电脑桌面
添加盘古文库-分享文档发现价值到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

2020年山东省中国海洋大学英语翻译基础考研真题

2020年山东省中国海洋大学英语翻译基础考研真题_第1页
1/3
2020年山东省中国海洋大学英语翻译基础考研真题_第2页
2/3
2020年山东省中国海洋大学英语翻译基础考研真题_第3页
3/3
2020 年山东省中国海洋大学英语翻译基础考研真题1. Directions: Translate the following words, abbreviations or terminology into their target language respectively. There are together 30 items in this part ofthe test, 15 in English and 15 in Chinese, with one point for each.(30 points)1.diplomatic corps2. civil affairs3.supply-side structural reform4. prudent monetary policy5. exchange rate6.emerging industries7.the replacement of old growth drivers8.State Council9.natural gene pool10.trade flow11.listed companies12.multilateralism13.European Commission14.ASEAN15.stocks of bilateral investment16.自贸试验区17.义务教育18.开展扫黑除恶专项斗争19.全面从严治党20.小微企业21.小康社会22.深度贫苦地区23.反腐败斗争24.违法违规行为25.“一带一路”26.21 世纪海上丝绸之路27.实体经济28.命运共同体29.新亚欧大陆桥30.中巴经济走廊I. Directions: Translate the following two source texts into their target language respectively. Ifthesource text is in English, its target language is Chinese. If the source text is in Chinese, its targerlanguage is English.(120 points)Source Text 1:It amazes me every time I encounter superstitions or old wives'tales that get in the way of good things happening, even though I grew up with them.It has taken me a long time to realize that I was afraid to embrace my dreams for fear of warding them off my confidence.When I was growing up, we avoided speaking about what we longed for out of fear thatfocusing on it too much would "jinx"it. It was a complicated and very insidious way of dealing with life. You never spoke about what you wanted most. You erected great, elaborate defenses around your wishes and desires in order to stave off disappointment if they failed to materialize. I sometimes wondered why certain desired outcomes didn't happen even when I followed this course of avoidance(which was most of the time), but I never really challenged my outlook.I now maintain that I compromised both my success and my happiness by negating that which Iboth knew I wanted and would make me happy. How can you attract something to yourself if you affect indifference and deny our wishes?This mindset comes from the western ethic of humbling yourself and being satisfied with what life provides you. Asking for what you want is considered arrogant, or overreaching. Rememberwhat happened to Icarus, who flew too close to the sun, was punished by having the wax melt off his wings, and plunged to his death.But there is another part of the Western tradition that honors directness of purpose."Ask and you shall receive"is the part that rings true to me. What you want may not arrive in precisely the shape or form that you imagined, but it will surely fulfill your requirements. You only need to expect it to arrive at all, and affirm your intention to have it. With so much power at your disposal, why notuse it?(322 words)Source Text 2:青岛之美不在山而在水。汇泉的海滩宽广而水浅,坡度缓,作为浴场据说是东亚第一。每当夏季,游客蜂涌而至,一个个一双双的玉体横陈,在阳光下干晒,晒得两面焦,扑通一声下水,冲凉了再晒。其中有佳丽,也有老丑。玩得最尽兴的莫过于夫妻俩携带着小儿女阖第光临。小孩子携带着小铲子小耙子小水桶,在沙滩上玩沙土,好像没个够。汇泉在冬天是被遗弃的,却也别有风致。在一个隆冬里,我有一回偕友在汇泉闲步,在沙滩上走着走着累了,便倒在沙上晒太阳,和风吹着我们的脸。整个沙滩属于我们,没有旁人,最后来了一个老人向我们兜售他举着的冰糖葫芦。我们在近处一家餐厅用膳,还喝了两杯啤酒。尽一日欢,永不能忘。我在青岛居住四年,往事如烟。(298 字)

1、盘古文库是"C2C"交易模式,即卖家上传的文档直接由买家下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载的收益归上传人(卖家)所有,作为网络服务商,若您的权利被侵害请及时联系右侧客服。

2、本站默认下载后的格式为 docx,pptx ,xlsx,pdf,zippsd等源文件。office等工具即可编辑!源码类文件除外。

3、如您看到网页展示的内容中含有'"133KU.COM"等水印,是因预览和防盗链技术需要对页面进行转换和压缩成图片所生成,文档下载后不会有该内容标识.

4、本站所有内容均由合作方上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺,文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务。

在点击下载本文档时,弹出的对话框中,选择“使用浏览器下载”不支持下载工具多线程下载!

部分浏览图可能存在变形的情况,下载后为高清文件,可直接编辑。

2020年山东省中国海洋大学英语翻译基础考研真题

莲生六十一+ 关注
机构认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

确认删除?
回到顶部