经典的日语学习方法范文
经典的日语学习方法范文第1篇
其次,“听”和“说”都属于口语范畴,具备了一定的语音、语法和词汇知识的日语学习者,进行口语练习时,一定要注重“听”的能力培养。通过各种途径,收听日语广播,收看电视节目或日语VCD、DVD,听录音带、CD,听别人讲日语,听一日语为母语者的讲话来大量地接触日语语言,并进行模仿。这样,有了大量的语言储备,开口讲话,表达思想,进行交际便势在必然。当然能听懂、能理解的并不一定能使用(说出来),但是能听懂、理解得越多,使用的范围就越广,口语能力便会越强。
再则,口语是用来进行思想、情报、感情等有意义的交流的,决不是单音、词汇、短语、句子的简单重复或句型的机械操练。因此,其它文化的知识在学习过程中同样必不可少。只学会了语言知识,却不了解其他社会文化因素,缺乏言语的得体性意识,在交际中便会出差错,收不到预期的交际效果。以日语为母语者一般都能原谅外国人所犯的语音、语法错误,但如果表达不得体违反他们的交际常规和准则、礼节,就会引起他们的误解和不悦。所以,要学会“到什么山唱什么歌”和学会相关的知识。
经典的日语学习方法范文第2篇
1、音训记词法
2、意义记忆法
3、超级专项记忆法(一种叫链子记忆,另一种叫钩子记忆)
4、机械记忆法就是艾宾浩斯记忆法
(1)反复试听记忆法
(2)读课文记忆单词法
5、调整到一种积极、兴奋的心理状态,切忌疲劳硬塞式记忆
1、音训记词法
(1)日语汉字的音读和训读是相当稳定的。
(2)总地说(就大体而论)音读或训读的一般规律是和语词训读,汉语词音读。 例如
汉字“生”的音读为“せい”,在其所构成的许多音读词中,“生”字都读做“せい”:
生活(せいかつ)、生产(せいさん)、 生物学(せいぶつがく)、学生(がくせい)、 先生(せんせい),等等。
汉字“生”的训读为“いき”,在其所构成的许多训读词中,“生”字都读做“いき”:
生き馬(いきうま)、生き字引(いきじびき)、生き恥(いきはじ)、生き別れ(いきわかれ),等等。
和字举例
俤(オモカゲ):由“人”和“弟”二字组成。意为“面貌”、“影像”。
働く(ハタラク):由“人”和“動”二字组成。意为“寒风”。
凪(ナギ):由“風”和“止”二字组成。意为“风住,风停”。
峠(トウげ):由“山”和“上、下”三字组成。意为“山顶”、“山岭”。
噺(ハナシ):由“口”和“新“二字组成。意为“故事”。
榊(サカキ):由“木”和“神”二字组成。意为“寺庙的树”。
颪(オロシ):由“下”和“风”二字组成。意为“山风”。
毟る(ムシル):由“少”和“毛”二字组成。意为“揪毛发”。
畑(ハタ):由“火”和“田”二字组成。意为“旱田”。
畠(ハタ):由“白”和“田”二字组成。意为“旱田”。
辻(ツジ):由“十”和“和“辶”二字组成。意为“十字路”。
躾(シツケ):由“身”和“美”二字组组成。意为“教育”。
鱈(タラ):由“鱼”和“雪“二字组成。意为“鳘鱼。
除了上列诸例外,还有一些,如椙(スギ),樫(カシ),糀(コウジ),柾(マサ),襷(タスキ),なまず(ナマズ),ぶり(ブリ),麻呂(マロ),等等
2、意义记忆法
例如
蚊(か) 、蛾(が) 、害(がい) 、蛔虫(かいちゅう) 、害虫(がいちゅう)
蚊子、飞蛾、蛔虫都是有害的,蚊子和飞蛾都是害虫
日回り-----ひまわり(向日葵) 回り”是转的意思;竹の子------たけのこ(竹笋);蒜(にんにく) “にん”是“人”,“にく”是 “肉”的意思,也就是说にんにく就是“人肉”; “み”是身体的意思,“き”是树的意思。“みき”这个单词的意思就是“树干”; “あり”看成是蚂蚁的意思,“が”
是助词,那么“とう”是“十”的意思,“ありがとう(谢谢)”谢谢就是是十只蚂蚁”的意思
3、超级专项记忆法
一种叫链子记忆,另一种叫钩子记忆
1、 所谓的链子记忆法,就是把一个个要记忆的东西用链子拴起来,让它们成为一体,以便
加强记忆。其中最为著名的就是谐音记忆。
ぼさ(菩萨)とよた(丰田)こぶし(拳头)くせに(本来却)ぼさ(菩萨)菩萨(ぼさ)抱着花瓶将水洒向人间抱着洒水ぼさ。 とよた(丰田)本田车开进桃园桃、要、塔とよた
こぶし(拳头)拳头(こぶし)放进火里烤,烤不细こぶし
くせに(本来却本来要哭,却被流氓用臭袜子塞住了你的嘴本来要哭却被塞住了你的嘴くせに
而右脑的记忆是左脑的一百万倍。人的大脑对越是匪夷所思,越是不寻常的事情记忆的越是深刻。所以,我们编故事的时候,尽可能不要编一些常见的事情,却不寻常越好。切记!!
2、超级记忆中的重点钩子记忆
かみつく(咬住)まくら(枕头)
“か”是什么意思大家还记得吗?我在前面说过,它是“蚊子”的意思;“み”是什么意思呢?“み”是“身体”的意思;つち(锤子)来代替つ,我把这些起代替作用的单词称为本源单词く的本源单词是くちべに(口紅)
蚊子(か)咬了我宝宝的身体(み),我用锤子(つ)打了下去,立刻鲜血四溅,就如宝宝用的口红(く)一样颜色。
まくら。首先我们要查到它们的本源单词是什么,“ま”是“魔鬼”的意思,“く”是“口红”的意思,而“ら”则是“狮子”的意思
一个可怕的魔鬼(ま)嘴上涂着很深的口红(く)在森林中飞舞着,突然它看见了一只金黄色长毛的狮子(ら),这个魔鬼怕惊醒了那只狮子,一晃身,变成了一个枕头(まくら)。
4、机械记忆法就是艾宾浩斯记忆法
(1)把单词大致读一遍,然后打开录音机,用2----4倍的速度放录好的磁带。这里有一点很重要,眼睛一定要跟上读的单词。把300个单词听三遍,然后,开始跟着大声的、快速地读。读几遍后,我们把录音带用正常速度放几遍,你会发现单词已经记住了。300个单词从不会到记住有30分钟就完成了。
速视、大声地读、大量、反复、快速地听,就是我们记单词总的方法
(2)咱们再来看看如何记课后的单词
学新课时,不用先去记单词,而是要先读课文,遇到不会的单词时看一下单词表,然后继续向下读,基本上课文读
经典的日语学习方法范文第3篇
目前,日语听力教学的缺陷在于学生不能掌握有效的学习技巧,导致大学生日语学习过程中存在很大的困难,不能取得很好的成绩[1]。根据实际情况发现,大学日语听力教学存在着一个很大的问题,不是说教师在进行听力课堂教学的时候没有为学生教授到足够的知识, 而是学生不能掌握正确的学习技巧教师不能正确引导学生进行自主学习[2]。以下是对大学日语听力教学中自主学习模式的探究。
2自主学习模式在大学日语听力教学中的应用
根据大学日语听力教学的现象发现,在日语教学中存在很大的问题,这些问题严重阻碍了学生的自主性学习[3]。因此,笔者认为应该加强自主学习模式下大学日语听力教学的探究和应用,促进大学日语听力教学的发展。
2.1 学 习听力技巧
对于学习者来说,没有万能的学习技巧,只有最适合自己的学习技巧,对于语言学习更是如此。很多日语学习者在进行日语学习的过程中,不能掌握正确的适合自身实际情况的学习技巧,导致听力能力普遍不高的现象。因此,教师在进行听力教学的时候,应该增加在进行听力技巧方面的时间投入。
日语听力的技巧主要分为三个阶段,分别为听力前、听力中和听力后。听力前主要是指做好进行听力训练的课前准备听力前的准备主要是指教师要帮助学生了解所要学习的内容掌握大致的范围。并指导学生在每一堂英语听力课前制定短期的学习计划,让学生在有目标的情况下学习。对于一些日语基础知识很薄弱的学生,应该指导学生在课前进行基础语音知识的回顾,具体可以详细到日语的长短音、清浊音以及一些容易混淆的语音和单词。同时这也可以作为日语学习者的课堂学习目标。对于一些日语学习的高年级的学生,教师可以帮助学生制定更高的计划和目标,短期内主要要提高学生对于长难句的听力理解和长期内对于一些NHK新闻的内容能够熟练听懂听力中指的是在播放听力的过程中,也有一些基本的学习技巧需要掌握。例如,在日语听力进行的过程中,教师可以先对学生提出问题:“李さんはどこへ行きますか”, 让学生带着问题去听。老师可以先播放一遍听力内容,让学生了解其大意,掌握文章的整体方向。再进行第二次听力的播放,让学生主要仔细寻找答案所在,并将其记录下来。在进行听力的过程中,教师可以教授一些简单通用的技巧。例如,一般听力内容中,主要的大意在于文章的前部分和最后部分,提供这两部分的内容可以掌握整个文章的主旨,还有就是可以使用一些缩略词来记录下一些简单的笔记,能够快速记录听力过程中遇到的长而难记忆的单词。这样的一些技巧能够帮助学生在听力的过程中学会更强的自主性学习方法,而不是只机械的依赖老师。在听力后,是指在听力训练后的自主学习技巧训练,这一环节对于大学日语学生培养自主学习方法上有十分重要的作用。很多大学日语听力学习者应该在结束了一堂听力课程后总结自身的弱点, 主动发现自身在日语听力中的薄弱环节, 并针对这些环节进行针对性的训练。比如,一些大学日语学习者在日语听力学习中,很难辨别一些音近单词,经常出现混淆的现象。那么该学生就应该加强对于这些音近单词进行仔细的辨认, 争取以后不再出现混淆的现象。
2.2 构建良好的学习环境 。
目前,大学日语听力课程设置普遍偏少,难以满足学习者的学习需求。但是大学课程种类繁多,很难在现有的基础上增加听力课程时间。针对这一现象,日语教师应该利用平时的课文讲述的时间,插入一些听力方面内容的讲解和训练,这样不仅有利于学生对于听力方面的掌握, 更能帮助学生在课文学习的过程中调节学习气氛。例如,在进行日语课文讲解的时候,老师可以播放相关课文对应的听力部分, 让学生在学习了整体课文内容之后,进行听力的训练,能够达到事半功倍的效果。因此,构建良好的学习环境对于培养大学日语听力教学的自主性学习模式有积极作用。
2.3 选择合适的听力教材
教材是知识的载体,需要具备传授知识的能力。好的学习教材不但能够很好地承担传授知识的任务, 还能帮助学生通过课本知识的学习延伸到更多的课外知识, 促进学生的自主学习能力发展。目前,日语听力教材种类繁多。很多教材缺乏整体性的考虑,不能包揽日语学习各方面知识学习。因此,大学日语听力学习教学的挑选应该具有一定的弹力空间, 不仅应该注重学生的基础听力技巧方面的训练, 更应该在内容以及质量上为学生提供一定的上升空间, 这样才能更好的培养大学日语学习者的自主学习兴趣。
3结语
大学日语听力教学的自主学习模式是现代日语教学的方向,能够不断激发日语学习者的学习兴趣,培养学生的自主学习能力。本文对于大学日语听力学习的自主学习模式进行了详细的探究,主要包括日语听力技巧以及日语听力教材的选择方面旨在为提高大学日语听力学习者在自主学习方面的探究提供建议。
摘要:听力能力在任何一门语言学习过程中都受到很大的重视,听力技能在语言学习中占据十分重要的地位。大学日语听力教学是大学日语学习中的一项难题,很多日语学习者在日学学习的过程中不能很好的掌握学习技巧,听力成绩低下,不能将日语学习学以致用。本文探究自主学习模式在大学日语听力教学的应用,旨在提高大学日语听力效率。
经典的日语学习方法范文第4篇
首先拟声词拟态词数量多, 种类多且年年都在增加, 这对于学生来说是一个很大的学习负担;其次因为汉语是表意文字, 而日语是表音文字, 文字属性不同导致翻译困难大;日语拟声词多而汉语拟声词少, 数量上的不对称也会增加翻译难度;中日两国生活环境和生活经验的不同, 对声音和事物的感受力不同, 而从拟声词拟态词本身的特点来讲, 词性不固定, 有时同一个词既可以作名词、形容动词又可以作副词, 动词;另外, 有的词还身兼拟声词, 拟态词两种词性, 所以这些因素都使得拟声拟态词翻译起来困难重重。
一、《斜阳》及《斜阳》中出现的拟态词
太宰文学被誉为永恒的“青春文学”, 其中飘漾着的清澄的感受性和绝不妥协的纯粹性堪称青春文学的最好范本。与此同时太宰文学又被誉为“弱者的文学”太宰把懦弱作为一种出发点, 甚至是一种武器, 以退为进地向所谓的“强者”、向伪善的人生和社会开战。初读太宰治的《斜阳》本人就觉爱不释手, 文章里绝望中流露着希望, 文笔流畅, 句子短小有力, 难易程度适中, 很适合阅读和研究。因此为了更好的研究拟声拟态词翻译方法, 提高教学水平, 本人特意选取了学生们大多都了解或者阅读过的太宰治的《斜阳》为研究文本, 这样学生听起来不会有陌生感, 可以增强教学效果。此外由于篇幅有限本人只选取了《斜阳》前两章中出现的拟声拟态词作为研究样本。
经统计《斜阳》前两章中共出现了43个拟声词和拟态词, 类型丰富多样, 为此次研究提供了丰富的样本。通过仔细研读原文再亲身试译, 最后结合翻译家陈德文先生的译本进行比较和修改, 确定出本人认为的最佳翻译方法, 来直观认识拟声拟态词的翻译方法。
二、翻译方法
由于日语拟声拟态词在语言和文化上的独特性, 翻译时在汉语中很难找到对等词来表达, 此时如果采用传统的直译策略, 就会出现词不达意或者读者看不懂的结果。所以不拘泥于原词语的结构与形式, 为了达到翻译作为交际行为, 达到顺畅沟通交流的目的, 充分理解拟声词拟态词的意思后, 在翻译实践中按照实际需要, 采取对内容和表达结构加以调整或直接省略不译, 亦或加以解释说明等方法。结合本次的翻译实践笔者将其归类为“解释”和“借译”2种模式来探讨。
(一) 解释模式
“解释”很明显, 就是通过阐述性的方式进行翻译。当从汉语中无法找到与日语拟声拟态词对应的词语时, 可以采用这种解释说明的方法, 但要尽量做到语言简单、明了。例如:
【原文】
(1) テーブルスピーチの時に、あの野郎は、ゴザイイマスルという不思議な言葉を使ったのには、げっとなった。 (P4) 1
(2) お肉が出ると、ナイフとフォクでさっさと全部小さく切り分けてしまう。 (P5)
(3) まるで小鳥に餌をやるような具合に口に押し込み、のろのろといただいているうちにお母さまもう食事を全部済まして、そっと、お立ちになった。 (P8)
(4) 「意地悪ね!」と言ったら、下唇がぷるぷる震えて来て、涙が目から溢れて落ちた。 (P11)
【译文】
(1) 酒桌致辞时, 那个混蛋居然用奇怪的敬语说话, 真让人作呕。
(2) 肉一端上来, 母亲马上用刀和叉子三下五除二地将肉切成小块。
(3) 当我慢吞吞吃饭的时候, 母亲已经吃完饭, 并悄悄地起身。
(4) “母亲真坏。”说完这句, 下唇不住地抽动, 眼泪从眼眶涌了出来。
【说明】“げっと”是一个拟声词, 用来形容说话人的厌恶状, 作呕时发出的声音, 但是中文中没有合适的拟声词, 所以笔者用“真让人作呕”来进行解释, 也能达到表达效果。《新明解国语词典》中“さっさと”日语意思:ためらったり他の介入を恐れたりしないで、自分の意志で素早くことを運ぶ様子, 形容做事情没有犹豫, 速度快的样子。这里的“三下五除二”汉语中常用来形容人动作麻利, 非常合适且具有趣味性。“のろのろ”拟态词形容人动作缓慢, “そっと”拟态词形容动作轻巧, 几乎察觉不到声音。分别用“慢吞吞”“悄悄地”这种描述性的动词, 也很好的达到了效果。
(二) 借译模式
所谓“借译”就是借用汉语中的成语或四字熟语来翻译日语中的拟声拟态词, 这种翻译翻译方法也常见于叠词中, 不仅能使译文言简意赅, 同时还符合汉语读者的语言文化思维, 易于理解。【原文】
(1) その時も、スウプだけはどうやらすましたけれども、食べるのがたいぎで、おむすびを皿に載せて、それにお箸を突込みぐしゃぐしゃに壊す。 (P8)
(2) だが、お母様は、少しも整理のお手伝いも、お指図もなさらず、毎日お部屋で、なんとなく、ぐずぐずしていらっしゃるである。 (P19)
(3) あの将校がこつこつと靴の音をさせてやって着て。 (P44)
【译文】
(1) 汤好歹还能喝点, 但吃东西还是很犯愁, 我就把饭团放在盘子里, 用筷子把它戳的乱七八糟。
(2) 可母亲既不来帮我们的忙, 也不给予什么指示, 每天只是在屋子里磨磨蹭蹭, 不知在干些什么。
(3) 听见靴子摩地“哐呲哐呲”的声音, 那位将校来了。
【说明】
“ぐしゃぐしゃ”拟态词, 依据《日日大辞典》解释:物がつぶれたさま, 可知形容东西损坏变形, 这里借用四字成语“乱七八糟”生动形象。“ごろごろ”即是拟声词又是拟态词, 作为拟声词时表示大东西滚动的声音, 或者车轮和雷的响声, 而这里是描述一条蛇的样态, 很显然不是拟声词是个拟态词。其日语解释:何もしないでだらけて時を過ごすさま。笔者用了两个四字成语“漫无目的, 逛来逛去”可以充分表达原意。“ぐずぐず”拟态词, 思い切りが悪く、ためらったり迷ったりしている間にむだに時間を過ごしてしまう様子, 形容人办事拖沓, 动作缓慢, 用成语“磨磨蹭蹭”形式上和意思上都是合适的。“こつこつ”也有拟态词的用法, 常用来形容人孜孜不倦, 踏踏实实的工作, 比如:こつこつと努力する。但此处是拟声词:硬いものが触れ合って、発する音を表す語, 考虑到这是在描写一位将校所穿军用皮靴发出的声音, 声音应该不小, 所以这里借用了汉语中的一个叠词拟声词“哐呲哐呲”。
三、结语
日语拟声词和拟态词的用法复杂, 本文通过对《斜阳》前两章中出现的拟声词拟态词的译文比较探索了解释模式和借译模式的翻译模式, 今后还将持续对日语拟声词拟态词进行研究, 比如日本广告中的拟声词拟态词很多, 它们对广告词表述所起的作用也是值得研究的问题。
摘要:日语拟声词拟态词的翻译是日汉翻译教学中的重点和难点。本文以太宰治的名篇小说《斜阳》前两章中出现的拟声词拟态词的翻译方法为例, 对拟声词拟态词的翻译进行了研究。首先结合中日拟声词拟态词的不同和翻译难点, 以“归化翻译”和异化翻译”的思想为前提, 提出了“解释翻译”模式和“借译翻译”模式, 最后通过多个翻译实践的比较, 进一步论证了这两种翻译模式的合理性和可实施性。
关键词:斜阳,日语,拟声拟态词,翻译
参考文献
[1] 许钧.翻译概论[M].北京:外语教学与研究出版社, 2009.
[2] 许钧等.文学翻译的理论与实践:翻译对话录[M].南京:译林出版社, 2001.
[3] 许钧, 何其莘, 仲伟合.MTI毕业论文写作指南[M].北京:外语教学与研究出版社, 2012.
[4] 赵蕾.中西方译文理论新探[M].北京:中国书籍出版社, 2014.
[5] 朱蒲清.日汉翻译技巧[M].武汉:武汉大学出版社.1998.
[6] 梁传宝, 高宁.新编日汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社, 1999.
[7] 袁筱一, 邹东来.文学翻译的基本问题[M].上海:上海人民出版社, 2011.
[8] 渠培娥, 陈燕生.试析日语拟声词的汉译形式[J].北京第二外国语学院学报, 2014 (12) .
经典的日语学习方法范文第5篇
心得总结:
首先作为本人学习日语的基石,大量看动漫使得本人掌握了较强的语感,具体来说就是平时看动漫的时候,不要养成盯着字幕的习惯,而是仔细听取人物的对白,根据字幕来找出相对应的词汇(前提要求是50音要熟)这样记住的单词比对着单词本记忆的要形象深刻得多,同时也对单词的读音有充分的了解,而不会学成聋哑日语。
第二是汉字的学习。日语里有很多的汉字,然而对于炎黄子孙的我们来说汉字记起来是十分容易的,难点在于日语的汉字和中文的读音意思都不一样。怎么办呢,笔者有两个办法,第一是记住动画中人物的名字的日文发音,对于喜欢的角色来说记下来并不算难,而且人名会在动画中反复出现,印象也会很深刻,当记住很多的角色名字的时候,就会发现很多日语汉字都会读了。第二个方法就是利用中国这个环境,我们的身边到处都是汉字,平时没事的时候,比如坐在公车上看着窗外时,将映入眼帘的汉字在心中用日语的读音(最好是音读和训读都要)默念一遍,印象就加深了。还有一个可选用的方法,就是唱日文歌,找那种带有假名的歌词唱,在歌曲里出现的单词和意思都能成为你的词汇量,而且还能一定程度让你日语说得更好(同学评价本人读课文就像放磁带)不过这个方法要求乐感较强,对日文歌有爱,还有能一个人唱歌的环境,能做到的朋友推荐试下。
第三是阅读的方法,有一种懒一点的方法就是只看汉字无视假名,很多时候大意是看得
懂的。当然真要练阅读速度的话刚刚说的唱日文歌是一种方法,另一种就是看日本的新闻或是带有日文字幕的动漫,同样是要有爱,达到一定阅读量阅读就很快了。
第四说说对单记忆的着重点,首词单次有三类汉语,和语,外来语(混杂语),汉语的话就按照之前说的汉字的记忆方法就能掌握,外来语则是考验英语能力(以前听个会日语的老外说过“不要嫌日式英语难听,那是你的英语听力能力不够”)其实日式英语虽然难听,但和英语转换是规律的,具体写出来就太长了,大概就是英语音标中辅音后塞一个元音来构成假名,掌握了的话外来语只要一读就能掌握意思了(少数非英语的外来语就只能硬记了)。而最大的难点在于和语,而和语常见难点主要是一些动词,这里就要用和看汉字类似的方法了,平时作出相应动作的时候,心中默念这个动词,同时看动漫的时候常见的动作会反复出现只要认真听取就能牢牢记住。
最后讲讲语法,确实看动漫很难学会语法,但是就像我们说汉语的时候一样,难道会去追究语法么,其实语感上去了看得多了,语法比不影响使用日语。当然为了各位的前途我还是说一句,笔者太懒,认真学习的人还是买本语法书吧。
经典的日语学习方法范文第6篇
【评语】:要论高中与初中,高中的知识则比初中深,上了高中,我们面临的问题不再是那么简单和具体,高中是我们在思维上的一个飞跃,我们必须要抛弃以前的定向思维,而去学会从不同的角度认识和解决问题。高中的知识内容与知识结构与初中相比出现了两个飞跃:从具体到抽象,从特殊到一般,在知识的广度和深度上都大大提高。在能力方面,高中的学习对同学们提出了更高的要求,如抽象概括思维能力、逻辑推理思维能力、分析综合能力、自学能力等等都要求有较大的发展和提高。
【正文】:
高中六个学期的分析和自我目标
为实现以下规划必须做到:树立信心,满怀激情,走好成功第一步。切忌盲目激情,要有计划分步骤的学习,养成踏实认真的学习态度。
1、高一上半学期是一个初中走入高中的过渡时期。这个时期最主要的目标是:积极适应各科老师的教学方法,迅速吸收新知识,同时稳住脚跟,一步一个脚印地进步。所以我这个学期的目标简单来说就是四个字:适应、稳定。
2、高一下半学期是一个适应后的寻求及养成期期。这个时期由于对自己的学习态度、方法、能力有了一个比较客观的认识,因此对各学科特点有了一定掌握。这个时期的主要目标是:重点培养良好学习习惯,形成适合自己的学习方法,做到循序渐进地、有规律地学习,全面发展,形成自己的优势学科。简单来说就是:养成、规律。
3、高二上半学期是一个定位起飞
期。此时,高中生活早已适应,学习方法、习惯已经成熟,所以,这个时期就要开始有所突破。这个时期最主要的目标是:进入一本梯队。
4、高二下半学期是一个稳步发展期。有了高二上半学期的起飞和突破之后,又要开始稳住脚跟了,这时要全面地、客观地看待自我和他人,毕竟“知己知彼,百战不殆”。这个时期最主要的目标是:稳定自我水平,基本确定自己在年级的学习地位。
5、高三上半学期是一个扎实复习期。经过高二的认知后,自己的学习地位也稳定下来,不再轻易后退。就要完全静下心来稳扎稳打地复习。此时也要注意调整心态,摆正主观态度。时刻保持新鲜的自信心、坚韧的性格。不要受客观环境的影响,履行自己的计划,做到步步为营。
6、高三下半学期是一个加速冲刺期。可以适当地做些拔高。要全面解决自己所面临的问题,查缺补漏,扫除残
敌,不留后患。还有此时心理素质也很重要。时刻摆正心态,注意情绪的变化,做到自我及时调整,自我鼓励和认定。就如爱迪生所说:“自行是成功的第一秘诀”。
我要掌握科学的学习方法。
1、预习
预习最重要的是能发展我们学生的自学能力,减少对老师的依赖,增强独立性;预习可以加强记课堂笔记的针对性,改变学习的被动局面。要在测览教材的总体内容后再细读,充分发挥自己的自学能力,理清哪些内容已经了解,哪些内容有疑问或是看不明白分别标出并记下来。同时适当地一些课前的习题练习,逐步了解知识点。这样既提高了自学能力,又为听课“铺”平了道路,形成期待老师解析的心理定势;这种需求心理定势必将调动起我的学习热情和高度集中的注意力。
2、听课
听老师讲课是获取知识的最佳捷
径,老师传授的是经验证的真理;是老师长期学习和教学实践的精华。我制定的听课方法包括以下几点:
A) 做好课前准备,即预习。精神上的准备十分重要,保持课内精力旺盛,头脑清醒,以及对探求知识的极大兴趣,是学好知识的前提条件。
B) 集中注意力。思想开小差会分心等一切都要靠理智强制自己专心听讲,靠意志来排除干扰。
C) 认真观察、积极思考。不要做一个被动的信息接受者,作老师的合作者,学习的参与者,要充分调动自己的积极性,紧跟老师讲课的思路,对老师的讲解积极思考。结论由自己的观察分析和推理而得,会比先听现成结论的学习效果好。
D) 在听取公式定理的同时充分理解、掌握老师的解题方法,学习思路。
E) 抓住老师讲课的重点。即不能忽视老师讲课的开头和结尾,开头,往往寥寥数语.但却是全堂讲课的纲。
经典的日语学习方法范文
声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。


