8篇

Introducing Spring Festival

The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West. It originated[起源] in the Shang Dynasty from the people’s sacrifices[祭品] to gods and ancestors[祖先] at the end of an old year and the beginning of a new one.

During the last ten days before Spring Festival, store owners are busy as everybody goes out to purchase[购买] necessities for the New Year. Materials not only include edible[食用的] oil, rice, poultry[家禽], fish and meat, but also fruit, candies and all kinds of nuts. What’s more, various decorations, new clothes and shoes for the children as well as gifts for the elderly, friends and relatives are all on the list of purchasing.

Before the New Year comes, people completely clean the inside and outside of their homes. Then they begin decorating[装饰] their clean rooms with an atmosphere[气氛] of joy and festivity[欢庆]. All the door panels will be pasted with Spring Festival couplets[对联]. Also, pictures of the gods of doors and wealth will be posted on front doors to ward off[避开] evil spirits and welcome peace and abundance[充裕]. Red paper-cuttings can be seen on window glass.

According to custom, each family will stay up to count down for the New Year on the eve of the Spring Festival. Lighting firecrackers[爆竹] was once the most typical custom during the Spring Festival. People thought the banging and popping could help drive away evil spirits. Children will get money as a New Year’s gift, wrapped[包裹] up in red packets. A series of activities such as lion dancing, dragon lantern[灯笼] dancing, lantern festivals and temple fairs will be held for days. The Spring Festival then comes to an end when the Lantern Festival is over.

春节是我国民间最重要的传统节日,就像西方的圣诞节一样,这是一家团聚的时刻。春节起源于殷商时期辞旧迎新之际的祭神祭祖活动。

在春节前最后十天,大小商铺生意兴隆,因为人们都忙于置年货。年货包括油、米、鸡、鸭、鱼、肉,还有糖饵果品及各式各样的果仁。除此之外,人们还要准备各种各样的装饰物,为小孩子添置新衣新鞋,以及准备过年时走亲访友、孝敬长辈的礼品。

春节前,人们会把屋子里里外外都打扫得干干净净。然后,他们会把家装饰得充满节日气氛—门的两侧贴上春联,大门前还要贴上门神和财神的画像以避邪迎福,在窗户玻璃上贴上红色剪纸。

英文小故事读后感

英文小故事读后感(精选8篇)英文小故事读后感 第1篇公平对待命运Most people complain of fortune, few of nature;and the kind...
点击下载文档文档内容为doc格式

声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

确认删除?
回到顶部